02.12.2016–08.01.2017 - the Christmas valley in the Dolomites!

Visit this magic winter fairy-tale
02.12. – 04.12.2016 14.00h – 19.00h
07.12. – 11.12.2016 11.00h – 19.00h
16.12. – 08.01.2017 14.00h – 19.00h
24.12. & 31.12.2016 14.00h – 18.00h
2
3
"Mountain Christmas“ Natale in montagna a Selva, dal 2 dicembre 2016
“Nadel da mont” così viene chiamato il mercatino di Natale a Selva Val Gardena. Il paese di Selva si trova
nel cuore delle Dolomiti, con accesso diretto al giro sciistico “Sellaronda”, dove tutti gli appassionati di sci si
divertono circondati da panorami mozzafiato. Dal 2 dicembre all’8 gennaio in centro a Selva una meravigliosa funivia dondolerà sopra le luccicanti casette di legno e conferirà un’atmosfera particolare e magica a
questo piccolo mondo di Natale.
"Mountain Christmas“ Bergweihnacht in Wolkenstein, ab dem 2. Dezember 2016
„Nadel da mont“, so wird in Gröden dieser einzigartige Weihnachtsmarkt mit Bergdorf Charakter ge-
nannt. Wolkenstein liegt im Herzen der Dolomiten und bietet durch die Anbindung an das Skikarussell
„Sellaronda“ unendlichen Ski-Spaß für alle Könnerklassen. Vom 2. Dezember bis zum 8. Januar wird
ein Hauch von Pistenflair in Form einer originellen weihnachtlichen Kabinenbahn ins Dorfzentrum von
Wolkenstein gebracht. Es entsteht eine mit allen Sinnen erlebbare, magische Weihnachtswelt.
“Mountain Christmas” in Selva Val Gardena from the 2nd of December 2016
“Nadel da mont”, this is what this unique Christmas market, with mountain village character in Selva Val
Gardena is called. The idyllic village of Selva is located in the heart of the Dolomites and offers endless
ski fun thanks to the connection to the ski carousel “Sellaronda”. From the 2nd of December to the 8th of
January a touch of slope flair will be brought into the village center of Selva. Original Christmas cabins
will be floating over many luminous huts and creating a magical Christmas world that can be experienced with all senses.
4
5
6
7
Café Des Alpes +39 0471 795 501
erse nature +39 0471 795 288 www.erseshop.com
B&M Auer Dolomites +39 0471 795 143 www.speckboutique.com
Pitscheider Shoes +39 0471 795 163
Supermarket Senoner Sartëur +39 0471 795 128 www.senoner-sarteur.it
Gran Baita Sport & Wellness ****S +39 0471 795210 www.hotelgranbaita.com
Après Ski Bar Luislkeller +39 0471 794 596 www.luislkeller.com
Baita Saslonch Hütte +39 339 8392560 www.saslonch.com
Rowi sculptures +39 0471 794 569 www.rowi.it
Artigianato artistico/Kunsthandwerk Albert +39 0471 792 024 www.idemetz.com
Gardena Center +39 0471 773 331 www.gardenacenter.com
Luxury Chalet Pine Lodge dolomites ***** +39 0471 794 553 www.pinelodgedolomites.com
Vinoteque Riffeser Otto +39 0471 794 293 www.riffeser.net
Hotel Dorfer alpine & charming **** +39 0471 795 204 www.hoteldorfer.com
Sal Fëur Pasticceria /Pâtisserie +39 0471 773 153 www.salfeur.com
Fine settimana dei sapori...
Genusswochenende...
Flavours weekend...
Venerdì | Freitag | Friday, 02.12.2016
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm
Suoni natalizi di un gruppo della banda musicale di Selva Val Gardena
Weihnachtsklänge einer Gruppe der Bürgerkapelle Wolkenstein
Christmas tunes by a group of the music band Selva Val Gardena
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Degustazione della nuova birra artigianale “Monpiër” della Val Gardena
Verkostung des neuen handwerklich gebrauten Bieres “Monpiër” aus Gröden
Tasting of the new artisan brewed beer “Monpiër” from Val Gardena
Sabato | Samstag | Saturday, 03.12.2016
“Ronda” del vin brulé con atmosfera natalizia
Glühweinronda in weihnachtlicher Atmosphäre
Mulled wine “Ronda” with Christmas spirit
Domenica | Sonntag | Sunday, 04.12.2016
“Ronda” del vin brulé con atmosfera natalizia
Glühweinronda in weihnachtlicher Atmosphäre
Mulled wine “Ronda” with Christmas spirit
22
23
Fine settimana dei bambini...
