Heimatkunde−Schwelm.de Heimatkunde−Schwelm.de

&
elE
.,
d
.:
!
:E=:i:
,#s
t: ?€i'
I :i'
-:':
.:
..
"§ffi'
: *1"
*!ni'
rc;
-tg:.
.@:
="' t':.
He
im
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
?81
d:{
ffi #ti
?:rr:i.l
rrrllrrri,,rll:1.r(r rrrirrr,:i,1.r r
lrillrl']r:rili 1,,,rirtilr'r
.t:rriir:.i.t,, .r.r.,
1!'iiirrrrr..lir,.r
,SA
ir
1
i.t.
,, t,,r
,,.1
ti,,1 i .
i
,r..
.r,,i.r:l)l,
// / 4 4 ?rt a/./4 € /4 4 Z
el
m.
de
hw
Sc
e−
nd
ku
at
Die Christuskirche, von weither sichtbores Wohrzeichen prcigt der Stodt ihr Bild ouf
He
im
Christ,s Church
Lond mork visible lrom olor ond symbol of lhe town
De Christuskerk, lot in verre omtrek zichtboor, drukl hoor stemPel
op het stodsbeeld
Lo "Christuskirche" est l'emblÖme de lo ville qu'elle domine de
toutes ports
..ffi'.§
§§§
w
sä
Vom Turm der Christuskirche:
die olte Kölner Slroße mit stilvollen,
bergischen Höusern und Oiebeln
View token f rom the tower of Christ's
Church: lhe old KölnerStreet with ist
ottroctive gobled houses in Bergisch
style
Vonof de loren der Christuskerk:
Gezicht oo de oude Kölner Stroße
(Keulse siroot) met huizen en gevels
in den stijl vän het Bergische Lond
Vue du hout de lo tour de Io "Chri-
De Houptslroße (Hootdstroot)
brondpunt von het verkeer. moor
oltijd gemoedelijk en idyllisch
He
im
Lo "Houptstroße" gorde, molg16 Io
trofic. son coroctÖre intime et
ploisänt
ku
ottrqctive
at
Die Houotstroße
Brennpuhkt des Verkehrs, ober
imnei gemütlich, immer onheimelnd
Moin street
Troffic centre but homely ond
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
stuskirche" sur lo "Kölner Stroße"
ovec ses moisons d Pignon du Plus
pur style bergois
w.*w
#;*ffi **
*
e−
Sc
hw
el
m.
de
§*.4!äiiail.r:iiri&i
Blick vom Stodlkern oÜl
die nördlichen Höhen
He
im
at
ku
nd
View.over the northern heights lrom the centre of the town
Gezicht vonof het centrum deI slod noqr de hoogten oon de
noordzijde
Vue du centre de lo ville vers les houteurs environnontes
Dos Westfolenroß, stondige Prunkfigur im jtihrlichen Heimotfestzug der tousendzweihundertjdhrigen Stodt
The Westpholion Horse, permonent showpiece of the procession
during the qnnuol festivol ol the twelvehundred yeors'lownship
Het Westtoolse ros, steeds de grote symbolische liguur in de joor
lijkse ollegorische optocht door de twoolfhonderdjorige stod
Le coursier, signe des ormoiries de lo Westpholie, figure p16dominonte dons lo procession onnuelle ö couse de lo fote de lo
communoutö de plus de douze milles ons
Schloß Mortfeld.
gul erholtene wesllölische Wosserburg
Het slot Mortfeld, een goed gewoord gebleven Westloolse
woterburchl
Mortfeld Costle, well-preserved Westpholiqn mooled costle
Le Chöteou de Mortleld, vieux chäteou westpholien entou16
d'eou et trös bien conserve
sich im gonzen
Stqdtgebiet ous
porks
over
lhe low n
extend oll
Old ond new
Oude en nieuwe porken en plontsoenen vindt men overol
in en om de stod
Le vieux porc se romilie dons toute lo ville et se voit compl6ter
scns cesse por de nouvelles instollotions
He
im
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
Alte und neue Porkonlogen breiten
He
im
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
He;lenbecker Tolsperre, reizvoller
Punkt in der Umgöbung der Stodt
Heilenbecker ortif iciol loke
A chorming spot nol for from the
lown
Het Heilenbecker sluwmeer
äen bekoorlijke plek in de omgeving
von de slod
un site
Le Bolroqe de Heitenbeck
chormonl-ö proximit6 de lo- ville
Dos Apothekergößchen
Ein ieizvotler [uhepunkt im unruhig
rostlosen Verkehr des Stodtkerns
Aoothecorvs Lone
A'chormind peoceful corner in the
husy cenlre ol the town
Het Apothekerssteegje
een bäkoorlijk en rustig Plekje
temidden voh het rumoerige verkeer
in het centrum der stod
Lo Ruelle de
lq
Phormocie,
chormont ilÖt de Poix ou milieu de
I'intorissoble trofic du centre
Alte Stodt in neuem
Glonz, wiedererstondener Stodikern
Qld iorvn in new
splenclour. The re-built
el
m.
