Mir wenschen Iech all schéi Feierdeeg a vill Gléck am

Nr. 17
16. Dezember 2016
48. Joergank • 20A rue de Strasbourg • L-2560 Luxembourg • Tel.: 22 67 86-1 • Fax: 22 67 09 • E-mail: [email protected] • syprolux.lu
Mir wenschen Iech all
schéi Feierdeeg a vill Gléck am neie Joer
Zeit der Geschenke…?
B
Steve WATGEN
ald ist Weihnachten, in den
Straßen und Gassen sind die
Geschäfte voll mit Weihnachtsschmuck, überall hört man Weihnachtsmusik und der Geruch von
Glühwein liegt in der Luft. Ja, es
ist auch die Zeit der Geschenke,
die dieses Jahr ein bisschen später
kommen werden. Nein, es ist nicht
die erhoffte und lang ersehnte Indexerhöhung auf die schon lange
gewartet wird und die längst überfällig ist. Anfang letzter Woche
präsentierte uns Dan Kersch, Minister des öffentlichen Dienstes ein
Gehälterabkommen, für die Jahre
2016, 2017 und 2018.
Folgende Anpassungen oder Änderungen werden vorgenommen:
Die Aufwertung des Punktwertes
von 1,5 %, die erst am 01.01.2018
erfolgt, eine einmalige Jahresprä-
mie von 1 % des Jahreslohns von
2016. Diese soll mit dem AprilGehalt 2017 ausgezahlt werden.
Die Familienzulage soll von 27 auf
29 Punkte angehoben werden. Des
Weiteren wird die Essenszulage
von 110 € im Monat, auf 144 € angehoben, dieses vom 01.01.2017
an. Weitere Verbesserungen gibt
es bei den verschiedenen „Congé à mi-temps, temps partiel und
congé social“ die flexibler gestaltet
worden sind. Alle Staatsbeamten
können mit einer Ermäßigung von
158 € bei einem M-Pass profitieren.
(Preis von einem Jahresabo liegt bei
308 €)
die 80 % Regel bei Neueinstellungen). Ist das Gerechtigkeit? Ist das
Fair Play?
Verschiedene Punkte des Abkommens, sind Forderungen des
SYPROLUX (siehe Resolution des
FCPT-Kongresses 2016 in der letzten Transport Ausgabe), wie z.B.:
die Ermäßigung von einem M-Pass.
Viele CFL-Bedienstete fahren Tag für
Tag mit dem öffentlichen Verkehr
(RGTR, AVL, TICE), so könnten sie
von den Ermäßigungen profitieren.
Staat ist gleich CFL?
Der SYPROLUX wird
jedenfalls auf die
100 % Umsetzung des
Gehälterabkommens pochen.
Wie geht es jetzt weiter? Wird
diese Umsetzung für weiteren Gesprächsstoff bei den CFL sorgen?
Normalerweise nicht, wenn dieses
Abkommen 1 zu 1 umgesetzt wird.
Sind es aber nicht die CFL-Verantwortlichen, die auch schon in der
Vergangenheit verschiedene Punkte
des letzten Abkommens geblockt
haben. Wann wird zum Beispiel der
„Rédacteur Technique“ bei den CFL
eingeführt? Wie lange müssen die
Kolleginnen und Kollegen noch auf
die „Postes à Responsabilité particulière“ warten? Verschiedene Punkte,
wurden sofort umgesetzt (wie z.B.:
Auch wurden die Einstellungen bei
den staatlichen Behörden angesprochen, diese sollen im Jahr 2017
bei über 1000 Einheiten liegen. Leider liegt die Anzahl der Personen
die 2016 einen Schulabschluss geschafft haben „nur“ bei 1200 Personen, was nicht sehr hoch ist. Pisa
läßt grüßen.
Wird in Zukunft jemand in eine
staatliche Behörde eingestellt so
soll es bei der Entlohnung zu einer
Harmonisierung mit dem Schulabschluss kommen (bei richtiger
Laufbahn), was auch eine lange
SYPROLUX-Forderung ist.
Die Rolle des SYPROLUX wird es
daher sein, dafür zu sorgen, dass
sämtliche Verbesserungen aus
diesem Gehälterabkommen, auch
bei den CFL über die zuständigen
Gremien, ihren Niederschlag in
unserem Personalstatut und dessen Ausführungsbestimmungen zu
100% finden.
Wie man feststellen kann, wird es
auch im kommenden Jahr nicht an
heißen Eisen fehlen.
In diesem Sinne wünsche ich euch
im Namen des SYPROLUX ein schönes Weihnachtsfest und einen guten
Rutsch ins neue Jahr.
Steve WATGEN
Sie lesen in dieser Nummer
2
Aktuelles
3
News
4
Comité mixte
5
Délégation Centrale
6
Pensioniertenkommission
7
Allgemeines
8-9
Neujahrsgratulationen 2017
10
Die Bosnische Spurweite im Südosten
von Bosnien-Herzegowina
11
Eisenbahngeschichte
12
CFL
Aktuelles
SEKTIOUN NORDEN
SEKTIOUN PÉITENG
Invitatioun
Invitatioun
Léiw Kolleginnen a Kollegen,
Heimat lade mär Eech ganz härzlech op eis Generalversammlung an, déi aafgehaalen gët:
Léiw Kolleginnen a Kollegen,
Heimat si dir häerzlech agelueden op eis Generalversammlung:
Fregdes, de 27. Januar 2017 um 17:45 Auer zu
Hengescht (Heinerscheid) am Cornelyshaff
Freides den 3. Februar 2017 um 18:30 Auer
am Hotel Threeland zu Péiteng
Selbstverständlich fréien mer eis iwwert nei Kandidaturen fir
an de Komitee. All Interesséierten ka sich nach bis viran der
Generalversammlung bei eis mellen.
No dem offiziellen Deel offréiert d’Sektioun engt Oweseessen.
Aus organisatorische Grënn bieden mer Eech em Ameldung bis
spéitsdens den 20. Januar 2017 bei eis:
(50, rue Pierre Hamer L-4737 Péiteng)
André Dhur
691 998 727
Katja Felten
621 355 313
Géint 20:00 Auer gëtt eng Agape offréiert, dofir mëllt iech
w.e.g.l. am SYPROLUX-Generalsekretariat oder beim Ivo Carlizzi
bis e Freideg 27. Januar 2017 un.
SYPROLUX-Generalsekretariat 22 67 86 1 / Basa 1289
Ivo Carlizzi
691 365 284 (SMS)
Fir d’Sektioun Péiteng
Sekretärin van der Sektioun Norden
Katja FELTEN
De Comité
STEIERERKLÄRUNG
Le secrétariat général
restera fermé du
26 décembre au
30 décembre 2016
inclu
D’FCPT/SYPROLUY invitéiert op den
Neijoerspatt de 16. Januar 2017
um 17:00 Auer am SYPROLUX Generalsekretariat.
Jidereen ass wëllkomm!
Wann dir Hëllef bei Äerer
Steiererklärung braucht,
zeckt net a rufft un.
Weider Informatiounen um
Tel: Basa-1289 oder
226786-1
Generalversammlunge vun
de Sektiounen a Kommissiounen 2017:
27.01.2017
Sectioun Norden
03.02.2017
Sektioun Péiteng
10.03.2017
Sektioun Lëtzebuerg
17.03.2017
Sektioun Ettelbrëck
24.03.2017
Sektioun Osten
31.03.2017
Sektioun Esch
07.04.2017
BU-Kommissioun
10, route d’Arlon
L-9180 Oberfeulen
Email: [email protected]
Save the dates
2
194
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
… äere Spezialist fir de Wunnraum
GSM: 621 148 941
Tél.: 81 28 26
Fax: 26 81 01 32
… Hand an Hand fir optimalt Wunnen
annonce welter.indd 2
10.10.16 16:16
News
… NEWS … NEWS … NEWS …
teil, hier wurde das Gehälterabkommen vorgestellt.
07/12/2016
Steve WATGEN
26/11/2016
Am Morgen nahm der FCPT-Präsident und etliche SYPROLUX-Vertreter
am Kongress der CMCM teil.
Am Morgen nahmen die Kollegen
aus dem BU an der Sitzung beim
„Chargé de Gestion“ teil.
Die SYPROLUX-Vertreternahmen am
Comité Mixte teil. (siehe Bericht in dieser Ausgabe)
Am späten Nachmittag tagte der
Verwaltungsrat des SYPROLUX, hier
wurde das Tagesgeschäft angesprochen. Des Weiteren wurden die SYPROLUX-Personalvertreter über die
Zentraldelegation (DC) und über den
„Comité Mixte“ informiert.
08.12/2016
28/11/2016
Am Morgen tagte der CFL-Verwaltungsrat
Am Nachmittag fand eine „DC restreinte“ statt, hier wurde über die „journées improductives“ beraten.
Am Nachmittag nahmen die SYPROLUX-Verantwortlichen an der Arbeitsgruppe zur Gehälterreform teil.
09/12/2016
Am Nachmittag tagte der „comité
directeur“ der CFL Krankenkasse.
01/12/2016
Die SYPROLUX-Personalvertreter
nahmen an der Zentraldelegation (DC)
teil. (siehe Bericht in dieser Ausgabe)
05/12/2016
Am Nachmittag nahmen die SYPROLUX-Verantwortlichen an einer Informationssitzung beim Minister Dan Kersch
10/12/2016
Am Morgen nahmen der FCPT-Präsident Paul Gries und die SYPROLUXPräsidentin Mylène Bianchy an der
Nikolausfeier des Schifferverbandes
in Wasserbillig teil.
