ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG SHIMANO STEPS ANTRIEBSSYSTEME Deutsch Herzlichen Glückwunsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause KTM entschieden haben. Wir sind sicher, dass Ihr neues EPAC Ihre Erwartungen in Funktion, Design, Qualität jetzt und in Zukunft mehr als erfüllen wird. Alle EPACs von KTM werden unter Berücksichtigung modernster Fertigungsverfahren und hochwertigster Materialien produziert und mit besten Komponenten gemäß ihrer Bestimmung bestückt. Damit Sie mit Ihrem EPAC von KTM ungetrübten Fahrspaß erleben, möchten wir Sie bitten dieses Handbuch sorgfältig zu lesen und aufzubewahren. Bitte beachten Sie auch die Bedeutung der folgenden Warnhinweise: GEFAHR: Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG: Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein. HINWEIS/VORSICHT: Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann das EPAC oder etwas in dessen Umgebung beschädigt werden. Bitte achten Sie darauf, dass Ihr neues EPAC von KTM komplett montiert, eingestellt und mit allen Beschreibungen an Sie übergeben wurde. Diese Original Betriebsanleitung wird ergänzt durch den KTM Bikepass und gliedert sich in folgende drei Abschnitte: Abschnitt 1 – Allgemeine Erklärungen zum gesamten EPAC������������������������������������������������������������������������������������� 3 Beschreibung des Shimano Steps Antriebssystems������ 3 Wartung und Reparatur������������������������������������������������� 9 Komponenten des Antriebssystems und Entsorung�������������������������������������������������������������������� 10 Systemzugehörigkeit���������������������������������������������������� 4 Transport und Beladung����������������������������������������������� 10 Nur Shimano Steps Originalkomponenten verwenden���� 5 Mindestalter���������������������������������������������������������������� 12 Gesetzliche Grundlagen������������������������������������������������ 6 Anzeige der Reichweite������������������������������������������������ 12 CE-Typenschild������������������������������������������������������������� 6 Zu erwartende Maximale Reichweite���������������������������� 12 Sicherheitshinweise������������������������������������������������������7 Faktoren, welche sich negativ auf die verfügbare Allgemeine Hinweise����������������������������������������������������� 8 Reichweite auswirken�������������������������������������������������� 13 Reinigung��������������������������������������������������������������������� 8 Informationen zu Garantie und Gewährleistung������������� 14 Abschnitt 2 – Antriebsspezifischer Teil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 In diesem Abschnitt werden alle EPACs als E-Bikes bezeichnet. WICHTIGE HINWEISE������������������������������������������������������� 15 Nutzungshinweise������������������������������������������������������� 21 Funktionsmerkmale von SHIMANO STEPS����������������������� 18 Einstellungen und Betriebsmodi Bezeichnung der Komponenten ���������������������������������� 20 des Displays��������������������������������������������������������������� 28 Spezifikationen������������������������������������������������������������ 21 Fehlersuche���������������������������������������������������������������� 49 Abschnitt 3 – EG Konformitätserklärungen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������57 Sollten Sie nach dem Lesen des Handbuchs noch Fragen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren KTM-Fachhändler. 2 Abschnitt 1 – Allgemeine Erklärungen zum gesamten EPAC Beschreibung des Shimano Steps Antriebssystems Dieses Fahrrad ist ein EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Fahrrad mit elektrischem Zusatzantrieb“) entsprechend EN15194 und unterscheidet sich in folgenden Punkten von einem Fahrrad ohne Antriebsunterstützung: 3 Komponenten des Antriebssystems und Systemzugehörigkeit Bezeichnung 4 1 Originalakku Shimano Steps für Unterrohrmontage KBTE6010L - KTM Art.. 96821005004 Farbe: schwarz/anthrazit 36V/11,6Ah = 418Wh Gewicht: 2,6kg Vollständige Ladung in ca. 4h 2 Originalakku Shimano Steps für Gepäckträgermontage KBTE6000L - KTM Art.. 96821005003 Farbe: schwarz/anthrazit 36V/11,6Ah = 418Wh Gewicht: 2,6kg Vollständige Ladung in ca. 4h 3 Shimano Steps Center Motor KDUE6001L - KTM Art. 96821010002 Spannungslevel: 36V Nenndauerleistung: 250 Watt Maximale Leistung: 500 Watt Gewicht: 3,2kg Farbe: anthrazit/schwarz Maximales Drehmoment: 50Nm Maximale Unterstützung: 230% Abbildung Bezeichnung 4 Abbildung Shimano Steps Bedienkonsole KSCE60010 - KTM Art. 96821008003 Farbe: schwarz/anthrazit Folgende Funktionsanzeigen sind möglich: - aktuelle Geschwindigkeit (km/h) - Durchschnittsgeschwindigkeit (km/h) - Maximalgeschwindigkeit (km/h) - Gesamtkilometer (km) - Tageskilometer (km) - Fahrzeit - Uhrzeit - Unterstützungsstufe - aktuelle Unterstützungsleistung - aktuelle Akkukapazität - aktuelle Restreichweite (km) Shimano Steps Ladegerät KECE60001 - KTM Art. 96821006002 Spezielles Ladegerät zum Laden von Shimano Li-Ion Akkus Laden sowohl bei ein- als auch bei ausgebautem Akku möglich. Nennspannung: 100-240V 60/60Hz Maximaler Ladestrom: 3,1 A Gewicht ca. 600g Nur Shimano Steps Originalkomponenten verwenden In den EPACs von KTM werden ausschließlich Shimano Steps Original Antriebskomponenten und Shimano Steps Original Akkus verbaut. Verwenden Sie daher für Nachrüst- und Ersatzzwecke ausschließlich Original Antriebskomponenten und Original Akkus von Shimano. Die Verwendung fremder oder nicht geeigneter Antriebskomponenten und Akkus kann zur Überhitzung, Entzündung oder sogar Explosion des Akkus führen. Es erlöschen dadurch auch sämtliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche für das Antriebssystem. 