Kinderwochenende...
Kids weekend...
Mercoledì | Mittwoch | Wednesday, 07.12.2016
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm
Dimostrazione di tornitura con l’artigiano Simon
Drechseln mit Handwerker Simon
Woodturning with craftsman Simon
Giovedì | Donnertag | Thursday, 08.12.2016
24
ore 14.00
14.00 Uhr
2.00 pm
Preparare biscotti natalizi colorati con bambini
Kunterbunte Weihnachtskekse backen mit Kinder
Bake colourful Christmas cookies with children
ore 17.00 17.00 Uhr
5.00 pm
Spettacolo di marionette: Rudolph, la renna di Natale
Puppenspiel: Rudolph, das Rentier (in italienischer Sprache)
Puppet show: Rudolph, the Reindeer (in Italian language)
25
Fine settimana dei bambini...
Kinderwochenende...
Kids weekend...
Venerdì | Freitag | Friday, 09.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Intrattenimento musicale con i Corni di Montagna Val Gardena
Musikalische Unterhaltung mit den Alphornbläsern Gröden
Music entertainment by Alpine Horns Val Gardena
Sabato | Samstag | Saturday, 10.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Spettacolo di marionette: Lo schiaccianoci
Puppenspiel: Der Nussknacker (in italienischer Sprache)
Puppet show: The nutcracker (in Italian language)
Domenica | Sonntag | Sunday, 11.12.2016
26
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Mago Remi incanta Mountain Christmas
Zauberer Remi verzaubert Mountain Christmas
Magician Remi enchants Mountain Christmas
ore 18.00
18.00 Uhr
6.00 pm
Canto d’avvento del coro parrocchiale di Selva Val Gardena (Chiesa parrocchiale)
Adventsingen des Kirchenchores Wolkenstein (Pfarrkirche)
Advent singing of the church choir Selva Val Gardena (Parish Church)
27
Fine settimana dell’artigianato...
Kunsthandwerk Wochenende...
Artisan weekend...
Venerdì | Freitag | Friday, 16.12.2016
ore 15.00
15.00 Uhr 3.00 pm
Dimostrazione di scultura nel legno
Holzschnitzer Vorführung
Woodcarving demonstration
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Suoni natalizi di un gruppo della banda musicale di Selva Val Gardena
Weihnachtsklänge einer Gruppe der Bürgerkapelle Wolkenstein
Christmas tunes by a group of the music band Selva Val Gardena
Sabato | Samstag | Saturday, 17.12.2016
ore 15.00
15.00 Uhr
3.00 pm
Concorso di disegno „Pupazzi di neve“ per piccoli artisti
Malwettbewerb über „Schneemänner” für kleine Künstler
Painting competition about “Snowmen” for little artists
Domenica | Sonntag | Sunday, 18.12.2016
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm
28
Dimostrazione di tornitura con l’artigiano Simon
Drechseln mit Handwerker Simon
Woodturning with craftsman Simon
29
Bon Nadel
Venerdì | Freitag | Friday, 23.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Intrattenimento musicale con i Corni di Montagna Val Gardena
Musikalische Unterhaltung mit den Alphornbläsern Gröden
Music entertainment by Alpine Horns Val Gardena
Sabato | Samstag | Saturday, 24.12.2016
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm “MagicBallon” – l’arte del palloncino per piccoli e grandi
“MagicBallon” – Ballonkunst für Groß und Klein
“MagicBallon” – balloon art for everyone
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Suoni natalizi della banda musicale di Selva Val Gardena
Weihnachtsweisen der Bürgerkapelle Wolkenstein
Christmas tunes of the music band Selva di Val Gardena
Domenica | Sonntag | Sunday, 25.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
30
Babbo Natale fa visita a Mountain Christmas
Der Weihnachtsmann auf Besuch
Santa Claus visiting Mountain Christmas
31
Lunedì | Montag | Monday, 26.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Babbo Natale fa visita a Mountain Christmas