Steve WATGEN
PRÄVENTIONSKAMPAGNE ZUR UNFALLVERMEIDUNG
Ich trinke Alkohol
um meine Sorgen zu vergessen.
Ich kann nicht mehr
auf Drogen verzichten.
Drogen helfen mir
durchzuhalten.
K
rosedeclaire.lu
Ich nehme Medikamente
ohne an mögliche Nebenwirkungen
zu denken.
LA
R KOPF
RE
S
U
N
EI
D
U
NG
TIPP
FA
L LV E R M
 Alkohol und Drogen sind falsche Freunde im Falle eines
wahren Problems.
 Unterschätzen Sie nicht die Risiken und die Verantwortung
die Sie durch den Konsum nehmen.
 Trauen Sie sich über Ihr Problem zu sprechen um Hilfe zu
bekommen.
 Sprechen Sie mit Ihrem Arbeitskollegen offen über sein
Problem.
 Unterschätzen Sie keinesfalls die Nebenwirkungen von
Medikamenten.
Konzentréiert Schaffen
Sëcher Schaffen
«ECH SINN DOBÄI»
Chrëschtdag: a sengem Jong
kënnt d’Liicht vu Gott an eis
Welt an an eis Zäit
Bal all Dag gi mer an de Noriichten
mat Meldungen vu Bombardementer,
Terroruschléi an Naturkatastrophen
konfrontéiert. An och bei eis ginn
ëmmer nes Leit agresséiert. Do ass et
ganz verständlech, datt vill Mënschen
sech net méi secher fillen an datt
eng gewëss Hoffnungslosegkeet
an Angscht virun der Zukunft sech
ausbreeden. An esou Zäiten gëtt no
enger staarker Perséinlechkeet gesicht,
déi et ferdeg bréngt, dës Problemer ze
léisen. Net selten notzen Populisten, déi
de Leit dat zielen, wat si gären héieren
dës Situatioun aus a gi vir d’Léisung
ze kennen. Déi Patentléisungen, déi si
ubidden erweisen sech an der Realitéit
Romain GILLEN
awer bal ëmmer als onbrauchbar.
Och d’Vollek Israel ass am Laf vu senger Geschicht ëmmer nes duerch schwéier
Situatioune gaangen. An esou Momenter si Prophéite opgetrueden, déi de Mënschen
Hoffnung op besser Zäite gemaach hunn an sech fir de Glawen a fir Recht a
Gerechtegkeet agesat hunn. De Johannes den Defer reit sech an d’Linn vun de
Prophéiten an. Mat dem bescheidene Liewensstil, deen hien praktizéiert huet a
sengem radikale Ruff zur Ëmkéier huet hien d’Opmierksamkeet vu ville Mënschen
op sech gezunn. Hien huet seng Zäitgenossen dozou opgeruff, de Wee teschend
Gott an hinnen ze eebenen. Hien huet de Mënsche d’Wourecht, gesot, och deenen,
déi si net gären héieren hunn.
Dobäi huet de Johannes net sech an de Mëttelpunkt gestallt. A falsch Erwaardungen
huet hien direkt ofgelehnt. Hien ass net de staarke Mann deen d’Vollek sech erhofft
huet. Hien deeft nëmme mat Waasser zum Zeechen vun der Ëmkéier. Hien weist op
een aneren hinn, deen no him kënnt an d’Mënschen mat Hellegem Geescht a mat
Feier deefe wärt. De Johannes ass kee Populist, deen einfach Léisungen ubidd an
no Muecht strieft. D’Leit brauchen keng bëlleg Sprëch, mee den Hellege Geescht
mat senge Gowen. An dëse Geescht vermëttelt deen Erléiser, deen de Johannes
ukënnecht.
D’Kierch a mir Chrëschten hunn haut och eng prophéitesch Missioun an der
Welt. An och mir sinn opgeruff, net eis an de Mëttelpunkt ze stellen. Datt mir als
Kierch haut net méi déi Massen an deen Afloss hunn, dee mir haten kann och eng
Chance sinn. An der Tenue vum Johannes dem Defer ass eise Ruff zur Emkéier méi
glafwierdeg. Als Kierch si mir all dozou opgeruff d’Spuer vum Johannes dem Defer
opzehuelen an op deen hinzeweisen, dee net irgend welch Léisungen ubitt, mee
den Erléiser ass, an deem seng Gebuert mer op Chrëschtdag feieren.
Chrëschtdag beréiert d’Häerzer vu ville Mënschen. Och bei Mënschen, déi net
gleeweg sinn, mecht dëst Fest Erënnerunge waackreg an et léisst Gefiller vun der
Erwaardung an der Freed aus.
Bei eisem Beméien d’Fest vu Chrëschtdag méiglechst schéin ze gestalten, geschitt
et eis nawell gären, datt mer eis méi Gedanken ëm dat ronderëm maachen, -ëm
d’Iessen an d’Geschenker, déi mir eis maachen-, wéi ëm dat ëm dat et bei dësem
Fest geet. D’Krëppen, déi mer an de Kierchen an an eisen Haiser opstellen, wëllen
eis dorop hiweisen. D’Engele bei der Krëpp weisen eis drop hin, datt mer d’Gebuert
vun engem Kand feieren, dat vu Gott hir bei eis kënnt. Mat den Aen vum Glawe
gesi mer an der Chrëschtszene d’Erfëllung vum Härgott senge Verspriechen, aus
dem Haus vum Kinnek David e Retter ze schécken, dee Recht a Gerechtegkeet
schafen a Fridde brénge wärt. A sengem Jong kënnt Gott selwer an eis Welt an
an eis Zäit. Hien ass déi staark Gestalt op déi mer waarden. Mee hien kënnt net
grouss, mee ganz kleng: als Kand, dat eis d’Léift vum Härgott zu eis offenbart an
och als Erwuesenen wärt hien deen Här sinn, deen net sech bedinge léisst, mee
selwer dingt a säi Liewen fir déi vill hirgëtt.
Och dorop weist d’Krëpp schon hin. Well richteg betruecht hu mir hei keng Idyll.
D’göttlecht Kand kënnt an engem Stall op d’Welt, well seng Elteren, déi ënnerwee
waren, soss néieren opgeholl goufen. An déi éischt, déi bei hatt gefouert ginn an
an him hiren Erléiser erkennen, sinn einfach Hierten, déi dirmols an der Gesellschaft
net geuecht waren.
Dem Härgott säi Jong kënnt an Ruinen op d’Welt, dirmols ewéi haut. Dat mecht
d’Wonner vu Chrëschtdag net méi kleng, mee méi grouss. Sou kënne mer gleewen,
datt hien mat sengem Liicht och op Aleppo kënnt, datt hien och a Fluchtlingsheime
wunnt an op Palliativstatiounen Nuetswaach hält.
Wann anerer duerch eis d’Presenz vum Jong vu Gott spiere kënnen, verkënneche
mer net nëmmen d’Chrëschtbotschaft glaubhaft, mee dann fënd d’Chrëschgeschéien
och haut statt, da strahlt säi Liicht och haut op Plazen op, wou et däischter war.
Iech all eng geseente Chrëschtzäit !
Romain GILLEN, Aumônier
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
195
3
Comité
mixte
COMITÉ MIXTE
Bericht des Comité Mixte vom 07. Dezember 2016
Eine neue Betriebszentrale
muss her
Neuzugang im
Direktionskollegium
Der Generaldirektor Marc Wengler informierte über den Wechsel
in der Finanzabteilung. Der jetzige
Finanzdirektor Gilbert Schock wird
ab 01/03/2017 in den wohlverdienten Ruhestand eintreten. Seine
Nachfolge wird Alain Blau von der
CFL Multimodal antreten.
Entwicklung der CFL-Gruppe
In seinem Referat über die Entwicklung der CFL-Gruppe erläuterte der Generaldirektor die Strategie
zur Verbesserung der Pünktlichkeit.
Die Probleme im operativen Bereich sind analysiert. Die Programme „REM und Aramis“ liefern in
Zukunft bessere Informationen zur
Analyse und erlauben es frühzeitig
Maßnahmen zu ergreifen.
Im Fahrplanangebot 2018 werden erste Verbesserungen einfließen, dies durch die Inbetriebnahme
der Haltestellen Pfaffental-Kirchberg und Howald.
Mittelfristig kann die CFL ihr Angebot durch die Fertigstellung folgender Projekte verbessern:
• Bahnhof Luxemburg (5ter und
6ter Bahnsteig)
• Ausbau der Strecke Luxemburg – Sandweiler (zweigleisig)
• Umbau des Bahnhofs Ettelbrück
• Neubaustrecke LuxemburgBettemburg
In Zusammenarbeit mit der Beraterfirma Résultance sollen neue
Möglichkeiten und Ziele der Kundeninformation bestimmt werden.
Multimodal Bettemburg) ist abgeschlossen.
Die Strategie und Qualität (CFL
– SNCF/TER) muss verbessert werden um den Ansprüchen der Kunden entgegen zukommen, da die
Konkurrenz (Auto/Bus) auf dieser
Linie weiter wächst.