5 Gesetzliche Grundlagen Die einzuhaltenden Bestimmungen dafür leiten sich aus der Norm für elektromotorisch unterstütze Räder/EPAC ISO 4210-2 , der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der geltenden Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) bzw. Straßenverkehrsordnung (StVO) ab: −− Die Nenndauerleistung darf 250W nicht überschreiten. (Maximalleistung kurzfristig 600W) −− Der Motor darf ausschließlich Unterstützung leisten, wenn der Fahrer selbst pedaliert. −− Eine maximale Unterstützungsgeschwindigkeit von 25km/h is vorgesehen. −− Bei zunehmender Geschwindigkeit muss die Motorleistung abnehmen. −− Eine Schiebehilfe, welche das EPAC selbsttätig beschleunigt, darf nur bis 6km/h wirken. −− Es besteht keine Helmpflicht. In Ihrem eignen Sicherheitsinteresse sollten Sie aber dennoch einen Fahrradhelm tragen. −− Es besteht keine Führerscheinpflicht. −− Es besteht keine Versicherungspflicht. −− Die Benutzung von Fahrradwegen ist wie bei einem normalen Fahrrad geregelt. Diese Bestimmungen gelten in der Europäischen Union. In anderen Ländern, aber im Einzelfall auch im Europäischen Ausland, können andere Bedingungen vorliegen. Informieren Sie sich deshalb vor der Benutzung Ihres EPACs im Ausland über die dort vorliegenden Gesetzesgrundlagen. CE- Typenschild KTM Fahrrad GmbH Harlochnerstra ße 13 A-5230 Mattighofen Model: VENTURA CROSS 9 | 796460 Year Of Manufactur e: 2015 2006/42/EC | 2004/108/EC EN 15194 | ISO 4210-2 EPAC: nom. 250W | max. assist. 25km/ h Gross Vehicle Weight: 138,6kg −− −− −− −− −− −− −− −− 6 Symbolabbildung Mit der CE-Kennzeichnung erklärt der Hersteller gemäß EU-Verordnung, „dass das Produkt den geltenden Anforderungen genügt, die in den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft über ihre Anbringung festgelegt sind.“ Jedes KTM EPAC ist mit einem CE-Typenschild ausgestattet. Dieses Schild finden Sie jeweils am EPAC Rahmen im Bereich der Motoraufnahme oder am Sattelrohr. Model: Angabe über die genaue Modellbezeichnung inkl. spezifischer Baugruppennummer. Year of Manufacture: Beschreibt Herstellungsjahr des EPACs. Angaben über angewandte Normen. 2006/42/EC = EU-Maschinenrichtlinie bzw. 2004/108/EC = EMV-Richtlinie EN 15194 = Fahrräder — Elektromotorisch unterstütze Räder – EPAC-Fahrräder ISO 4210-2 = Fahrräder — Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder EPAC: Hinweis auf Art der Maschine (EPAC), nominale Dauerleistung des Motors (250 Watt), maximale Unterstützungsgeschwindigkeit des Motors (25 km/h). Gross Vehicle Weight: Angabe über die maximal zugelassene Gesamtbelastung des EPACs. Sämtliche KTM Fahrräder können mit maximal 118kg (Fahrer + Gepäck) belastet werden (Ausnahmen werden gesondert gekennzeichnet). Die maximal zulässige Gesamtbelastung ist die Summe aus Gewicht des EPACs und Fahrer+Gepäck. Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen und bewahren Sie diese für die Zukunft auf. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Akku“ bezieht sich gleichermaßen auf UnterrohrAkkus (Akkus mit Halterung am Fahrradrahmen) und Gepäckträger-Akkus (Akkus mit Halterung am Gepäckträger). Vorsicht in Verbindung mit Herzschrittmachern und medizinischen Geräten. Dieses EPAC wurde nach sämtlichen für EPACs gültigen und vorgeschriebenen Normen getestet. Jedoch handelt es sich bei diesem EPAC nicht um ein spezielles, nach medizinischen Anforderungen hergestelltes Gerät. Um eventuelle Störungen Ihres Herzschrittmachers oder medizinischen Gerätes zu vermeiden, halten Sie vor der Benutzung des EPACs unbedingt Rücksprache mit Ihrem behandelnden Facharzt oder Hersteller des jeweiligen medizinischen Gerätes. Kontrollieren Sie vor der Fahrt ob Bremsen, Beleuchtung, Lenker, Sattelstütze und andere sicherheitsrelevante Komponenten funktionstüchtig und einwandfrei sind. Beschädigte Komponenten können zu Unfällen oder Stürzen und in weiterer Folge zu Verletzungen führen. Beachten Sie diesbezüglich auch die Wartungs- und Austauschhinweise im KTM Bikepass (Kapitel „Anbauteile und Zubehör“ sowie „ Wartung und Pflege“). Sammeln Sie erste Erfahrung mit Ihrem EPAC in sicheren Gelände, außerhalb des Verkehrsraums. Machen Sie sich vor der Nutzung des EPACS zwingend mit sämtlichen Funktionsweisen, abseits vielbefahrener Straßen vertraut. Achten Sie dabei vor allem auf das Einsetzen des Antriebs bei Pedaldruck. Ein Zuwiderhandeln kann zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Tragen Sie bei der Benutzung Ihres EPACs stets einen geprüften Fahrradhelm und geeignetes festes Schuhwerk. Andernfalls kann es zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen kommen. Fahren Sie nachts nie ohne Beleuchtung. Ein Zuwiderhandeln stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Fahren Sie nicht mit demontiertem Akku. Der Akku dient als Stromquelle für die Beleuchtung, wodurch ein Fahren mit abgenommenen Akku die Funktionsweise der Beleuchtung beeinflusst. Ein Zuwiderhandeln stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Versuchen Sie nicht die maximale Unterstützungsgeschwindigkeit oder das Fahrverhalten durch Parameteränderung zu manipulieren. Eine Manipulation stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Es erlöschen dadurch auch sämtliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche. 7 Achten Sie darauf, dass Rahmengröße und Bedienelemente auf Ihre Körpergröße abgestimmt sind. Eine falsch gewählte Rahmengröße kann dazu führen, dass das EPAC vom Fahrer nicht richtig bedient und kontrolliert werden kann – zum Beispiel können die Bremsen nicht richtig betätigt werden. Dies kann zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Befolgen Sie bitte alle nationalen Straßengesetze und Verordnungen. Ein Zuwiderhandeln stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Folgende Situationen müssen bedingt durch das hohe Drehmoment des Antriebssystemes besonders beachtet werden: −− Beim Anfahren kann besonders in hohen Unterstützungsstufen die Motorleistung abrupt einsetzen. Vermeiden Sie die Belastung der Pedale wenn Sie nicht sicher am Fahrrad sitzen oder sich zum Anfahren mit nur einem Bein abstoßen. −− Betätigen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit während des Aufsteigens auf das EPAC die Bremsen um, um ein versehentliches Losfahren des EPAC zu verhindern. −− Sollten Sie auf dem Fahrrad sitzend stillstehen (warten), betätigen Sie zur Sicherheit die Bremsen, um ein versehentliches Losfahren des EPACs zu vermeiden. Allgemeine Hinweise Beachten Sie, dass ein abgenommenes Bedienteil bzw. Akku keinen Diebstahlschutz darstellt. −− Auch bei einem abgenommenem Bedienteil bzw. Akku kann Ihr EPAC ohne Unterstützung durch die Antriebskomponenten in Betrieb genommen werden. Sichern Sie daher Ihr EPAC immer mit einem sicheren und geprüften Fahrradschloss an einem feststehenden Gegenstand (Fahrradständer, usw.). Ihr KTM Fachhändler hilft Ihnen gerne bei der Suche nach dem richtigen Fahrradschloss. −− Entfernen Sie vor längerer Nichtbenutzung des EPACs stets den Akku. Reinigung Beachten Sie bei Reinigungsarbeiten am EPAC, dass keine Kabel geknickt, gequetscht, oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. Durch beschädigte Kabel besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags. Entfernen Sie vor Reinigungsarbeiten unbedingt den Akku. Bei Kontakt mit Flüssigkeiten kann es durch Beschädigung des Schutzkreises und Schutzmechanismus des Akkus zu Wärmeentwicklung, Feuer, Explosion und Rauchentwicklung kommen. Des Weiteren besteht erhebliche Verletzungsgefahr, da das System möglicherweise selbsttätig durch mechanische Tätigkeiten, wie zum Beispiel Belastung der Kette oder Pedale, versehentliches Drücken der Schiebehilfe usw., anläuft. 8 Verwenden Sie zur Reinigung des gesamten EPACs niemals einen Hochdruckreiniger. Der starke Wasserstrahl könnte die elektrischen Antriebskomponenten und die feinen Lagerungen der restlichen Komponenten beschädigen. Wir empfehlen zur Reinigung Ihres EPACs einen weichen Schwamm oder eine weiche Bürste zu verwenden. Arbeiten Sie grundsätzlich mit wenig Wasser und halten Sie Wasser von den elektrischen Kontakten fern. Kontrollieren Sie nach der Reinigung die Steckverbindungen auf Feuchtigkeit und lassen Sie diese gegebenenfalls vor der Wiederinbetriebnahme des Fahrrades trocknen. Wartung und Reparatur Überlassen Sie alle Reparatur- und Wartungsarbeiten am Antriebssystem Ihrem dafür ausgebildeten Fachhändler. Falsch oder nicht sachgemäß ausgeführte Reparatur- und Wartungsarbeiten können zu Beschädigungen am EPAC, und in weiterer Folge, zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Entfernen Sie vor Reparatur- und Wartungsarbeiten unbedingt den Akku. Andernfalls besteht erhebliche Verletzungsgefahr, da das System möglicherweise selbsttätig durch mechanische Tätigkeiten, wie zum Beispiel Belastung der Kette oder Pedale, versehentliches Drücken der Schiebehilfe usw., anläuft. Beachten Sie bei Reparatur- und Wartungsarbeiten am EPAC, dass keine Kabel geknickt, gequetscht, oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. Durch beschädigte Kabel besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags. Verwenden Sie für Reparatur- und Ersatzzwecke ausschließlich KTM Originalkomponenten sowie Shimano Steps Original Antriebskomponenten und Akkus. Für den Austausch der Komponenten Ihres EPACs sind ausschließlich KTM Originalkomponenten sowie Shimano Steps Original Antriebskomponenten und Akkus zu verwenden, da diese bestimmten Eigenschaften entsprechen müssen. Die Verwendung fremder oder nicht geeigneter Komponenten kann zu Brüchen und in weiterer Folge zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Die Verwendung fremder oder nicht geeigneter Antriebskomponenten und Akkus kann zu Überhitzung, Entzündung oder sogar Explosion des Akkus führen. Es erlöschen dadurch auch sämtliche antriebsbezogenen Garantie- und Gewährleistungsansprüche. Wenden Sie sich bezüglich der Auswahl von Ersatzkomponenten an Ihren KTM Fachhändler. Lassen Sie die erste Wartung Ihres Pedelecs nach 200km durchführen. Schraubverbindungen können sich während der ersten Fahrkilometer noch etwas setzen. Lassen Sie aus diesem Grund die Speichenspannung und sämtliche Schraubverbindungen bei Ihrem KTM Fachhändler nach den ersten gefahrenen 200km kontrollieren. Lose Komponenten können zu Unfällen oder Stürzen und in weiterer Folge zu Verletzungen führen. 9 Beachten Sie, dass die Komponenten Ihres EPACs einem erhöhten Verschleiß unterliegen. Sämtliche Original Ersatzteile sind bei Ihren KTM Fachhändler erhältlich. Durch die zusätzliche Krafteinbringung der Antriebskomponenten und des höheren Gewichtes eines EPACs unterliegen sämtliche Komponenten, im speziellen Kette, Ritzel und Bremskomponenten, einem erhöhten Verschleiß. Im Vergleich zu herkömmlichen Fahrrädern sind daher kürzere Wartungsintervalle einzuhalten. Schlecht gewartete oder verschlissene Komponenten können zu Unfällen oder Stürzen und in weiterer Folge zu Verletzungen führen. Beachten Sie diesbezüglich auch die Wartungs- und Austauschhinweise im KTM Bikepass (Kapitel „Anbauteile und Zubehör“ sowie „ Wartung und Pflege“). Beachten Sie, dass die Antriebskomponenten aufgrund des technischen Aufbaus einen leicht erhöhten Widerstand beim Pedalieren und ein leises Fahrgeräusch aufweisen. Ein erhöhter Leerlaufwiderstand und ein leises Fahrgeräusch sind nicht unmittelbar ein Hinweis auf einen technischen Mangel, sondern durch den Aufbau der Antriebskomponenten