Der Weihnachtsmann auf Besuch
Santa Claus visiting Mountain Christmas
Martedì | Dienstag | Tuesday, 27.12.2016
ore 14.00
14.00 Uhr
2.00 pm
Preparare biscotti natalizi colorati con bambini
Kunterbunte Weihnachtskekse backen mit Kinder
Bake colourful Christmas cookies with children
ore 21.00
21.00 Uhr
9.00 pm
Concerto Natalizio “Sereno Natale” nella Chiesa Parrocchiale
Weihnachtskonzert “Abendsegen” in der Pfarrkirche
“Merry Christmas” concert in the Parish Church
27.12. – 30.12.2016 Concorso di sculture nella neve “Nëif – Neve”
27.12. – 30.12.2016 Schneefigurenwettbewerb “Nëif – Schnee”
27.12. – 30.12.2016 Snow sculpture contest “Nëif – Snow”
32
33
Bon Ann 2017
Venerdì | Freitag | Friday, 30.12.2016
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm
Intrattenimento musicale con il “Urtijëi Brass”
Musikalische Unterhaltung mit dem “Urtijëi Brass”
Music entertainment by “Urtijëi Brass”
ore 16.00 16.00 Uhr
4.00 pm
Premiazione del concorso di sculture nella neve “Nëif – Neve”
Preisverleihung des Schneefigurenwettbewerbs “Nëif – Schnee”
Prizegiving ceremony of the snow sculpture contest “Nëif – Snow”
Sabato | Samstag | Saturday, 31.12.2016
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Lo spazzacamino portafortuna fa visita a Mountain Christmas
Der glücksbringende Kaminkehrer besucht Mountain Christmas
The lucky charm chimney sweeper visits Mountain Christmas
Domenica | Sonntag | Sunday, 01.01.2017
ore 16.00
16.00 Uhr
4.00 pm
34
“MagicBallon” – l’arte del palloncino per piccoli e grandi
“MagicBallon” – Ballonkunst für Groß und Klein
“MagicBallon” – balloon art for everyone
35
Fine settimana della befana
Hexenwochenende
Witch weekend
Venerdì | Freitag | Friday, 06.01.2017
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
La befana fa visita a Mountain Christmas
Die Hexe besucht Mountain Christmas
The witch visits Mountain Christmas
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
Intrattenimento musicale con i Corni di Montagna Val Gardena
Musikalische Unterhaltung mit den Alphornbläsern Gröden
Music entertainment by Alpine Horns Val Gardena
Sabato | Samstag | Saturday, 07.01.2017
ore 17.00
17.00 Uhr
5.00 pm
36
Intrattenimento musicale con “Luca & David Acoustic Duo”
Musikalische Unterhaltung mit “Luca & David Acoustic Duo”
Music entertainment by “Luca & David Acoustic Duo”
37
La cripl da Nadel
Benvenuti in Val Gardena, la valle degli scultori del legno
La Val Gardena gode di fama internazionale per la sua secolare tradizione della scultura in legno, tramandata di generazione in generazione. Vengono proposte antiche e nuove versioni del presepe, simbolo di
pace e speranza, che testimoniano la maestria artigianale degli scultori del legno della Val Gardena. I nostri
presepi sono preziose opere d’arte, fabbricate al 100% in Val Gardena, che possono portare l’arte della
scultura in legno delle montagne della Val Gardena anche sotto il vostro albero di Natale.
> Visitate la mostra di presepi in Piazza Chiesa dal 02.12.2016 al 08.01.2017!
Willkommen in Gröden, dem Tal der Krippenschnitzer
Das Grödental ist weltbekannt für seine jahrhundertealte Tradition der Holzschnitzkunst. Gardena Art stellt
eine Vielzahl an kunstvoll gestalteten Krippen vor, die die verschiedensten Stilarten widerspiegeln und
vom großen handwerklichen Können der Grödner Schnitzer zeugen. Unsere Krippen sind wertvolle Kunstwerke, zu 100% im Grödental hergestellt, die die Holzschnitzkunst unseres Bergtales auch unter Ihren
Weihnachtsbaum bringen können.
> Kommt und besucht die Krippenausstellung auf dem Kirchplatz vom 02.12.2016 bis zum 08.01.2017!