Jean-Paul SCHMITZ
Mylène BIANCHY
Isabelle FABER
Paul GRIES (Berater)
2018 muss sich die Kommunikation (intern und extern) verbessern.
Die EF (TM/AV) wird bereits 2017
umstrukturiert. Die Planungen für
die Besetzung der BLZ (Supervision
Trafic / EF) sind in Ausarbeitung.
Die Projekte „Aramis“ und Auris“
werden die Aufgaben der BLZ unterstützen. Die Rekrutierung des Personals für die BLZ wird 2017 erfolgen. Eine schrittweise Umsetzung
der neuen Arbeitsabläufe wäre
wünschenswert, denn nur so können effiziente Planungskonzepte
ausgearbeitet und erprobt werden.
len stets 3 Gleise in Betrieb bleiben. Die Anzahl der Parkplätze,
zwischen 113-50 in den einzelnen
Bauphasen, wird auf 430 erweitert. Die Arbeiten sollen 2021 mit
dem Abriss des alten Bahnhofsgebäudes abgeschlossen werden.
Erfreulich ist ebenfalls, dass die
UIC einen Rückgang der Eisenbahnunfälle von 14% festgestellt
hat.
Die Fahrplananpassungen für
2018 werden sich auch finanziell
bemerkbar machen.
Sicherheitsbericht
Die Arbeitsunfälle bei der CFL
sind rückläufig, die Vorfälle mit
der Betriebssicherheit in Bezug
auf Haupt- und Rangiersignale
ebenfalls. Einen herzlichen Dank
an alle Mitarbeiter (Arbeitsgruppe
und Fahrpersonal) in diesen Berufsgruppen.
Die Erkenntnisse aus einem Zwischenfall im Rangierbetrieb führten
zum Einsetzen einer Arbeitsgruppe
(GI-EF-Cargo-MI/Cliff), die sich um
eine Verbesserung der Kommunikation und Sicherheit im Rangierbetrieb kümmern wird.
Videoüberwachung
wird weiter ausgebaut
Die Personaldelegation gab
grünes Licht für die Anfrage der Installation weiterer Überwachungskameras in den Autobussen der Serie 110. Des Weiteren wurde das
Überwachungskonzept der Plattform „arrêt Pfaffenthal-Kirchberg“
gutgeheissen.
Investitionen und Finanzlage
Weitere Schritte
in punkto Ausbildung
Die Eckdaten über das finanzielle Resultat der CFL-Gruppe 2016
(neun Monate) sehen vielversprechend aus. Die CFL Multimodal
bewegt sich weiterhin in einem
schwierigen Umfeld und versucht
ihr Angebot nach Instanbul auszubauen.
Das Handbuch NEXUS soll Mitte
2017 vorgestellt werden. Hier werden sämtliche Angebote an Formationen der CFL aufgeführt werden.
Die CFL wird jedoch weiterhin auf
externe Formationen in Fachbereichen zurückgreifen (zB. Stadler,
Funiculaire).
Die Investitionen im Haushalt
2016 laufen sehr gut, die Arbeiten
verlaufen termingerecht. Die Zertifizierung (Maintenance Plattform
Optimierung der Planung
Durch die Inbetriebnahme der
BLZ (Betriebsleitzentrale), Anfang
„Guichet Jumbo und
Fahrkartenschalter Clervaux“
Durch die Umwandlung der
Schülerkarte in „My Kaart“ wird
der Verkauf der Jumbokarte stark
reduziert. Die Schülerkarten sind
als Fahrscheine auf dem ganzen
Netz gültig, können so landesweit
außerhalb der Schultransporte genutzt werden. Dadurch wird dieser
Schalter im kommen Jahr geschlossen werden. Die restlichen Aufgaben dieses Büro werden an andere
Schalter abgegeben.
Der Schalter in Clervaux bleibt
bestehen. Der EI-Agent wird bei
Abwesenheit (Urlaub oder Krankheit) durch das AV-Personal ersetzt.
Bahnhof Ettelbrück
Der definitive Gleisplan für den
Bahnhof Ettelbrück wurde vorgestellt. Die Arbeiten an den Gleisanlagen sollen 2018 mit dem Bau
des dritten Bahnsteigs beginnen.
Während den Umbauarbeiten sol-
4
196
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
„Park and Rail“ Bascharage
und Petingen
Die CFL hat eine Studie über die
Erweiterung (von 100 auf 400) der
Parkplätze in Bascharage gemacht.
In Petingen plant man mit der Gemeinde eine Übergangslösung. Provisorisch soll ein Parkplatz für 200
Autos entstehen, bis das Parkhaus
in Rodange (1500 Plätze) fertiggestellt ist.
Stichwort Optimierung der
Planung und BLZ
Als SYPROLUX vertreten wir die
Meinung, dass das Konzept der Betriebsleitzentrale ein Schritt in die
richtige Richtung ist.
Veränderungen bringen immer
eine gewisse Nervosität bzw. Misstrauen mit sich. Wichtig in unseren
Augen ist ebenfalls, dass der Empfang unserer Lokführer und unserer Zugbegleiter in seiner initailen
Form gewährleistet bleibt.
Auch ist es im SInne des Projektes, bei der schrittweisen Umsetzung des Konzeptes die Personalvertreter der Abteilungen AV, TM
und EI mit einzubinden.
mb
D é l é g at i o n C e n t r a l e
DÉLÉGATION CENTRALE
Bericht der Délégation Centrale vom 01. Dezember 2016
Einstellungspolitik, Ausbildung,
Dienstpläne und vieles mehr
Auf dem Weg zu einer
effizienteren Einstellungspolitik
Vanessa Hallmanns, Veratnwortliche
der Abteilung „recrutement & mobilité“,
referierte über die Maßnahmen zur Optimierung der Einstellungspolitik ei den CFL.
Man wolle mit Studenten, bzw. Schülervereinigungen in Kontakt treten über den
Weg von mehr Präsenz auf Messen und die
Organisation von Workshops. Des Weiteren wir eine engere Zusammenarbeit mit
der ADEM angestrebt. Ein diesbezüglicher
Kommunikations- und Werbungsplan wird
ebenfalls ausgearbeitet werden.
Intern arbeitet man derzeit an einer
Analyse des bestehenden Einstelluns­
prozesses. Hier ist das Ziel diesen deutlich zu verkürzen und den Fokus verstärkt
auf die Kompetenzen bei der Auswahl von
Kandidaten zu legen.
Des Weiteren wird die RH-Abteilung
künftig den Leadership in Zusammenarbeit mit sämtlichen Services bei den
Einstellungen übernehmen. Sie wird die
einzelnen Abteilungen in ihren Einstellungsprozeduren begleiten und ebenfalls
die Entwicklung des Personalbestandes in
den einzelnen Sparten überwachen. So
soll eine kontinuierliche Einstellungspolitik
gewährleistet werden.
Bessere Ausbildung
durch Zeitverkürzung?
Im Service TM strebt man eine Verkürzung der Ausbildungsdauer für die Laufbahn der „chef de brigade“ an. Eine Idee,
welche Anfangs auf recht wenig Gegenliebe bei den Sozialpartnern stieß.
In seinen Ausführungen erklärte Marc
Schaeffer, Verantwortlicher des AC, dass
man sich viele Gedanken über eine bessere Begleitung der einzelnen Kandidaten
gemacht habe. Auf Grund dieser habe
man das Programm der Ausbildung überarbeitet. Neben einem allgemeinen Teil,
wolle man verstärkt auf eine spezifische
Ausbildung setzen. Lehrbücher wurden aktualisiert und didaktisch verbessert. Und
der Aspekt der sogenannten „Softskills“
soll mit in die Ausbildung einfließen. Oft
sei es recht schwierig für den Einzelnen den
Umschwung vom Kollegen zum Vorgesetzten so einfach zu vollziehen.
Auf Grund dieser Anpassungen wolle
man nun die Ausbildungsdauer um 6 Monate kürzen.
Nach den Ausführungen des ACChefs, äußerte die Personalvertretung den
Wunsch, weitere Informationen und Details
zum Inhalt und zum Ablauf der Ausbildung
zu erhalten.
Abschließend verständigten sich die
Sozialpartner darauf, betreffende Ausbildung als Pilotprojekt anlaufen zu lassen.
Zu einem späteren Zeitpunkt wird dann
Bilanz gezogen werden.
Eine bessere Begleitung
der CFL-Mitarbeiter
Die neu geschaffene „cellule de reclassement“ wird künftig unsere Kollegen
und Kolleginnen, ab dem Moment, wo eine
endgültige „inaptitude“ ausgesprochen
wird, betreuen und begleiten. Betreffende
Jean-Paul SCHMITZ
Mylène BIANCHY
Joël SCHMIT
Ramiro DE SOUSA VALENTE
Zurückbehalten in diesem Gespräch wurden
folgende Punkte:
Rückstände auflisten
• es wird ein sogenanntes „tableau de servicetype“ erarbeitet;
2014 wurde der Personalvertretung die
letzte Auflistung der Rückstände in Bezug
auf Urlaubs- und Feiertage, Überstunden,
Krankheits- und Ruhetage vorgelegt. Seitdem heißt es, arbeite man an einer Harmonisierung zur Datenerfassung.
Mitarbeiter werden dann schnellstmöglich
von der Abteilung zu einem Gespräch bestellt. Zukunftsperspektiven, Kompetenzen
und deren Erweiterung, werden so ausgelotet.