bedingt. Sollten sich während des Fahrbetriebes der Widerstand oder das Fahrgeräusch erhöhen, kann dies ein Zeichen fehlender Wartung sein. Halten Sie bitte Rücksprache mit Ihren KTM Fachhändler. Notieren Sie sich unbedingt die Schlüsselnummer Im Fall des Verlustes des Schlüssels kann mit der Schlüsselnummer über Ihren KTM Fachhändler ein Ersatzschlüssel besorgt werden. Schlüsselnummer Entsorgung Bitte beachten Sie, dass ein verbrauchter Akku beziehungsweise defekte Elektrokomponenten fachgerecht entsorgt werden müssen. Verbrauchte Akkus und Elektrokomponenten gehören nicht in den Hausmüll – führen Sie diese dem Recyclingkreislauf zu. Für detailierte Informationen siehe Seite 17. Transport und Beladung Fahren Sie nie zu zweit auf Ihrem EPAC (Ausnahme: Mitführen eines Kleinkindes in einem speziellen Kindersitz). Ihr EPAC ist nur auf ein bestimmtes höchstzulässiges Gesamtgewicht ausgelegt – siehe CE Typenschild bzw. Erläuterungen zum CE Typenschild. Eine Überladung kann zum Verformen oder Brechen der EPAC Komponenten und somit zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Entfernen Sie vor dem Transport des EPAC am oder im Auto unbedingt den Akku. Bei Kontakt mit Flüssigkeiten kann es durch Beschädigung des Schutzkreises und Schutzmechanismus des Akkus zu Wärmeentwicklung, Feuer, Explosion und Rauchentwicklung kommen. Beachten Sie beim Transport des Akkus die jeweiligen, geltenden Gefahrgutvorschriften. Beim Transport des Akkus Ihres EPACs kann es sich unter Umständen um Gefahrgut handeln. Machen Sie sich deshalb mit sämtlichen, geltenden Gefahrgutvorschriften vertraut, bevor Sie sich entscheiden, den Akku Ihres EPACs zu transportieren. Ein Verstoß gegen diese Gefahrgutvorschriften stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern führen. 10 Transportieren Sie Ihr EPAC ausschließlich mit geeigneten Fahrradträgern (Heck- oder Dachträger) am Auto. Nicht alle Fahrradträger sind aufgrund der Position der Antriebskomponenten, der speziellen Rahmenform und des erhöhten Gewichts von EPACs für einen sicheren Transport der EPACs geeignet. Ein nicht geeigneter Fahrradträger kann beim Transport des EPACs beschädigt werden oder brechen, und damit Unfälle mit Verletzungen verursachen. Des Weiteren kann das EPAC auch selbst durch einen nicht geeigneten Fahrradträger beschädigt werden. Kontrollieren Sie, nach dem Transport des EPACs am Auto, die Steckverbindungen auf Feuchtigkeit und lassen Sie diese gegebenenfalls vor der Wiederinbetriebnahme des Fahrrades trocknen. Ihr KTM Fachhändler hilft Ihnen gerne bei der Suche nach dem richtigen Fahrradträger. Beachten Sie, dass sich das Fahrverhalten unter Beladung gravierend verändern kann. Achten Sie aus diesem Grund bei der Beladung unbedingt auf das für Ihr EPAC Modell höchstzulässige Gesamtgewicht – siehe CE Typenschild bzw. Erläuterungen zum CE Typenschild. Achten Sie auch stets auf symmetrische Beladung des EPACs. Eine falsche Beladung, bzw. asymmetrische Beladung kann zum Schlingern des EPACs und somit zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Verwenden Sie nur Kindersitze die für die Montage auf Ihr EPAC geeignet sind. Nicht alle Kindersitze sind aufgrund der Position der Antriebskomponenten für die Montage am Rahmen geeignet. Ein ungeeigneter Kindersitz kann für Sie und Ihr Kind zu Unfällen mit schwersten Verletzungen führen. Ihr KTM Fachhändler hilft Ihnen gerne bei der Suche nach dem richtigen Kindersitz. Achten Sie stets darauf, dass auch Ihr Kind bei jeder Fahrt einen geprüften Kinderhelm trägt. Verwenden Sie nur Fahrrad- oder Kinderanhänger die für die Montage an Ihr EPAC geeignet sind. Nicht alle Fahrrad- oder Kinderanhänger sind aufgrund der Position der Antriebskomponenten und spezieller Rahmenformen für die Montage am Rahmen geeignet. Ein ungeeigneter Fahrrad- oder Kinderanhänger kann für Sie und Ihr Kind zu Unfällen mit schwersten Verletzungen führen. Ihr KTM Fachhändler hilft Ihnen gerne bei der Suche nach dem richtigen Anhänger. Achten Sie stets darauf, dass auch Ihr Kind bei jeder Fahrt einen geprüften Kinderhelm trägt. 11 Mindestalter Sämtliche KTM-EPACs sind für Personen ab dem vollendeten 14. Lebensjahr geeignet. Ausnahmen dazu gesondert gekennzeichnet und mit einer speziellen Betriebsanleitung ausgeliefert. Anzeige der Restreichweite Basierend auf einen von KTM real ermittelten Reichweitenmaximalwert (optimalste Fahrbedingungen) und dem aktuellen Ladezustand wird unter Berücksichtigung des aktuellen Verbrauchs die voraussichtliche Reichweite berechnet. Diese Berechnung ermöglicht die Anzeige eines stark theoretischen Wertes. Abhängig von den Fahrbedingungen wird dieser Wert mehr oder weniger stark abweichen. Zum Beispiel fällt beim Befahren eines hügeligen/bergigen Gebietes die Reichweite sehr stark ab. Beachten Sie daher, dass diese Anzeige lediglich als grober Richtwert für die zu erzielende Restreichweite dienen kann. Zu erwartende maximale Reichweite Grundsätzlich ist die zu erwartende maximale Reichweite von verschiedensten Bedingungen stark abhängig. Gewählte Unterstützungsstufe, Fahrergewicht, Geländebeschaffenheit, Windverhältnisse, Reifendruck und Umgebungstemperatur sind einige dieser Faktoren. Sämtliche angegebenen Reichweiten beziehen sich auf optimalste Bedingungen. Optimale/ideale Bedingungen sind: Ebenes/flaches Gelände ohne Gegenwind, 20°C Umgebungstemperatur, besonders schmale, profillose Reifen, Fahrergewicht unter 70kg. Details dazu finden Sie auch auf der folgenden Seite. 