FESTIVAL SHTETL NEUKÖLLN 7. – 11. Dezember 2016 Das Konzertprogramm Mi 7.12 19:00 Neukölln Klezmer Session #42 Fr 9.12. Sa 10.12. So 11.12. 18:00 Foyerkonzert Forshpil 18:00 Foyerkonzert Kundish & Farrell 18:00 Foyerkonzert Daniel Kahn 20:00 Semer Ensemble 20:00 Tantshoys Neukölln #5 Klezmer Dance Ball 20:00 Das Mordechai Gebirtig Projekt Do 8.12. 20:00 Doppelkonzert Khupe - Karsten Troyke 21:30 Ticvaniu Mare (Sonderkonzert der WdK) 22:30 Neukölln Klezmer Session #43 Veranstaltungsort / general venue: Werkstatt der Kulturen Neukölln Klezmer Session #42 im Oblomov │ Foyerkonzert & Klezmer-Ball am 10.12. im Ballhaus Rixdorf Konzerte / concerts Khupe (Sanne Möricke & Christian Dawid) - jiddische Instrumentalmusik voller Leichtigkeit, Wärme und Tiefe, die sich ständig verändert und doch tief in der Tradition verwurzelt ist. / Yiddish instrumental music full of lightness, warmth and depth, which is constantly changing and deeply rooted in the tradition Karsten Troyke außerordentlicher Interpret und unermüdlicher Promoter der jiddischen Kultur in Musik und Sprache. / extraordinary interpreter and tireless promoter of Jewish culture in music and language. Forshpil Sasha Lurje und Ilya Shneyveys verwandeln traditionelle jiddische Liebesballaden in jenseitige psychedelische Klanglandschaften. / Sasha Lurje and Ilya Shneyveys transform traditional Yiddish love ballads into otherwordly psychedelic soundscapes. Semer Ensemble eine bewegende zeitgenössische Re-Interpretation jener Musik, die von 1933 bis 1938 durch das fast vergessene Berliner Label SEMER aufgenommen wurde. / A moving contemporary re-interpre-tation of the music which was recorded from 1933 to 1938 by the almost forgotten Berlin label SEMER. Ticvaniu Mare - eine fabelhafte Reise durch die Regionen Osteuropas, in denen sich die Musiktraditionen von Roma und Juden über viele Jahrhunderte vermischt haben. / A fabulous journey through the regions of Eastern Europe, where the musical traditions of Roma and Jews have been mixing for many centuries. Kundish & Farrell - das neue jiddische Lied in einer Verbindung von Virtuosität, Leichtigkeit und emotionaler Bühnenpräsenz. / the new Yiddish song in a combination of virtuosity, lightness and emotional stage presence. Daniel Kahn - einer der wichtigen Erneuerer der jüdischen Musik, radikal und politisch, mitreißend und zärtlich, dunkel und voller Hoffnung. / One of the important innovators of Jewish music, radical and political, rousing and tender, dark and full of hope. The Mordechai Gebirtig Projekt - eine Hommage an das Vermächtnis des großen jiddischen Poeten und Sängers auf Video, Audio und auf der Bühne. / A tribute to the legacy of the great Yiddish poet and singer on video, audio and on stage. Neukölln Klezmer Sessions & Tantshoys Neukölln die Fortführung einer Neuköllner Tradition. Jam Sessions und Tanzball mit dem Oblomov Trio und vielen Mitmusikern aus der Berliner Klezmerszene. The continuation of a Neukölln tradition. Jam sessions and dance ball with the Oblomov Trio and a bunch of fellow musicians from the Berlin Klezmer scene. Tickets Abendkonzerte kosten jeweils 10 € / Tickets for evening concerts 10 € Freier Eintritt für die Foyerkonzerte und alle Sessions / Free entrance for the Foyer concerts and all sessions Ein Tagesticket für alle kostenpflichtigen Veranstaltungen eines Tages (Fr-So) kostet 20 € Daily tickets with acces to all paid events of the day (Fr-Su) 20 € Ein Festivalpass (SHTETLPASS) für alle Veranstaltungen des Festivals kostet 50 €. Nur im Vorverkauf. Festival pass (Shtetlpass) with all day access to all events 50 €. Pre sale only Kontakt: Tănase & Gebirtig e.V., Augustastraße 20B, D-12203 Berlin www.shtetlneukoelln.org │ [email protected] │ fon +49(0)30 8430 6148 │ fax +49(0)30 8430 6146
© Copyright 2024 ExpyDoc