Die „cellule de reclassement“ arbeitet
in engem Kontakt mit dem Service de Psychologie und dem Service Santé au Travail
zusammen.
Arbeitgruppe „Réforme
Administrative“: Fleißarbeit
Als die „Commission paritaire“ ihre
Arbeiten abgeschlossen hatte im Rahmen
der Umsetzung der Reform im öffentlichen
Dienst, übernahm Anfang des Jahres die
Arbeitsgruppe „réforme administrative“.
Nun galt es internes Regelwerk an die Neuerungen und Änderungen anzupassen. Die
Arbeitsgruppe tagt alle zwei Wochen. Bis
dato sind:
•rund 90% der Generalorder 3, welche
über die Laufbahnentwicklung, Examen
und Programme handelt, sind abgeschossen;
•die Bestimmungen zur Regelung der verschiedenen Urlaubformen (congé parental, congé pour raison de santé, usw)
und sonstigen Freistellungen, welche in
der Generalorder 13 niedergeschrieben
worden angepasst;
• auf Grund der „pointages“ , sollen spezifische Dienstpläne erarbeitet werden, welche
den realen Schichten Rechnung tragen. So
sollen Nachtschichten und Wochenenddienste mit in die Pläne eingearbeitet werden;
• ebenfalls will man über einen Urlaubsplan,
welcher in die Dienstpläne eingefügt wird,
nachdenken.
•die Arbeiten zur Generalorder 5, in Bezug auf die Betreuung von Mitarbeitern
mit Drogen- oder Alkoholproblemen wurden abgeschlossen.
Beide Seiten waren sich einig, dass sowohl
das Unternehmen, als auch die Mitarbeiter über
Planungssicherheit verfügen müssen. Dies sei
ebenfalls im Interesse einer effizienten Arbeit.
Derzeit befasst sich die Arbeitsgruppe mit
dem Thema der „postes à responsabilité
particulière“. Hier wurden die einzelnen
Services aufgerufen, ihre Posten zu definieren und dem RH mitzuteilen.
Derweil stimmte der GI-Direktor zu, dass
der Personalmangel im S21 so gravierend ist,
dass dieser bei Postenbesetzungen prioritär
verstärkt werden wird. Über den eingeführten
Schichtplan im S21 wird man Anfang der Jahres
Bilanz ziehen.
Die Arbeiten sind mühsam, schreiten
aber voran.
Die Krux mit den
Arbeitsbestimmungen
Im Sommer kam es wie es eigentlich
kommen musste im Service MI. Die Planung
großer Infrastrukturprojekte erwies sich in
Punkto Personaldecke mehr als mangelhaft. So, dass man zu einem bestimmten
Moment auf sogenannte „dérogations“
zurückgreifen wollte. Dies obwohl, die
Bestimmungen von Artikel 53 des CFLPersonalstatuts nicht erfüllt waren.
Nun kann man diskutieren ob man
über einen Punkt sprechen muss, welcher
eigentlich nicht umgesetzt wurde da besagte „dérogations“ nicht ausgestellt wurden.
Fakt bleibt aber, dass solch ein Unterfangen im Raum stand. Grund genug für uns
als SYPROLUX es im Zentralausschuss zur
Sprache zu bringen und auf diesem Weg
noch einmal klar zu machen, dass bestehendes Regelwerk einzuhalten ist. Des
Weiteren muss man sich einig werden,
was denn nun die Definition des „travail
planifié“ ist.
Reale Arbeitspläne für den MI
In diesem Zusammenhang rapportierte der
SYPROLUX über ein Gespräch mit dem GIDirektor über die Einführung von Dienstplänen
im Service MI. Es handelte sich um ein konstruktives Gespräch.
In der Zentraldelegation begrüßte man den
Verlauf dieses Gesprächs.
Wenn einer eine Dienstreise tut
Schon im Sommer erklärte sich die Direktion gesprächsbereit in Punkto Zeitvergütung, zeitlicher Übergang und Dienstantritt.
Eigentlich fehlen nur noch die Angaben
der betreffenden Kollegen und Kolleginnen,
wann, wie, wo, wie und wie oft sie sich
auf Dienstreise begeben müssen. Sobald,
diese Informationen dem Präsidenten der
Zentraldelegation (aus Vertraulichkeitsgründen wurde dieser mit der Aufgabe betraut
besagte Informationen einzusammeln) mitgeteilt wurden, kann die RH-Abteilung sich
mit dem Dossier befassen.
Schichtarbeit würdigen
Im Zuge der Wiederkehr aus der
CFLcargo hatten einige Kollegen ihren
Schichtposten verloren. Nun fehlt einigen
eine Zeitspanne, um ihre Pensionsansprüche früher geltend machen zu können. Die
RH-Abteilung hat dies analysiert. Laut ihrer
Sicht handele es sich nur um einen einzigen
Mitarbeiter. Alle weiteren hätten einfach
nicht Dienstjahre genug.
Eine Antwort, welche die Sozialpartner
nur wenig zufriedenstellte.
Noch einmal unterstrichen die Personalvertreter, dass man geleistete Schichtarbeit
endlich angemessen würdigen muss.
Nun wurde uns eine Aufstellung vorgelegt, es handelt sich dabei aber nur um den
EF-Bereich. Weder für den EI, den MI und
den BU liegen Zahlen vor. Man fragt sich
wie eine Direktion einen Personalbestand
berechnen will, wenn sie ihre Rückstände
nicht erkennt.
Als SYPROLUX bekräftigten wir abermals unsere Forderung nach detaillierten
„Effektivberechnungen“.
Pausenmann/Pausenfrau:
zwischen Theorie und Praxis
Wieder einmal stand der Pausenmann/
die Pausenfrau auf der Tagesordnung. Der
Personaldelegation wurde mitgeteilt, dass
besagter Mitarbeiter in Petingen am 11.
Dezember seinen Dienst antreten soll.
Wehrmutstropfen bleibt noch immer das
Stellwerk Bettemburg.Hier steht die Besetzung des Postens schon seit fünf Jahren
im sogenannten „Effectif“. In der Praxis
ist er oder sie aber noch immer nicht aufgetaucht.
Fruit for everyone
Die einen haben es, die anderen nicht.
AV und TM beliefern ihre Mitarbeiter täglich mit frischem Obst. Dies veranlasste die
Personalvertreter des EI dazu, das gleiche
für ihre Kollegen und Kolleginnen zu beantragen. Der zuständige Dienstchef sah da
aber größere Schwierigkeiten. Schließlich
müsse solch eine Initiative von zentraler
Stelle aus dem Service Approvisionnement
getätigt werden! So fand das Anliegen
nun seinen Weg in die Zentraldelegation.
Hier war man sich mit der Direktion schnell
einig: solch eine Anfragen, welche auch
noch eine gesunde Ernährung bei den
Mitarbeitern fördert, soll doch bitte auf
der jeweiligen „Chargé de Gestion“-Ebene
behandelt und unterstützt werden.
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
Mylène BIANCHY
197
5
P e n s i o n i e r t e n ko m m i s s i o n
Generalversammlung der Pensioniertenkommission
Curatelle oder Tutelle
Mitte November fand die diesjährige Generalversammlung der
Pensioniertenkommission in den
Räumlichkeiten des Blindenheims
in Berschbach statt. Es hatten sich
dann auch, wie schon in den Jahren zuvor, zahlreiche Pensionierte
und Witwen eingefunden um an
dieser Versammlung teilzunehmen.
Nach der Begrüßung durch die
Präsidentin der Kommission stand
der Tätigkeitsbericht des Jahres auf
dem Programm. Hauptsächlich sind
neben den regelmäßigen Sitzungen der Kommission die Ausflüge
der Mitglieder des Vorstandes der
Kommission, sowie der allgemeine
Kommissionsausflug zu erwähnen.
Unter Curatelle oder Tutelle
stellen im Alter
Danach wurde ein Referat des
Abgeordneten Paul-Henri Meyers
zum Thema „Unter Curatelle oder
Tutelle Stellen im Alter“ angeboten.
Ein interessantes und vielschichtiges Thema, das dann auch die
ganze Aufmerksamkeit des Saales
auf sich ziehen konnte.
nicht immer eine starre Prozedur
angewandt werden kann. Aktuell
und in Anbetracht des höheren
Durchschnittsalters zum Beispiel der
Heimbewohner werden die Fälle mit
Sicherheit nicht weniger werden. Ein
Thema also, mit dem sich viele Personen und betroffene Familien auseinander setzen müssen. Es ist so,
dass der Gesetzgeber den Schutz
für diejenigen Personen organisieren muss, die besonderer Hilfe
bedürfen und ihre Interessen nicht
mehr in vollem Ausmaße wahr nehmen können. Sie können nicht mehr
gänzlich für sich selbst eintreten und
Entscheidungen treffen. Für diesen
Fall sieht das Gesetz verschiedene
Prozeduren vor, wobei aber die
Möglichkeit besteht individuell je
nach Fall zu handeln. Was heißt,
dass die getroffenen Maßnahmen
nicht für jedermann identisch sind,
da es viele breit gefächerte Anpassungsmöglichkeiten gibt.
Prinzipiell kann man sagen, dass
drei verschiedene Handlungsmöglichkeiten bestehen.