12 Faktoren, welche sich negativ auf die verfügbare Reichweite des Antriebssystems auswirken 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Topographie der Fahrstrecke: Natürlich steigt der benötigte Energieaufwand bei Fahrten in hügeligem Gelände ungleich stärker an als bei Fahrten auf ebenen Wegen. Gewählte Unterstützungsstufe: Wählen Sie den Grad der Unterstützungsstufe immer den Anforderungen gerecht und mit Bedacht aus. Zum Beispiel steigt der Energieaufwand zwischen der mittleren und der maximalen Stufe um ein Vielfaches an. Akkuladezustand: Nur ein voll aufgeladener Akku kann die größtmögliche Reichweite gewährleisten. Stellen Sie dazu sicher, dass der Akku vor jeder Benutzung neu aufgeladen wurde! Gewicht und Zuladung: Mit je mehr Gewicht das Fahrrad belastet wird (gilt für Fahrer und Gepäck), umso geringer wird die Reichweite ausfallen. Luftdruck in den Reifen: Ein erhebliches Potential steckt in den Reifen. Ein zu geringer Druck sorgt für einen höheren Rollwiderstand und somit für einen enorm hohen Energieaufwand. Kontrollieren Sie regelmäßig den Druck in den Reifen - der maximal zulässige Luftdruck ist direkt auf deren Seitenwänden aufgedruckt. Ebenso benötigen grobe, mit viel Profil versehen Reifen sehr viel Energie. Das Umrüsten auf glatte, schmale Reifen wird sich bezüglich der Reichweite sehr positiv auswirken. Anfahren/Beschleunigen aus dem Stand: Antriebssysteme benötigen bei Anfahrten aus dem Stand erheblich mehr Energie als bei konstanter Fahrt. Die Reichweite kann enorm verbessert werden, wenn die Geschwindigkeit während einer Tour konstant gehalten wird bzw. nur vorsichtig verändert wird. Vermeiden Sie wenn möglich ruckartige Belastungen der Pedale. Äußere Einflüsse/Witterung: Gegenwind verursacht einen enormen Energieaufwand. Auch Kälte oder Hitze führt zu einem schnellen Abbau der Batterieleistung. Dies bedeutet, dass Sie an einem sehr kalten Tag nicht dieselbe Reichweite erreichen können wie an einem klimatisch moderaten Tag. Eingebrachte Kraft: Konstantes Pedalieren in Kombination mit der geringst eingestellten Unterstützung wird Ihnen die größtmögliche Reichweite bescheren. Versuchen Sie das System bestmöglich zu unterstützen. Die Reichweite wird sehr gering ausfallen, wenn Sie sich ausschließlich auf die Kraft des Antriebssystems verlassen. Gangschalten: Verwenden Sie die Gangschaltung aktiv wie an einem normalen Fahrrad und unterstützen Sie dadurch das Antriebssystem. Schalten Sie zum Beispiel bei Bergfahrten früh genug in einen leichteren Gang. Nur bei einer optimalen Trittfrequenz von 75 Umdrehungen in der Minute kann der Motor effektiv und effizient arbeiten. Langsames treten führt zu einer ruckhaften Unterstützung, zu einer Überhitzung des Motors und außerdem zu einem enorm hohen Akkuverbrauch. 13 Information zu Gewährleistung und Garantie Bei den hier erwähnten Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen handelt es sich um eine Ergänzung zum KTM Bikepass, in Bezug auf die im Folgenden genannten EPAC Antriebskomponenten. In Bezug auf die restlichen Fahrradkomponenten gelten die im KTM Bikepass genannten Bestimmungen. Die Garantie gilt nicht, wenn andere Mängel als Material- oder Verarbeitungsfehler festgestellt werden. Für Motor und Steuerungseinheit gilt die zum Auslieferungszeitpunkt gesetzlich gültige Gewährleistung. Folgende Punkte werden NICHT durch die Garantie abgedeckt: Bestimmungen für Akkus der KTM EPACs: 1.) Die KTM-Garantie für Akkus gilt nur für Material- oder Verarbeitungsfehler und nur bei Vorlage des Kaufnachweises bestehend aus einer Original Kaufquittung oder einem Kassenbeleg mit Angabe des Kaufdatums, des Händlernamens und der Modellbezeichnung des Fahrrades in dem der Akku Verwendung findet, für zwei Jahre ab Kaufdatum. KTM behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn die Unterlagen bei Einsenden des Akkus nicht vollständig sind. 2.) Im Garantiefall verpflichtet sich KTM, die beanstandeten Akkus zu reparieren oder nach Ermessen von KTM gegen ein gleichwertiges Tausch- oder Ersatzteil auszutauschen. 3.) Garantiereparaturen werden im Hause KTM, oder vom jeweligen Servicepartner durchgeführt. Die Kosten für Reparaturen, die im Vorfeld durch nicht von KTM autorisierte Stellen durchgeführt werden, werden nicht erstattet. In diesem Fall erlischt die Garantie. 4.) Reparaturleistungen oder der Austausch im Rahmen der Garantie berechtigen nicht zu einer Verlängerung oder zum Neubeginn des Garantiezeitraumes. Reparaturen und direkter Austausch im Rahmen der Garantie können mit funktionell gleichwertigen Austauscheinheiten erfolgen. Haftungsausschluss: KTM haftet nicht für Vermögensschäden, Ausfallzeiten, Leih- oder Mietgeräte, Fahrtkosten, entgangenen Gewinn oder Ähnliches. Die Haftung von KTM ist auf den Anschaffungswert des Produktes beschränkt. Weder KTM noch seine Tochtergesellschaften sind haftbar für Begleit- oder Folgeschäden oder für Verletzungen einer gesetzlichen oder vertraglichen Gewährleistungspflicht für dieses Produkt. Die Rechte des Käufers gegen den Verkäufer nach der jeweils geltenden, nationalen Gesetzgebung, d.h. die aus dem Kaufvertrag abgeleiteten Rechte des Käufers gegenüber dem Verkäufer, wie auch andere Rechte werden von dieser Garantie nicht angetastet. Mit dieser Garantie gewährleistet KTM eine freiwillige Herstellergarantie für Akkus. In der EU gilt grundsätzlich für Verbraucher eine Gewährleistungszeit von mindestens zwei Jahren nach Übergabe der Kaufsache. Grundsätzlich besteht ein Vorrang der Nacherfüllung vor dem Rücktritt oder einer Minderung. Die Nacherfüllung gilt grundsätzlich erst dann frühestens als gescheitert, wenn zwei Nacherfüllungsversuche fehlgeschlagen sind. KTM weist darauf hin, dass es sich bei Akkus um der Alterung unterworfene Teile handelt - übliche Alterung ist von Gewährleistung und Garantie ausgeschlossen. 