Welcome to Val Gardena, the woodcarver‘s valley
Val Gardena is world renowned for its centuries old woodcarving tradition. Gardena Art proudly presents
their Nativity exhibition where you can admire a varied display of antique and modern hand-carved Nativities, showcasing the diverse abilities of our acclaimed Master Sculptors. Nativity scenes are still today, like
then, a great inspiration for many of our artists, and are sculpted 100% in Val Gardena.
> Come and visit the exhibition of nativity scenes from 02.12.2016 to 08.01.2017 at the Church Square!
38
39
Calendario d’avvento
Adventskalender
Advent Calendar
01.12. - 24.12.2016
40
.2016
Dal 01.12.2016 al 24.12
endario d’avvento.
cal
del
tiva
izia
l’in
a Selva viene realizzata
delle finestre
una
ata
ne illumin
Ogni giorno d’avvento vie
il cliente riceverà
torante corrispondente,
e nel negozio/albergo/ris
a 20 Euro.
ore
i scontrino superi
un piccolo regalo per ogn
www.KATIUSCIA-GRAPHIC.com
Calëd'nder
Avënt
.12.2016
Vom 01.12.2016 bis 24
alenderaktion statt.
tsk
ven
Ad
e
ein
ein
t
findet in Wolkenst
tellten Fenster beleuchte
ges
eines der aus
An jedem Adventstag ist
bon
ssa
erhalten Sie pro Ka
und im dortigen Betrieb
enk.
20 Euro ein kleines Gesch
von
g
tra
mit einem Mindestbe
th December 2016
From 1st December to 24
Advent Calendar.
an event related to the
ten
in Selva will be organized
the windows will be ligh
Every Advent day one of
will receive
ers
tom
cus
otel/restaurant the
p/h
sho
g
din
pon
res
cor
Euros.
and in the
chase superior to 20,00
a small gift for every pur
41
ullacosta.it
Il mercatıno di Natale in Val Gardena per bambini e famiglie!
Der Grödner Christkindlmarkt für Kinder und Familien!
�e Val Gardena Christmas mar�et for children and families!
02.12.2016–08.01.2017
s. cristina
val gardena
02.–11.12.2016
10.00–18.30 h
16.–18.12.2016
10.00–18.30 h
23.12.2016
10.00–18.30 h
24.12.2016
10.00–16.00 h
26.–31.12.2016
10.00–18.30 h
06.–08.01.2017
10.00–18.30 h
www.magic-town.it
[email protected]
info s. cristina
t +39 0471 777800
01.12.2016 - 08.01.2017
ORTISEI.IL PAESE DI NATALE
Tipico e autentico, vario ma allo stesso modo unico:
ad Ortisei il Natale si fa vedere dal suo lato migliore. Entrate alla scoperta del Paese di
Natale e passate momenti piacevoli e incantevoli circondati dalla magia natalizia.
S T. U L R I C H. D A S W E I H N A C H T S D O R F
Typisch und authentisch, vielfältig und doch einzigartig:
hier zeigt sich Weihnachten von seiner schönsten Seite. Erleben Sie das Weihnachtsdorf
St. Ulrich und verbringen Sie eine angenehme Zeit in weihnachtlichem Zauber!
www.nadelurtijei.it
Info: Tel. +39 0471 777600
ORTISEI.THE CHRISTMAS VILLAGE
Typical and authentic, multifaceted but also unique:
here Christmas shows itself from the most beautiful side. Feel the Christmas village of
Ortisei and spend a pleasant time in festive magic!