Dies sind:
• Sauvegarde de la justice
• Curatelle
• Tutelle
In jedem dieser Fälle sind die zu
treffenden Maßnahmen mehr oder
weniger weitreichender.
Paul-Henri Meyers
In der Tat wurde in letzter Zeit
viel über dieses Thema gesprochen
und diskutiert, und dies nicht zuletzt dank verschiedener Berichte
und dargelegter Fälle in Radio und
Fernsehen.
Wie von Paul-Henri Meyers berichtet, ist aber jeder einzelne Fall
spezifisch und individuell in Kenntnis aller Einzelheiten zu betrachten
und zu beurteilen. Eine pauschale
Lösung gibt es nicht, sowie auch
Im ersten dieser drei Fälle behält
die betroffene Person alle Rechte,
bekommt aber Hilfe bei verschiedenen Aufgaben, wie zum Beispiel bei laufenden finanziellen
Angelegenheiten. Dies geschieht
entweder über das Vergeben einer Prokuration oder auch über die
Benennung eines Mandatärs. Die
Entscheidung trifft ein Richter und
ihm gegenüber muss dann auch
Rechenschaft abgelegt werden. Er
führt die Aufsicht über jedwedes
Geschehen.
Im zweiten Fall ist es so, dass
die betroffene Person noch bis
zu einem gewissen Grad selbst
mit agieren kann, dies aber unter strikter Aufsicht. Die als Helfer
(curateur) benannte Person hilft in
Zusammenarbeit mit dem Richter
und berät, erklärt und unterstützt
bei der Umsetzung getroffener Entscheidungen. Wenn die in einem
Ehevertrag vorgesehenen Maßnahmen ausreichend sind, kann
dies vom Ehepartner übernommen
werden. Bei Veräußerungen muss
Viviane WEIS
v.l.n.r.: Viviane Weis, René Felten, Paul Gries, Romain Lentz, François Kohnen
jedoch der Familienrat in Kenntnis
gesetzt werden und entscheiden.
Im dritten Fall handelt es sich um
Personen, die ihre Rechte gar nicht
mehr wahrnehmen können, oder
sogar riskieren gegen ihre eigenen
Interessen zu handeln. Das unter
Tutelle-Stellen muss von einem Richter angeordnet werden und dies
nur laut einem vorliegenden Gutachten eines spezialisierten Arztes.
Es ist auch vorgesehen, dass der
Richter die Person persönlich sehen
und sprechen soll, bevor er seine
Entscheidung trifft. Auch der Familienrat soll einbezogen werden,
sowie auch die Kinder. Eine unter
Tutelle stehende Person kann kein
Testament mehr verfassen und auch
keine Schenkung vornehmen. Aber
auch hier bei dieser weitreichenden Prozedur gibt es noch die Möglichkeiten von Abstufungen durch
einen „administrateur légal“ oder
auch einen „gérant de la tutelle“.
Der Staat hat die Verpflichtung hilfebedürftige Personen abzusichern
und gibt sich dazu die nötigen Mittel um jeden Fall spezifisch und je
nach Bedarf und Familiensituation
behandeln zu können.
Komplexes Thema und
zahlreiche Fragen
Diese Ausführungen gaben einen klaren Einblick in dieses komplexe Thema und waren aber auch
Auslöser für so manche zusätzliche
Fragen. In der Tat wurde man sich
mehr denn je bewusst, dass eine
Bewertung eines einzelnen Falles
nicht pauschal vorgenommen werden kann, wenn man die genauen
Umstände nicht kennt. In jedem Fall
wird versucht zum Wohle der betroffenen Person zu handeln und
sie so gut als möglich abzusichern.
Ehre wem Ehre gebührt
Nach dem Referat und der anschließenden animierten Diskussion
stand die Ehrung der Mitglieder auf
dem Programm. Als ältester Teilnehmer wurde Herr Lentz Romain ausgezeichnet, und als der Teilnehmer
mit der längsten Mitgliedschaft im
SYPROLUX bekam Herr Felten René
ein Geschenk überreicht.
Aktuelles beim SYPROLUX
und den CFL
Nach einem gemeinsamen Mittagessen war es dann am FCPTPräsident Paul Gries über aktuelle
Themen beim SYPROLUX und bei
den CFL zu berichten. Hier wurden zum Beispiel die anstehenden
großen CFL-Projekte vorgestellt. Es
wurde aber auch über die aktuell
laufende Umfrage zum Wohlbefinden am Arbeitsplatz gesprochen,
sowie über manch anderes interessantes Thema.
Alles in allem also ein interessanter Tag für alle Teilnehmer.
Zahlreiche Teilnehmer hatten sich in Berschbach eingefunden
6
198
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
Text: Viviane WEIS
Fotos: JP MOOTZ
Allgemeines
Communiqué de presse
Alain Blau, nouveau Directeur
Administratif et Financier des
CFL à partir du 1er mars 2017
Alain BLAU
En date du 28 novembre 2016, le Conseil
d’Administration de la Société Nationale
des Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL)
a nommé à l’unanimité Alain Blau Directeur
Administratif et Financier des CFL avec effet
au 1er mars 2017.
Il succédera à Gilbert Schock qui partira en retraite à cette date.
Détenteur d’un diplôme universitaire en économie de l’université Louis
Pas- teur à Strasbourg et certifié expert-comptable au Luxembourg,
Alain Blau est actuellement Directeur Financier et Administratif des
sociétés du Groupe CFL Fret.
Il a entamé son parcours professionnel en tant que Réviseur Externe
auprès de la société KPMG et a exercé différentes fonctions à responsabilités dans le domaine de l’Audit Interne auprès d’ArcelorMittal.
Au sein du Groupe CFL, Alain Blau a exercé depuis 2008 les fonctions de Directeur Financier adjoint ainsi que de Directeur Financier
de CFL cargo (2010-2014).
Agé de 42 ans, il est marié et père d’un enfant.
Le Comité des Directeurs du Groupe CFL se composera avec effet
au 1er mars 2017 de :
• Marc Wengler, Directeur Général,
• Marc Hoffmann, Directeur Activités Voyageurs,
• Henri Werdel, Directeur Gestion Infrastructure,
• Fraenz Benoy, Directeur Activités Fret,
• Yves Baden, Directeur Ressources Humaines et Organisation,
• Alain Blau, Directeur Administratif et Financier.
Luxembourg, le 30 novembre 2016
(s) Mike van Kauvenbergh Chargé de Gestion
du Service Communication des CFL
Et ça continue...
ULC gegen Schließung
von Sparkassenfilialen
Wie gestern von Finanzminister Gramegna auf eine
parlamentarische Frage angekündigt, werden im nächsten Jahr sieben Sparkassenfilialen ihre Toren schließen. Diese verbraucherfeindliche Maßnahme reiht sich nahtlos an die derzeit durchgeführten
Schließungen von 35 Postfilialen an, wo man demnächst auch noch
zusätzlich für Geldabhebungen bezahlen muss.
Die ULC warnt und protestiert aufs heftigste gegen diese beabsichtigten Schließungen. Einziges Argument scheint wiederum ein rein
wirtschaftliches Rentabilitätskalkül zu sein, während die Verbraucherinteressen hinten anstehen.
Betroffen sind vor allem die älteren Menschen, die Schwierigkeiten
mit dem Umgang von Bankautomaten haben, sowie Behinderte, die
oftmals Probleme haben durch unüberwindbare Hindernisse an diesen Automaten Geld abzuheben. Hieran ändert auch die Tatsache
nichts, dass neue multifunktionale „Bancomaten“ installiert werden,
die eine breitere Palette von Dienstleistungen anbieten.
Nach Meinung der ULC muss es aber eher um ein attraktiveres
Dienstleistungsangebot für die Kunden gehen. Dieses Ziel wird mit
Sicherheit nicht durch die Schließung von sieben Sparkassenfilialen
erreicht, sondern vor allem durch ein breitgefächertes Angebot,
wie u.a. durch eine verbesserte und persönlichere Betreuung und
Beratung der Kunden. Die ULC befürchtet, dass wie bei den Postfilialen geschehen, diese Salamitaktik erst der Anfang ist und weitere
Filialschließungen auf der Tagesordnung stehen.
Des Weiteren fürchtet die ULC, dass dieses Beispiel auch andere
Banken zur Nachahme anregt und es nur mehr eine Frage der Zeit
ist bis diese nachfolgen. Schuld an dieser verbraucherfeindlichen
Politik ist nicht nur die Regierung, sondern vor allem haben die
Banken ihre Verantwortung zu tragen.
Daher fordert die ULC sowohl Regierung als auch Banken auf, sich
diese Entscheidung nochmals gründlich im Interesse der Verbraucher
zu überlegen und von den Filialschließungen Abstand zu nehmen.
Mitgeteilt von der ULC am 9. Dezember 2016
Luxemburg-Bettemburg am 30.11.2016
Zwei aktuelle Baustellen der neuen Eisenbahnstrecke
Neue zukünftige Haltestelle Howald
Livinger Kurve Bettemburg-Eisenbahnüberführung an der Einfahrt
Baustelle Howald Phase I
Livinger Kurve mit TGV
Derzeit gut erkennbar die vom aktuellen CACTUS Komplex (Parking)
über die Eisenbahngleise herüberführende, gedeckte Überführung mit
dem zukünftigen Lift zum bereits hergestellten Mittelquai ( rechts im Bild).