de
centre of the town
e−
Sc
hw
:Ilri:rri::,,.,'
nd
l
i
ku
Oude stad in nieuwe
luister- het herbouwde
centrum der stod
at
Vieille ville dons
l'eclot du renouveou
le centre de lo ville
-
He
im
reconstruit
§:l
I
:
§#
riä
w§
ä$
§r
&§
ää
§ffi
He
at
im
el
m.
de
hw
Sc
e−
nd
ku
Unsere liebe Frcu von Schwelm (f rÜhgotisch, um 1540). Morienkirche Schwelm
Our Lody of Schwelm (eorly gothic, obout 1340). Church of the Virgin Mory, Schwelm
onze.Lieve-vrouwe von schwelm (vrceg-Gothisch, co. 134o). Morienkirche (Moriokerk) le schwelm
Notre-Dome de schwelm (gothique des environs de 1540). Eglise No'ire-Dome de schwelm
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
.:.:
:::::r 'r=1-:"€1' :::aii::
i::::::..
-
-4i,;-.1:+.taa::a!=.
He
im
at
Aulo im Mörkischen Gymnosium, zugleich stilvoller Komroermusiksool
Floll in the Märkisch Grommor School, ot the some time on otiroctive concert holl for chomber music
De oulo von hel Märkische gymnosium, tevens een stijlvolle zool voor kqmermuziek
Solle des f6tes du Lyc6e de lo Mork qui sert 69olement d'ouditorium pour lesconcerts de musique chombre
t;
l'
l.'
l'.
Hous Friedrichsbod,
l;:
einst Zuflucht Ironzösischer Emioronlen
heute prdch-tiqe Schu-
tä
westfölischer Wirt-
I§
l+
Iungsstötte rheinisch-
s
chof tsorg o n isol ionen
Friedrichsbod House.
Once o refuoe for
French emiqiänis.
To doy o mognificent
commerciol college
seruing the province
of North
pholio
Rhine/West-
Huize Friedrichsbod,
eens een toevluchts-
ll
tit'i
§
oord voor Fronse emi-
gronten, lhons een
voortreffelijk opleidingsinstituut vooi het
bedriifsleven in
Rijnlond-Westf olen
L'6tobl issement
el
m.
de
Fr
t'
"Friedrichsbod", oprös
ovoir 6t6 iodis Ie
refuge d'6miqronls
frongois. obrite de nos
jours un centre de lor-
§
*
f,
motion prof essionnelle
§
Iu
Modernstes Juoendhoiel Westf olen-s, Hous
Horzeck im Besitz der
Gesellschoft für Kouf-
ß
monnserholungsheime
P4
hw
ä
He
im
at
ku
nd
e−
Sc
ä
Most modern loulh
Hostel in WestDholioHorzeck House-'
Owned bV lhe Asso-
ciotion foiCommerciot
Employees' Convoles-
cent Homes
.,Hous Horzeck"
het meesl
moderne
jeugdhotel von Westfolen, eigendom von
de vereniging tot instondhoudino von
ontsponni ng§oorden
voor kooplieden
L'Auberge de lo jeunesse Io plus moderne
de Westpholie -
Hous
Holzeck - esl lo propri6te de lo Soci6te
des Eloblissement de
Voconces du
Commerce
ln ollen Fenstern spiegelt
si ch
dos Wohrzeichen der Stodt die
Ch
rislus
ki rche
Christ's Church, the symbol of
the town, is reflected in every
window
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
ln vele etolages weerspiegelt
zich het belongri.ikste gebou[,
vqn de stod, de Christuskerk
Dons toutes les devontures se
reflöte l'emblöme de lo ville:
la "Christuskirche"
Dos Brunnenhöuschen im Pork om Friedlichsbod, Zeuge glonzvoller Vergongenheit
He
im
z- The 'Fountoin House' in the pork neor Friedrichsbod. Witness to post splendour
Het bronhuisje in het pork bij het Frederiksbod getuigt von een glorierijk verleden
lÖmoignoge d'un brillonl poss6
Le Povillon de lo Source dons Ie porc du "Friedrichsbod"
-
r
Am Ronde cler Stodt liegt
Beyenbulg, umschlungen von
der Wupper mit ihrem Stousee, om Fuß des möchtigen
Bilsteins, ein Idyll von besonderem Reiz und eigenorliger
Schönheit
Beyenburg on the outskirls of
the lown. Surrounded by the
Wupper with its ortif iciol loke.