Lunedì - Venerdì
Montag - Freitag
Monday - Friday
16.00h - 19.00h
Sabato, Domenica, Festivo
Samstag, Sonntag, Feiertage
Saturday, Sunday, Holidays
11.00h - 19.00h
“Sondles da Nadel“
Biscotti natalizi „Spitzbuben“
Per ca. 40 pezzi
Ingredienti:
150 g burro morbido
2 tuorli d’uovo
½ conf. di zucchero vanigliato
½ puntina di scorza di limone, grattugiata
un pizzico di sale
300 g di farina
1 puntina di lievito
Inoltre:
Marmellata di albicocche o fragole per spalmare
Zucchero a velo da spolverare
Forno ventilato: 180° ca. 8 minuti
Forno statico: 190° ca. 8 minuti
Preparazione:
- mischiare burro, tuorli, zucchero, zucchero vanigliato, scorza di limone e sale
- mescolare la farina con lievito setacciato
- lasciare l’impasto coperto per 30 minuti in frigo
- stendere l’impasto e ritagliarlo in cerchietti e anelli
- cuocerli nel forno preriscaldato
- lasciar raffreddare i biscotti e spalmare poi la marmellata sui cerchietti
- porre gli anelli sui cerchietti e a piacere spolverarli con zucchero a velo
46
“Sondles da Nadel“
Weihnachtsgebäck „Spitzbuben“
Für etwa 40 Stück
Zutaten:
150 g weiche Butter
2 Eigelb
½ Pkg. Vanillezucker
½ Msp. Zitronenschale, gerieben
1 Prise Salz
300 g Mehl
1 Msp. Backpulver
Weiteres:
Marillen oder Erdbeermarmelade zum Füllen
Staubzucker zum Bestreuen
Heißluft: etwa 180° etwa 8 Minuten
Unter/Oberhitze: etwa 190° etwa 8 Minuten
Zubereitung:
- Butter, Eigelb, Zucker, Vanillezucker, Zitronenschale und Salz vermischen
- Mehl mit gesiebtem Backpulver vermischen
- Den Teig zugedeckt im Kühlschrank etwa 30 Minuten ruhen lassen
- Den Teig ausrollen und aus einer Hälfte Ringe, aus der anderen Hälfte runde Plätzchen ausstechen
- Auf einem Backpapier ausgelegtes Backblech legen und im vorgeheizten Backofen backen.
- Kekse auskühlen lassen
- Die runden Plätzchen mit Marmelade bestreichen
- Die Ringe auf die Plätzchen setzen (man kann sie auch mit Staubzucker bestreuen)
47
“Sondles da Nadel“
Christmas cookies „Spitzbuben“
For about 40 cookies
del
da Na
Ingredients:
150 gram soft butter
2 egg yolks
½ package vanilla sugar
½ pinch of grated lemon peel
1 pinch of salt
300 gram flour
1 pinch of baking powder
Vinci ogni giorno
un buono d’acquisto
500 €
Further:
to fill apricot or strawberry jam
and icing sugar to powder
Gewinne täglich einen
Einkaufsgutschein
Hot air: at about 180 degrees
for about 8 minutes
48
14.11. - 22.12.2016
www.dutlbon.it
www.KATIUSCIA-GRAPHIC.com
Preparation:
- mix butter, egg yolks, sugar, vanilla sugar, lemon peel and salt together
- mix flour with baking powder
- cover the dough and let rest for about 30 minutes in the refrigerator
- roll out the dough and cut out from a half rings, from the other half round cookies
- place them on a baking paper on a baking tray and bake in the preheated oven
- let cool down the cookies
- coat the round cookies with jam
- place the rings of the cookies (they can also be powdered with icing sugar)
Estrazione finale | Endauslosung 5.000 €
23.12.2016  ore 14.00 Uhr
Radio Gherdëina
(5x1.000 €)
Selva Val Gardena summer emotions...
50
51
Partner
Alpenroyal Grand Hotel Gourmet & Spa*****
www.alpenroyal.com
Gran Baita Sport & Wellness****S
www.hotelgranbaita.com
Granvara Relais & SPA Hotel****S
www.granvara.com
Hotel Tyrol 1966****Swww.tyrolhotel.it
Luxury Chalet Pine Lodge Dolomites *****
www.pinelodgedolomites.com
Hotel Dorfer alpine & charming****
www.hoteldorfer.com
Hotel Mignon****www.hotel-mignon.it
Hotel Oswald****www.hoteloswald.com
Piccolo Hotel****www.hotel-piccolo.com
Hotel Muliac***Swww.muliac.com
Calëd'nder
Avënt
Residence Villa Leck****www.leck.it
Calendario d’avvento
Adventskalender
Advent Calendar
Restaurant/Pizzeria Sal Fëur
www.salfeur.com
01.12. - 24.12.2015
Restaurant/Pizzeria L Ciamin
www.muliac.com
Supermarket Senoner Sartëur
www.senoner-sarteur.it
All rights reserved, all indications without engagement, subject to modifications.
52
www.mountain-christmas.com
Design: Diego Moroder | Print: Castaldi