Als ein Teil der Phase I bedeutet natürlich diese Baustelle am Südanschluss
des Rangierbahnhofs, dass derzeit Züge aus Richtung Bettemburg über
den Rangierbahnhof umgeleitet werden müssen. Der 2. Bahnsteig an
der bevorstehenden Haltestelle Howald, soll erst in der Phase II, also
voraussichtlich wie ursprünglich geplant zwischen anfangs 2021 und
2014 hergestellt werden.
In ein paar Jahren wird der TGV kaum mehr wie im Bild über die
alte Livinger Kurve aus dem Bahnhof Bettemburg rollen, sondern über
die eingeplante Eisenbahnüberführung/Saut de mouton, und die neue
Bahntrasse Bettemburg-Luxemburg. Auf der aktuellen Baustelle im Vordergrund kann man unschwer die künftige Richtung der Bettemburger
Ein- und Ausfahrtgleise erkennen. Am unteren Bildrand zwischen den
roten Lattenprofillehren, etwas weiter nach hinten wird ein Widerlager
des neuen „saut de mouton“ erstellt werden. Rechts oben gegenüber
der derzeitigen, die alte ab 1985 zugewachsene Trasse.
Fotos + Text: Aramand Schilling
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
199
7
N e u j a h r s g r at u l at i o n e n 2017
Neujahrsgratulationen 2017
Liste N°1
Mullenbach Manuel
Alzingen
Henrion-Stirn Paul Mme
Diekirch
Majerus-Hetting Maisy Mme
Diekirch
Wilmes-Schiltges M. et Mme
Bascharage
Michels Emile
Schifflange
Offermann-Holper Raym.
Mersch
Kohnen-Nicks François
Luxembourg
Schwirtz-Betzen Marcel
Walferdange
Fournelle-Kerschenmeyer Annette
Lorentzweiler
Bach Gaby
Lorentzweiler
Felten René
Pétange
Majerus-Kneip Anne
Pétange
Noël-Piciocchi Mme
Pétange
Brosius-Lippert Norbert
Pétange
Freichel-Peiffer Jeanny
Erpeldange
Juncker-Reuter Felix M. et Mme
Schlindermanderscheid
Graff-Peffer Liliane
Troisvierges
Zeien-Eischen Mme
Wasserbillig
Schons-Friederichs
Josette
Gries-Hoffmann Liette
Remich
Dondlinger Marguerite
Gries Paul
Oberfeulen
Olingen
Liste N°2
Kipchen-Jaas René
Bonnevoie
Schilling-Lanners Armand
Bettembourg
Straus-Fischer
Berchem Dédée
Schiltges Emile M. et Mme
Ettelbruck
Lentz-Thesen Romain M. et Mme
Bastendorf
Schanck-Kettmann Arnold
Oetringen
Liste N°3
Scheichl Helga
Hesperange
Franck Georges
Luxembourg
Weis Viviane
Berchem
Blasius Etienne M. et Mme
Rollingen
Schronen-Flammang Fam.
Troisvierges
Milbert Adrien
Hesperange
Bissener-Peiffer
Troisvierges
Schroeder-Freichel G. Fam.
Roeser
Serres-Meisch Fam.
Rollingen
Beideler-Schroeder N.
Roeser
Thies Fred
Hansen Joseph
Wellenstein
Reding-Wagner René
Metzler Fernand
Bonnevoie
Welscher-Schneider
Nagem
Eschette-Koos
Tarchamps
Theisen Venant
Selschent
Hilbert Jean
Reding-Hoffmann Fam.
8
200
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
Canach
N e u j a h r s g r at u l at i o n e n 2017
Stitz-Jennetten Joseph M. et Mme
Pétange
Uri Jonny
Warken
Krämer Alfred Fam.
Berg
Schoumacker Gast Fam.
Rumelange
Breuer François et Faber Germaine
Helmsange
Bertemes Pierre
Noerdange
Dupont-Schmit Josiane
Asselborn
Brauch-Klein René
Liste N°4
Wolff Romain
Erpeldange
Gierenz-Recken
Clervaux
Dupont-Recken
Asselborn
Hengen Charel
Wasserbillig
Malget-Ernster Claude Fam.
Angelsberg
Geimer-Pinnel
Mamer
Kieffer Paul
Crauthem
Grimaz Romain
Bettembourg
Geiben-Lentz Anne et Jos.
Rollingen
Gricius-Holtz W. M. et Mme
Schieren
Klicek Joseph
Pétange
Entringer-Kuni Marcel Fam.
Hagelsdorf
Heinz-Krier F. Fam.
Bieles
Krecké Denise
Colmar-Berg
Warling-Baulesch
Lintgen
Mootz Jean-Pierre
Helmsange
Lutgen-Eicher
Pétange
Dengler-Ewertz
Cents
Steil Monique
Uebersyren
Schroeder-Bonifas Paul
Helmsange
Even-Mudeler
Roodt-Syre
Weydert Marc
Dudelange
Linger
Fischbach Ernest
Dudelange
Gilson Albert
Esch-sur-Alzette
Deviscour Joseph
Soleuvre
Betzen-Flammang Léon M. et Mme
Hesperange
Feider Guillaume
Ettelbruck
Forman-Steffen Ernest
Luxembourg
Antony-Koch Arsène M. et Mme
Helmsange
Conradt-Schmit Joseph
Beyren
Felten-Hentzen Marcelle
Rédange-sur-Attert
Engel-Thielen Roger
Bascharage
Daleiden-Geiben Josephine
Soleuvre
Antony-Buchler Jos
Luxembourg
Fischabch Camille
Bettembourg
Determe-Juncker Marie
Rédange-sur-Attert
Dienhart-Lefebvre Joseph
Altrier
MERCI
Mir soën Iech alleguerten villmols Merci
fir die generéis Don’ën.
Mir wenschen Iech besënlech Feierdeeg
an e gudde Rutsch an dat neit Joer.
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
201
9
Die Bosnische Spurweite
im
Südosten
vo n
B o s n i e n - H e r z e g o w i na
Die Bosnische Spurweite im Südosten
von Bosnien-Herzegowina
Während eines rezenten Aufenthaltes in Lukavac und Tuzla (Bosnien-Herzegowina) stand
die Besichtigung der Stadt Višegrad (Hohe Burg) auf dem Programm. Sie befindet sich am
Ufer der Drina in der „Republik Srpska“ im südöstlichen Teil des Landes an der Grenze zu
Serbien. Das enge, schluchtenreiche Tal der Drina öffnet sich bei Višegrad zu einem weiten
Talkessel und ist von über 1.000 m hohen Bergen umgeben. Durch die berühmte Brücke über
die Drina erlebte die Stadt eine hohe strategische und wirtschaftliche Bedeutung, lag sie doch
während der Besetzung des Balkans durch die Osmanen auf dem direkten Weg zwischen
Konstantinopel und Sarajewo
Bosnien und der Herzegowina an die
Donaumonarchie erfolgte am 5. Oktober 1908, die Folgen sind dem Leser
hinreichend bekannt.
Die Stadt Višegrad war eine bedeutende Station der leider in den 1970er
Jahren stillgelegten Schmalspurbahnstrecke zwischen Belgrad und Sarajewo, diese Bahnstrecke war unter der
Bezeichnung Bosnische Ostbahn bekannt. Man entfernte jedoch die Gleise nicht und der Besucher kann über
weite Strecken entlang der stillgelegten
Eisenbahnschienen wandern.
Brücke über die Drina
Die Brücke, auch unter der Bezeichnung „Mechmed-Pašcha-SokoliBrücke“ bekannt, wurde während den
Jahren 1571 bis 1578 errichtet. Seit
dem Jahr 2007 steht sie auf der Liste
des UNESCO-Weltkulturerbes. Es sei
erwähnt, dass Mechmed Pascha Sokoli aus dem Ort Sokolowitschi in der
Nähe von Wischegrad stammte.
(Bosnien-Herzegowina) geboren und
verstarb am 13. März 1975 in Belgrad
(Serbien). Für dieses Literaturwerk wurde ihm der Nobelpreis für Literatur im
Jahr 1961 verliehen. Der Roman umfasst vier Jahrhunderte einer Chronik
dieser Region unter der ottomanischen
und später der österreich-ungarischen
Herrschaft.
Er war einer der christlichen Knaben, die vom Osmanischen Reich in
der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts
für die Janitscharen aus seinem Heimatort entführt wurde. In Konstantinopel
gelangte er zu hohen Ehren u.a. wurde
er Großwesir. Er sah seine Heimat jedoch nie wieder, vergaß sie aber nicht.
Als Großwesir ordnete er den Bau der
Brücke über die Drina in Wischegrad
(heute Višegrad) an.
Es gilt als ein bedeutendes Symbol
für die Verbindung und die Versöhnung
zwischen den verschiedenen Völkern,
Traditionen, Kulturen und Religionen
auf dem Balkan. Hier begegneten sich
die islamische und die abendländisch
christliche Welt.
Mechmed Pascha Sokoli vertraute
den Bau dem berühmten osmanischen
Architekten Koca Mimar Sinan an. Die
Bauarbeiten begannen im Jahr 1571
und dauerten bis zum Jahr 1578. Die
180 m lange und 6 m breite Brücke
besteht aus weiß-rosa bearbeitetem
Kalkstein und verfügt über 12 Pfeiler
und 11 Bögen. Eine leichte Steigung
führt hin zur Mitte hin und die balkonartige Plattform Kapija diente als sozialer
Treffpunkt der Stadt – sie stellt ein Meisterwerk der damaligen Baukunst dar.