At the loot of the towering
Bilstein. An idyllic spot ol
speciol beouty ond chorm
el
m.
de
IJ
l§
E
e−
Sc
hw
E
§I
[Fr
§t
nd
IH
He
im
at
ku
EI
Aon de rond von de stod ligt
Beyenburg, omspoeld door de
Wupper met hoor stuwmeer,
oon de voet von de mochtige
Bilstein. Een idvllisch oord
von bijzondere schoonheid en
bekoring
Aux qbords imm6diots de lo
ville se trouve Beyenburg,
ceint des möqndres de lo
Wupper et de son Loc de
borrqge, ou pied du Bilslein
Un
site chormonl d'une beout6
porticuliöre
Der wiedererstondene Altmorkt
lößt jetzt, im Gegensotz zu früher.
den Blick oul dos Houptporlol und
die prochtige Rosette irn Mittelschiff
der Christuskirche Irei
The re-buill Old Morket Squore now,
in controst to belore the wor, ollords
o view of the moin portoi of Christ's
Church ond lhe lovely rosette in lhe
centrol nove
De herbouwde Oude Morkt
geeft thons
tegenslelling tot
- in
vroeger
vrij uitzicht op het
- een
hoofdportool
en de prochlige roset
in het middensclrip von de
Christuskerk
Lo pioce du Vieux Morch6 o 6t6 reconstruite de telle sorte que le por-
toil ei lo rosoce de Io nel centrole
de lo "Chrisluskirche" soient enliöre-
von hel Bergische
Lond
im
een prochtig bouwwerk in de stijl
He
mdgnifique
construction dons le- style bergpis
Le "Weinberghous"
at
Hous om Weinberg
pröchtiges Bouwerk im bergischen Stil
House on the Weinbero-Bergisch
style
lmpressive building in
Huis op de Wijnberg
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
ment dögog6s
Schwelmebod, wenige
Minuten vom Stodlkern. ober inmitten
von'Hügeln und Wäldern, mit ollen sPortIichen Einrichtungen,
gepllegter Goststötte
und moderner
Souno
Schwelm Swimming
Pool, o few minutes
from the centre ol the
town but in the midst
of woods ond hills.
Fullv equipped. with
o lihe restquront
ond
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
modern Souno
§*§i{§i;l
He
im
a.
x
Het
Openlucht-zwem-
bod von
Schwelm.
Slechts enkele minuten
von het middelpunt
der stod verwijderd,
moor gelegen temidden von heuvels en
bossen, met olle
mogelijke sport-occo-
modotie, een goed
verzorgd col6-restouront en een moderne
squno
Schwelm-Ploge
ö oueloues minutes du
centre,'ou milieu de
cöteoux boises, lo,
oiscine est dot6e de
ioutes les instollotions
soortives et d'un souno
nioderne. De coquets
restquronts ojoutent
ö l'ogr6ment
Wohlbehogen uncl GemÜtlichkeit in modernen und ollen Hciusern
bester weatfolischer Gostronomentrodition
Comfort ond oimosphere in old ond modern restouronts which
preserve the best gostronomic troditions o{ Westphalio
i,
at
ku
nd
e−
Sc
hw
el
m.
de
6e
He
westpholiennes
im
Behooglijk en gemoedelijk is het in de moderne zowel ols in de
ouderd hbtet-restouronts, die de ollerbeste trodities von
Westfoolse gostronomie in ere houden
Restouronts, vieux ou modernes, disPensent une colme et conlortoble ombionce, selon les meilleurds troditions gostronomiques
a
SCHWELM
SCHONES
n. Norwe geir
@
S::;r
;y-
HA G EN
-r
on
C
HAMB
U RG
HANNCVER
. ..-'EMMER
BRAUNSCHWEIG
el
m.
de
ADERBORN
BERLIN
KASSEL
URNBERG
x
t
PARIS \-. .
,'- (-
%
Sc
STUTTGART
,V
P
e−
MUNCHEN
?oD6N,t6e
{
nd
zuRlcHtE
at
ku
öYr*"''
im
hw
./+
,l)
He
I
PASSAUJ
7'.i \
e)
WIE