Nach den zahlreichen Schäden durch
Hochwasser und Kriegswirren, zuletzt
während des Zweiten Weltkriegs, wurde sie während den Jahren 1949 bis
1952 in der ursprünglichen Gestalt
erneuert.
In seinem im Jahr 1945 veröffentlichten Roman „Die Brücke über die
Drina“ setzte der Schriftsteller Ivo Andric der Brücke aus osmanischer Zeit
ein literarisches Denkmal. Ivo Andric
wurde am 9. Oktober 1892 in Dolac
10
202
Višegrad ein wichtiger
Eisenbahn-knotenpunkt zu
Beginn des 20. Jahrhunderts
Nach der Überquerung der Brücke über die Drina gelangt man auf
das östliche Ufer und erreicht nach
wenigen hundert Metern den Hauptbahnhof von Višegrad, leider in einem
teilweise erbärmlichen Zustand. Seit
einigen Jahren werden jedoch Wiederaufbauarbeiten sowohl an den Gebäuden als auch an der Schieneninfrastruktur durchgeführt. In den Schautafeln
werden dem Besucher zahlreiche Informationen über das Schienennetz der
einstigen 760 mm Schmalspurbahnen
im früheren Jugoslawien geliefert. Für
die Einführung der 760 mm Schmalspur
waren die militärischen Überlegungen
verantwortlich. Die Ursprünge des umfassenden Bahnsystems gehen demzufolge auf die Besetzung dieses Teils
im Balkan durch die Donaumonarchie
Österreich-Ungarn im 19. Jahrhundert
zurück. Diese wurde am 29. Juli 1878
eingeleitet und am 20. Oktober 1978
erfolgreich beendet. Die Annexion von
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
Die Bauarbeiten der Bosnischen
Ostbahn begannen im August 1902
und die Verkehrsübergabe erfolgte am
4. Juli 1906. Neben der Bahnstrecke
kommend von Belgrad, wurde eine
138 km lange Teilstrecke zwischen
Sarajewo über Mededa nach Uvac geführt. Eine weitere 29 km lange Teilstrecke führte von Mededa über Višegrad
nach Vardiste, die Grenzstation mit
Serbien. Nach dem Ersten Weltkrieg
wurde hier die Verbindung mit dem
serbischen Schmalspurnetz im westlichen Nationalpark Tara durchgeführt.
Noch heute staunt der Besucher über
die kühne Streckenführung mit langen
Rampen und Kehrtunnels, mittels welchen der 250 m Höhenunterschied
über den Sarganpass gemeistert wurde. Die Bahnstrecke wurde leider im
Jahr 1974 stillgelegt.
Die verschiedenen Schmalspurbahnen dienten neben dem Personen-
Marcel OBERWEIS
verkehr, vor allem dem Güterverkehr,
insbesondere dem Holztransport aus
den zahlreichen Wäldern des Westbalkans. Die Bosnische Ostbahn von
Sarajevo nach Višegrad wurde am
28. Mai 1978 stillgelegt. Eine Reihe
von Schmalspurbahnen wurde jedoch
nach dem Zweiten Weltkrieg durch
die Normalspur ersetzt. Die Bahnlinien zählten zu den interessantesten
Schmalspurstrecken in Europa und dies
nicht nur wegen der Naturschönheiten,
durch welche die Züge rollten, sondern
auch durch die Bauten, welche sich
harmonisch in die Landschaften einfügten.
Die Renaissance
der Schmalspurbahnen
wurde eingeleitet
Die oben beschriebene Bahnstrecke über den Sarganpass wurde ab
dem Jahr 1999 wieder aufgebaut und
dient als Museumsbahn. Die Eröffnung
der Touristikbahn fand am 27. August
2010 statt. Die Bahnstrecke, auch als
Sargan-Acht bezeichnet, ist nunmehr
ein wichtiger Bestandteil eines umfangreichen Tourismusprojektes für Westserbien und der „Republik Srpska“.
Mittlerweile wächst der Gedanke, die
stillgelegte Schmalspurbahn zwischen
Višegrad und dem Teilstück in Serbien
wieder zu verbinden.
Text u. Fotos: Marcel OBERWEIS
Schmalspurbahnen in Visegrad
Literaturverzeichnis:
1.Schmalspurbahnen in Bosnien Herzegowina
2.Die Eisenbahnen in Bosnien und der Herzegowina 1867 – 1918
3.http://www.bimmelbahn.de/pkurier/pkallg97.htm
4.http://www.zeit.de/2012/29/L-Kanon-Andri
E i s e nba h n g e s c h i c h t e
Kurzes Intermezzo der U.S. Army
„Europa Kriegslok“ S 160 in Luxemburg
Nach Kriegsende versuchte die Luxemburger Regierung über die Commission Internationale
de Recensement et de l’Identification (kurz C.I.R.I., eine Kommission die nach Kriegsende beauftragt wurde um die Zugehörigkeit des Eisenbahn Wagenmaterials in Europa festzustellen),
verschollenenes und noch nicht zurückgekehrtes Rollmaterial ausfindig zu machen um deren
Rückführung zu veranlassen. Denn zuzüglich zur Wiederherstellung der stark beschädigten
Schienenstränge und Bahnhofsinstallationen war auch die ausreichende Wiederauffüllung
des Fuhrparks für den zunächst eingeschränkten Fahrplanbetrieb unerlässlich
Ende März 1945 hatte die US Army
die bisher prioritär für Militärzüge
genutzten und von US Maschinen bedienten Eisenbahnstrecken LuxemburgWasserbillig und Luxemburg-Ulflingen
wieder in die Hand der luxemburgischen
Eisenbahnen zurückgegeben, welche
nun die Traktion mit eigenem einsatzfähigen Lokmaterial ausführten. Für die
wenigen zu diesem Zeitpunkt zunächst
provisorischen Fahrten reichte noch das
vorhandene Lokomotiven Material.
Im April 1945 wurden der provisorischen Eisenbahnverwaltung in
Luxemburg durch Vermittlung des
Verkehrsministeriums 10 amerikanische Dampflokomotiven (Neun S 160
Schlepptenderloks 1’D h2 und eine S
100 C h2 Tenderlok*) von dem TRANSPORTATION Corps der US Armee zur
Verfügung gestellt um von neuem die
Wiederaufnahme von einem fahrplanmässigen Zugbetrieb zu ermöglichen.
Denn hierfür reichte nun das zur Verfügung stehende Lokmaterial nicht mehr
aus.
Diese Lokomotiven behielten hierzulande ihre originalen U.S. Nummern,
und zwar die S 160 Nummern 1908,
2001, 2265, 2341, 2422, 2457, 2560,
2574, 3279 oder 3579) sowie die S
100 Nummer 1981 – Angaben aus Eisenbahn in Luxemburg – Ed Federmeyer
Bd 2
Vor 70 Jahren verschwand aus Luxemburg diese Dampflok Ikone. Die S
160er, mit 2120 Exemplaren die meist
gebaute Dampflokomotive der Welt war
die Standard Kriegs Dampflokomotive
des TRANSPORTATION Corps (USATC)
der US Army. Die S 160 war erst im
Mai 1942 von Major J.W. Marsh aus
dem Corps of Engineers entworfen worden, einem Eisenbahnzweig der etwas
später ein Teil des Transportation Corps
(USATC) wurde. Die aus dem Vorgängermodell S 159 entstandene S 160 Klasse
war ein einfaches „Austerity” Produkt.
Eher entworfen für eine schnelle Herstellung, als für eine lange Lebensdauer konzipiert (z.B. vielfach Verwendung von
Walzblechen statt Gusseisen, einfache
Achsen-Oelschmierung, niedriges für
britisches Lichtraumprofil gebaute Führerhaus fast unzumutbar für kontinentaleuropäische Verhältnisse, usw.).
Zwischen 1942 und 1943 wurden bereits etwa 800 Stück der rund 1200 PS
starken und 75 km/h schnellen Lokomotiven von drei Firmen gebaut: der American Locomotive Co (ALCO), von Baldwin
und Lima, und im Verlauf des Zweiten
Weltkrieges auf Vorrat für die Invasion
nach Grossbritannien verschifft. Da alle
Lokomotiven zur Zeit des U-Boot-Krieges
per Schiff über den Atlantik transportiert
wurden, waren auf dem langen Seeweg
durch den deutschen U-Booteinsatz, soweit bekannt 18 Stück mit ihren Transportschiffen versenkt worden und liegen
irgendwo auf den Meeresgrund.
Obwohl erst bloß zur Verwendung
nach der kommenden Invasion vom 6.
Juni hergestellt, wurden die ersten 400
Maschinen nach Großbritannien verschifft, und sofort dem britischen Kriegsdepartement zur Verfügung gestellt. Sie
wurden jedoch zunächst bis zur Invasion
bei den vier grössten britischen Haupteisenbahngesellschaften eingesetzt. Aus
dieser Zeit stammende Fotoaufnahmen
von der S 160 Gattung sind ziemlich
selten, da ein strenges Aufnahmeverbot für dieses Modell bestand, um die
Lokalisierung der Lokomotiven für den
deutschen Gegner zu verhindern, und
um eventuelle alliierte Invasionsabsichten zu verschleiern.
Schreiben vom 4.9.1946 aufgrund einer
Abmachung die während eines vorangegangenen Treffens getroffenen worden
war, die Rückgabe mit Rückführung in
die amerikanische Besatzungszone nach
Frankfurt.
Daraufhin wurde der diensttuende MT
Vertreter bereits am 5.9. zu einer Stellungnahme von Transportminister Bodson zur Audienz in sein Kabinett bestellt.
Wegen der Absicht diese Dampflokomotiven wegen diverser Nachteile nicht
definitiv zu erwerben, und erst nachdem
der CFL Vertreter verlauten ließ, dass
unter der zu dem Zeitpunkt bestehenden Betriebssituation der Service de
Traction die 10 Maschinen entbehren
könnte, erklärte der Transportminister
sich mit der Rückgabe an den Besitzer
einverstanden.
Die Rückgabe der betreffenden 10
U.S.A.-Dampflokomotiven erfolgte bereits ab 18. September 1946 mit der
Überführung nach dem Bahnhof Wasserbillig wo in Gegenwart eine Offiziers
der US Armee die Zurückerstattung erfolgte. Entgegen der Ankündigung unter Punkt 9 des Schreibens APO 562
wurde die Ausfuhr der Lokomotiven nicht
über Bettemburg-Thionville ausgeführt,
sondern über den Grenzbahnhof Wasserbillig.
Abschließend ließ der noch provisorisch amtierende CFL Verwaltungs
Ausschuss (Comité de Direktion) am 3.
Armand SCHILLING
Oktober 1946 Transportminister Bodson
über die stattgefundene Rückführung
über Wasserbillig informieren.
Acht der in Luxemburg nur kurze Zeit
stationierten und wieder an die Amerikaner zurückgegebenen Lokomotiven
wurden nach ihrer Ankunft in Ungarn im
Mai 1947 von den Ungarischen Staatsbahnen (MÁV) mittels US Wirtschaftswiederaufbauprogramm (Marshallplan
Hilfskredit) übernommen. Dort sind diese
USATC S 160 Maschinen nicht mehr wie
in Luxemburg als kurzfristige Aushilfe
in Dienst gestellt worden, sondern sie
sollten den Güterverkehr für zwei Jahrzehnte bewältigen. 1947 beschafften
die ungarischen Staatseisenbahnen
MÁV aus amerikanischen Beständen
510 Stück der USATC S 160 Gattung,
die sie in die Baureihe 411 einreihten.
Diese Dampfzug Ikone S 160 wurde ausser ihrem Einsatz in den USA, in Indien,
China, Südkorea usw. nach Kriegsende
ebenfalls fast in ganz Europa verbreitet
( GB; DB; ÖBB; FS; CŠD, SCD, JCZ, PKP
usw.,). Somit darf man ohne Übertreibung von einer amerikanischen Europa
Kriegslok sprechen. Sie hatte aufgrund
ihrer „klackernden“ Stangenlager den
Spitznamen „Klapperschlange“ bekommen.
(Auszug aus dem Manuskript „Luxemburgs Eisenbahnen und Eisenbahner im
Zweiten Weltkrieg“) von
Armand SCHILLING
Erst nach der Invasion der Alliierten
am 6. Juni 1944 begannen die Lieferungen der USATC S 160 nach Kontinentaleuropa. Die ersten Maschinen
kamen aus England, wo sie schon für
diesen Zweck vorrätig gehalten worden
waren. Die erste Überstellung umfasste
14 Stück, die im Juni 1944 in Cherbourg
ausgeladen wurden.
Oben. Die von der US Army den CFL zur
Verfügung gestellte S 100 C h2 Nr.1981 in
Modellausführung. In der Mitte eine S160
in der Original Farbgebung. Unten Ausladung der S 160 Nr. 1793 per Schiffskran
im algerischen Hafen von Oran für den
Einsatz in Algerien.
Kurz nach dem Ende des zweiten
Weltkrieges kamen die 10 Maschinen
(9 S 160 + 1 S 100) auf Initiative der
UNRRA, der Flüchtlings-Hilfsorganisation der UNO nach Luxemburg, und weitere in vielen andern Ländern weiterhin
zum Einsatz. Der Bahnhof Ulflingen war
zunächst Heimatbahnhof in Luxemburg.
Nachdem die anfangs 1945 nach Luxemburg gelangten 10 Maschinen das
ganze Jahr über bis in den September
1946 hinein der CFL von den Amerikanern zur Verfügung gestellt worden
waren, verlangten sie durch APO 562
ANLux: Ministère des Transports 1945-1953 – Dossier Lokomotives 1945-1951.
Nr. 17 / 16. Dezember 2016
203
11
T r an s p o r t
CFL
Rail Hope Luxembourg
Vor 2 Jahren habe ich mich an
dieser Stelle erkundigt, ob es Leute gibt, die sich interessieren würden, gemeinsam eine Vereinigung
für Christen bei CFL zu gründen,
im Stil von www.cvde.de (Deutschland) oder www.railway-mission.
eu (International-IRM).
Wie dem auch sei, mittlerweile
habe ich die Rail Hope Luxembourg
gegründet und ich werde in meinem privaten Umfeld oft darauf angesprochen, schön wäre es, wenn
ich unter den Mitarbeitern der CFL
vermehrt darauf angesprochen
würde.
Außerdem habe ich einige Exemplare des Wandkalenders der IRM
(dreisprachig) mit schönen Eisenbahnmotiven. Diesen könnt Ihr bei
mir abholen. Natürlich kostenlos.
Bei http://www.cvde.de/index.
php/shop-liste.html könnt Ihr euch
den Kalender ansehen.
Romain BERCHEM
Le personnel est informé, que pour l‘exercice 2017, les comptes-courants auprès des instituts financiers
seront crédités des traitements, pensions, salaires et primes selon le calendrier des dates valeur ci-joint.
Dates valeur crédit des émoluments:
30 jan 2017
lundi
27 fév 2017
jeudi
mardi 30 mai 2017
jeudi
29 juin 2017
vendredi 28 juil 2017
mercredi 30 août 2017
jeudi
lundi
30 oct 2017
mercredi 29 nov 2017
jeudi
28 sept 2017
L-2560 Luxembourg
20A, rue de Strasbourg
Téléphone: 22 67 86-1
CFL-Basa Nr. 1289
Telefax: 22 67 09
C.C.R.A. LU24 0099 7800 0026 6122
B.C.E.E. LU07 0019 1000 0453 4000
C.C.P. LU14 1111 0124 4630 0000
Ich wünsche besinnliche Weihnachten und ein frohes neues Jahr
2017.
Règlements des émoluments au personnel
lundi
Transport
30 mars 2017
jeudi
27 avril 2017
28 déc 2017
Impression et Expédition:
Saint-Paul Luxembourg.
Organe bimensuel officiel de la Fédération
­Ch­ré­tienne du Personnel des Transports affiliée
à la Fédération Internationale des Organisations ­Syn­dicales du Personnel des Transports
et à la F­ édé­ration des Syndicats des Transports
dans l’Union Européenne.
La rédaction ne prend aucune responsabilité en
ce qui concerne les manuscrits non commandés.
Les articles signés ne reflètent pas nécessairement l’opinion de la fédération.
Tarif de Publicité
1) Entrefilet
Prix par mm et par colonne: avec hauteur
minimum de 15 mm et maximum de 30 mm.
0,35 �
1) Annonces
Prix par mm et par colonne: avec hauteur
minimum de 60 mm.
0,11 �
Les bulletins de paie parviendront aux services d‘attache, en principe, trois jours ouvrables avent le dernier
jour de travail de chaque mois.
Le Chargé de Gestion du service Finances et Contrôle de Gestion
G. SCHWINNINGER
Transportausgaben für das Jahr 2017
Ausgabe
Erscheinungs­datum
Terminabgabe
für Artikel
01
13. Januar
05. Januar
02
27. Januar
03
Ausgabe
Erscheinungs­datum
Terminabgabe
für Artikel
11
16. Juni
08. Juni
19. Januar
12
30. Juni
22. Juni
10. Februar
02. Februar
13
14. Juli
06. Juli
04
03. März
23. Februar
14
15. September
07. September
05
17. März
09. März
15
29. September
21. September
06
31. März
23. März
16
13. Oktober
05. Oktober
07
14. April
06. April
17
27. Oktober
19. Oktober
08
28. April
20. April
18
10. November
02. November
09
12. Mai
04. Mai
19
24. November
16. November
10
26. Mai
18. Mai
20
15. Dezember
07. Dezember
Der Punktwert-Index 775,17
Seit dem 1. Januar 2015 beträgt
der Wert eines Punktes
für das Kaderpersonal 18,4616 �.
Die Haushaltszulage beträgt 8,1%
bei einem Minimum von 25 Punkten
(461,54 �)
und einem Maximum von 29 Punkten
(535,39 �)
Für alle Elemente, die nicht
pensionsberechtigt sind: 17,4813�
Für die Pensionsempfänger ist die Basis
ein Wert von 17,8234�.
Für den Hilfskader: 17,4813 �
Der nächste
„Transport“
erscheint am
13. Januar 2017
Redaktions­schluss
ist der 5. Januar 2017
(Nach diesem Datum können
keine Artikel mehr
angenommen werden)
i n f o @ s y p r o l u x . l u