14 1.) Prüfungs-, Wartungs-, Reparatur- und Austauscharbeiten aufgrund von normalem Gebrauch 2.) Wenn der Akku auf Grund von normalem Gebrauch und Verschleiß nicht mehr die volle Kapazität hat. 3.) Bei unsachgemäßer Benutzung: Das Produkt wurde Flüssigkeiten / Chemikalien jeglicher Art und / oder extremen Temperaturen, Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt. Beschädigungen des Akkus durch Nichteinhaltung der speziellen Anweisungen im Kapitel: „Handhabung und Lagerung des Akkus“ oder Kapitel „Nur Shimano Steps Originalkomponenten verwenden“. 4.) Die Modell-, die Serien- oder die Produktnummer auf dem auf dem Produkt wurde geändert, gelöscht, unkenntlich gemacht, oder entfernt. Das Siegel am Akkugehäuse wurde aufgebrochen oder offensichtlich manipuliert. 5.) Benutzung des Akkus in Systemen die nicht für die Verwendung mit diesem Produkt zugelassen sind (Akkus dürfen nur in dem Produkt benutzt werden mit dem sie ausgeliefert wurden). 6.) Unfälle, höhere Gewalt oder Ursachen, die außerhalb des Einflussbereiches von KTM liegen, verursacht durch Wasser, Feuer, öffentliche Unruhen oder unzureichende Benutzung (Feuchtigkeit). 7.) Beschädigungen des Akkus durch Überladen oder Nichteinhaltung der speziellen Anweisungen für den Umgang mit Akkus in der Bedienungsanleitung. 8.) Die Akkus wurden mit Ladegeräten aufgeladen, die nicht zu dem Antriebssystem gehören. 9.) Nichtgenehmigte Modifikationen, die am Produkt vorgenommen wurden, damit das Produkt örtlichen oder nationalen technischen Normen in Ländern entspricht für die das Produkt von KTM ursprünglich nicht freigegeben war. 10.) Minderleistung (unter 70%) des Akkus falls er öfter als 500 mal komplett ent- und geladen wurde (Zyklen) innerhalb der Garantiezeit von zwei Jahren. Abschnitt 2 – Antriebsspezifischer Teil Gebrauchsanweisungen in weiteren Sprachen sind verfügbar unter: http://si.shimano.com • Verwenden Sie zum Laden nur die vom Unternehmen angegebene Kombination aus Akku und Ladegerät und beachten Sie dabei auch die Ladebedingungen. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden. WARNUNG WICHTIGE HINWEISE • Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Rad gekauft haben, oder an einen Fahrradhändler für Informationen hinsichtlich Montage und Einstellung des Produkts, die nicht in den Gebrauchsanweisungen zu finden sind. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und erfahrene Fahrradmechaniker ist auf unserer Website verfügbar (http://si.shimano.com). • Demontieren oder verändern Sie dieses Produkt nicht. • Halten Sie bei der Verwendung des Produkts die vor Ort geltenden Gesetze und Vorschriften ein. Stellen Sie aus Sicherheitsgründen sicher, dass Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Verwendung sorgfältig durchlesen und genau befolgen. Wichtige Sicherheitsinformationen Um eine Gebrauchsanweisung zu ersetzen, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle oder einen Fahrradhändler. Zur Vermeidung von Verbrennungen oder anderen Verletzungen durch Flüssigkeitsaustritt, Überhitzung, Feuer oder Explosionen beachten Sie die folgenden Punkte. Zur Gewährleistung der Sicherheit GEFAHR Handhabung des Akkus Gewährleisten einer sicheren Fahrt • Achten Sie während der Fahrt nicht zu stark auf das Display, da dies zu Unfällen führen kann. • Prüfen Sie, dass die Räder sicher am Fahrrad befestigt sind, bevor Sie losfahren. Wenn die Räder nicht sicher befestigt sind, kann das Fahrrad umfallen und es kann zu schweren Verletzungen kommen. • Stellen Sie bei der Fahrt mit einem E-Bike sicher, dass Sie mit den Starteigenschaften des Fahrrads völlig vertraut sind, bevor Sie auf Straßen mit mehrere Fahrzeugspuren und Fußwegen fahren. Wenn das Fahrrad plötzlich startet, kann dies zu Unfällen führen. • Vergewissern Sie sich, dass die Fahrradleuchten leuchten, wenn Sie im Dunkeln fahren. Sichere Verwendung des Produkts • Achten Sie darauf, den Akku auszubauen und Ladekabel zu entfernen, bevor Sie Bauteile am Fahrrad anbringen oder verkabeln. Anderenfalls könnten Sie einen Stromschlag erleiden. • Wenn Sie den am Rad montierten Akku laden, dürfen Sie das Rad während des Ladevorgang nicht bewegen. Der Netzstecker des Ladegeräts könnte sich sonst lösen und dadurch nicht mehr vollständig in der Steckdose sitzen, was zu einem Brand führen könnte. • Stellen Sie bei Montage dieses Produkts sicher, dass Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung befolgen. Es wird außerdem empfohlen, dabei nur Originalteile von Shimano zu verwenden. Wenn Schrauben und Muttern gelockert bleiben oder das Produkt beschädigt ist, könnten Sie stürzen und sich schwere Verletzungen zuziehen. • Sie dürfen das Produkt nicht zerlegen. Zerlegen kann zu Personenschäden führen. • Nach sorgfältigem Lesen der Gebrauchsanweisung bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zugreifen zu können. • Verformen, modifizieren oder zerlegen Sie den Akku niemals und löten sie unter keinen Umständen die Akkuzellen. Dadurch kann Flüssigkeit auslaufen bzw. der Akku kann überhitzen, platzen oder sich entzünden. • Platzieren Sie den Akku nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen. Der Akku darf nicht erhitzt oder in ein Feuer geworfen werden. Dadurch kann der Akku platzen oder sich entzünden. • Lassen Sie den Akku nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus. Bei Missachtung besteht die Gefahr eines Brands bzw. der Akku kann platzen oder sich überhitzen. • Tauchen Sie den Akku nicht in Süßwasser oder Meereswasser ein, die Akkuklemmen dürfen nicht nass werden. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden. 15 Handhabung des Akkus Handhabung des Akkus • Falls Flüssigkeit vom Akku in die Augen gelangt, müssen die betreffenden Stellen sofort gründlich mit sauberem Wasser, wie Leitungswasser, gewaschen werden. Dabei dürfen die Augen nicht gerieben werden. Danach muss umgehend ein Arzt aufgesucht werden. Anderenfalls kann die Akkuflüssigkeit Ihre Augen schädigen. • Platzieren Sie den Akku nicht an einem Ort, der direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, an einem heißen Tag in einem Fahrzeug oder an anderen heißen Plätzen. Dies kann zu Akkulecks führen. • Falls Flüssigkeit auf die Haut oder die Bekleidung gelangt, muss diese gründlich mit sauberem Wasser abgewaschen werden. Ihre Haut kann durch die Flüssigkeit angegriffen werden. • Laden Sie den Akku nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder im Freien auf. Dies kann zu Stromschlägen führen. • Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. • Der Stecker darf nicht in nassem Zustand eingesteckt oder abgezogen werden. Bei Missachtung könnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Wenn Wasser aus dem Stecker austritt, trocknen Sie ihn gründlich, bevor Sie ihn einstecken. Reinigung • Wenn Fehlfunktionen oder andere Probleme auftreten, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. • Wenn der Akku nach 6 Stunden Ladezeit nicht vollständig geladen ist, trennen Sie den Akku sofort von der Stromversorgung, um den Ladevorgang abzubrechen, und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden. • Versuchen Sie niemals, das System selber zu modifizieren, da dies Probleme mit dem Systembetrieb verursachen kann. Anmerkung • Verwenden Sie den Akku nicht, falls Kratzspuren oder andere äußere Beschädigungen sichtbar sind. Anderenfalls können Platzen, Überhitzung oder Betriebsprobleme die Folge sein. Sichere Verwendung des Produkts • Achten Sie darauf, nicht genutzte Steckverbindungen mit einem Blindstopfen zu versehen. • Die Betriebstemperaturbereiche des Akkus sind nachstehend angegeben. Der Akku darf nicht außerhalb dieser Temperaturbereiche verwendet werden. Falls der Akku außerhalb des Temperaturbereichs verwendet oder aufbewahrt wird, können Feuer, Verletzungen oder Betriebsprobleme auftreten. 1. Während der Entladung: -10 °C - 50 °C 2. Während des Ladevorgangs: 0 °C - 40 °C • Wenden Sie sich wegen Montage und Einstellung des Produkts an einen Händler. • Das Produkt ist wasserbeständig, um Fahrbedingungen bei nasser Witterung standzuhalten. Allerdings sollten Sie es nicht absichtlich in Wasser tauchen. • Reinigen Sie Ihr Rad nicht in einer Waschanlage mit einem Hochdruckreiniger. Falls Wasser in die Komponenten eindringt, könnte dies zu Funktionsproblemen oder Rost führen. Reinigen • Die Wartungsfrequenz kann je nach Fahrbedingungen variieren. Schmieren Sie die Kette regelmäßig. Verwenden Sie unter keinen Umständen basische oder säurehaltige Reinigungsmittel zur Entfernung von Rost. Wenn derartige Reinigungsmittel verwendet werden, können sie die Kette beschädigen, was zu schweren Verletzungen führen kann. • Stellen Sie das Rad nicht auf den Kopf. Dadurch könnten Display oder Schalthebel beschädigt werden. • Behandeln Sie das Produkt sorgfältig und vermeiden Sie starke Erschütterungen. • Auch wenn das Fahrrad immer noch als normales Fahrrad funktioniert, wenn der Akku entfernt wurde, leuchtet das Licht nicht auf, wenn es eingeschaltet wird. Wenn das Fahrrad ohne Akku gefahren und auch keine separate Lichtanlage verwendet wird, entspricht es nicht mehr der StVZO und darf somit nicht auf öffentlichen Wegen/Straßen genutzt werden VORSICHT Gewährleisten einer sicheren Fahrt • Beachten Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung für das Fahrrad, um eine sichere Fahrt zu gewährleisten. • Wenn Sie einen am Rad montierten Akku laden, müssen Sie auf Folgendes achten: - Während des Ladevorgangs darf sich weder auf Buchse der Akkuhalterung noch auf dem Ladestecker Wasser befinden. - Stellen Sie sicher, dass der Akku vor Beginn des Ladevorgangs in der Akkuhalterung verriegelt ist. - Während des Ladevorgangs darf der Akku nicht aus der Akkuhalterung entfernt werden. - Sie dürfen das Rad nicht mit angeschlossenem Ladegerät fahren. - Schützen Sie immer die Buchse der Akkuhalterung mithilfe der Abdeckung, wenn der Akku nicht geladen wird. Sichere Verwendung des Produkts • Prüfen Sie das Akkuladegerät, insbesondere sein Kabel, seinen Stecker und das Gehäuse, in regelmäßigen Abständen auf Schäden. Falls das Ladegerät oder der Adapter beschädigt sind, dürfen Sie diese erst wieder nach einer entsprechenden Reparatur verwenden. • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, sofern sie nicht Beaufsichtigung und Unterweisung hinsichtlich der Verwendung des Geräts von einer Person erhalten, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. • Erlauben Sie Kindern nicht, in der Nähe des Produkts zu spielen. 16 3 Handhabung des Akkus Unterstützung • Wenn Sie ein E-Bike in einem Auto transportieren, entfernen Sie den Akku vom Fahrrad und platzieren Sie das Rad auf einer stabilen Oberfläche im Auto. • Wenn die Einstellungen nicht richtig sind, wenn die Kettenspannung z. B. zu hoch ist, kann die ordnungsgemäße Unterstützungskraft möglicherweise nicht erzielt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an den Händler. • Stellen Sie beim Anbringen des Akkus sicher, dass sich am Anschluss für den Akku kein Wasser angesammelt hat, und schließen Sie ihn dann an. <DU-E6010> • Diese Komponente ist mit Rücktrittsbremsen kompatibel. Bei nicht korrekt installierter Kurbel oder falsch eingestellter Kettenspannung wenden Sie sich bitte an den Händler, da hierdurch unter Umständen keine richtige Unterstützung beim Treten gewährleistet ist. Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der EU Dieses Symbol gilt nur in der EU. Befolgen Sie bei der Entsorgung von gebrauchten Akkus die örtlichen Vorschriften. Wenn Sie nicht sicher sind, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle oder einen Fahrradhändler. Etikett • Einige der wichtigen Informationen in dieser Betriebsanleitung werden auch auf dem Etikett des Ladegeräts angezeigt. Reinigung • Die auf dem Akkuschlüssel zu findende Nummer ist notwendig, um zusätzliche Schlüssel zu kaufen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. • Für Aktualisierungen der Produktsoftware wenden Sie sich bitte an den Händler. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf der Website von Shimano. Für genauere Informationen siehe den Abschnitt "Anschließen und Datenaustausch mit dem PC". • Verwenden Sie keinen Verdünner oder andere Lösungsmittel, um eines der Produkte zu reinigen. Derartige Mittel könnten die Oberflächen beschädigen. • Sie sollten die Ritzel regelmäßig mit einem neutralen Reinigungsmittel reinigen. Die Reinigung mit einem neutralen Reinigungsmittel und die anschließende Schmierung kann die Verwendbarkeit von Ritzeln und Kette effektiv verlängern. • Verwenden Sie ein feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch, wenn Sie den Akku und die Kunststoffabdeckung reinigen. • Bei Fragen hinsichtlich der Handhabung und Wartung wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. • Gewöhnlicher Verschleiß und der Alterungsprozess eines Produkts durch normale Verwendung werden nicht durch die Garantie abgedeckt. 17 4 Funktionsmerkmale von SHIMANO STEPS Funktionsmerkmale • Gewichtsoptimierte, kompakte Konstruktion • Leise, ruhige Fahrt • High-Performance Schaltsystem (Bei elektronischer Gangschaltung) Dieses System ermöglicht Ihnen einen Schaltvorgang bei optimal regulierter Motorunterstützung, die von einem Computer auf Grundlage genauer Sensorwerte angepasst wird. • Vollautomatische Schaltung (Bei elektronischer 8-Gangschaltung) Die Sensoren ermitteln die Fahrbedingungen und erkennen so, ob Sie bei Gegenwind einen Hügel hinauffahren oder in der Ebene ohne Wind. Das automatische computergesteuerte Schaltsystem bietet die entsprechende Unterstützung, um ihre Fahrt noch angenehmer zu machen. • Startmodus (Bei elektronischer Gangschaltung) Diese Funktion ermöglicht ein automatisches Herunterschalten auf einen voreingestellten Gang, wenn Sie beispielsweise an einer Ampel anhalten, so dass Sie stets mit einem leichten Gang wieder anfahren können. * Wenn Sie angehalten haben und bei stillstehendem Rad einen Gang herunterschalten, schaltet das System nicht automatisch wieder einen Gang hoch. • Kompatibel mit Rücktrittsbremse (DU-E6010) Bietet sanfte Unterstützung und Kontrolle. • Light Off-Road Sportliches Fahrprogramm, bietet kräftige Unterstützung. Steht nur zur Verfügung, wenn es vom Hersteller des Fahrrads voreingestellt wurde. • Schiebehilfe (Modus für Schiebeunterstützung) * Einige der oben genannten Funktionen stehen erst nach Aktualisierung der Firmware zur Verfügung. Setzen Sie sich in diesem Fall mit dem Händler in Verbindung und lassen Sie von diesem eine Firmware-Aktualisierung durchführen. Fahren mit dem Rad 1. Einschalten des Systems. • Während des Ladevorgangs kann das System nicht eingeschaltet werden. 2. Wählen Sie Ihren bevorzugten Unterstützungsmodus aus. 3. Die Unterstützung setzt ein, wenn die Tretkurbel sich zu drehen beginnt. 4. Wechseln Sie den Unterstützungsmodus gemäß den Fahrbedingungen. 5. Schalten Sie das System ab, wenn Sie das Fahrrad abstellen. 18 5 Unterstützungsmodus Sie können einen SHIMANO STEPS Unterstützungsmodus für unterschiedliche Fahrbedingungen auswählen. HOCH Verwenden Sie diesen Modus, wenn starke Unterstützung erforderlich ist, beispielsweise bei steilen Bergauffahrten. NORMAL ECO Verwenden Sie diesen Modus, wenn eine mittelstarke Unterstützung benötigt wird, wenn Sie beispielsweise bequem an einer leichten Steigung oder bei ebenem Untergrund fahren möchten. Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie lange Strecken auf ebenem Untergrund fahren wollen. Wenn nicht sehr stark in die Pedale getreten wird, wird das Maß der Unterstützung vermindert und der Energieverbrauch wird gesenkt. Wenn die Akkuladung gering ist, wird das Maß der Unterstützung vermindert, um die Reichweite zu erhöhen. AUS Dieser Modus stellt keine Tretunterstützung bereit, wenn das System eingeschaltet ist. Da kein Strom im Zusammenhang mit der Tretunterstützung verbraucht wird, ist dies nützlich zur Senkung des Akkuverbrauchs, wenn der Ladestand gering ist. GEHEN Dieser Modus ist besonders hilfreich, wenn Sie das Fahrrad mit schwerem Gepäck beladen haben und schieben oder wenn Sie es aus einem Keller herausschieben. 19 6 Bezeichnung der Komponenten <BT-E6000> 1 6 2 *1 7 *2 A < Bei elektronischer Gangschaltung > 5 4 A Schalter SW-E6000 Motoreinheit MU-S705 BB B Nabenschaltung SG-C6060 SG-S705 SG-S505 3 <BT-E6010> 5 Motoreinheit Nabenschaltung 6 1 Display • SC-E6000 • SC-E6010 5 2 Unterstützungsschalter • SW-E6000 6 3 Kettenblatt/Kurbelarm • FC-E6000 • SM-CRE60 7 4 Antriebseinheit/ Geschwindigkeitssensor • DU-E6000 • DU-E6001 • DU-E6050 • DU-E6010 Akku • BT-E6000 • BT-E6010 Akkuhalterung • SM-BME60 • SM-BME61 • BM-E6000 • BM-E6010 Akkuladegerät 20 7 * 1: SM-BCE60+SM-BCC1 * 2: EC-E6000 Spezifikationen Betriebstemperaturbereich: Während des Entladens -10 - 50˚C Akkutyp Lithium-Ionen-Akku Betriebstemperaturbereich: Während des Ladens 0 - 40˚C Nennleistung 11,6 Ah Lagertemperatur -20 - 70˚C Nennspannung 36 V DC Lagertemperatur (Akku) -20 - 60˚C Typ der Antriebseinheit Mittelmotor Ladespannung 100 - 240 V AC Motortyp DC, bürstenlos Ladedauer < SM-BCE60 > Ca. 4 Stunden < EC-E6000 > 100 % geladen: Ca. 4 Stunden 80 % geladen: Ca. 2 Stunden Nennleistung der der Nenndauerleistung 250 W Antriebseinheit * Der Bereich der Geschwindigkeitsunterstützung hängt von den jeweiligen Spezifikationen ab. DU-E6000, E6001, E6010: 25 km/h oder weniger DU-E6050: 20 Meilen/h oder weniger Nutzungshinweise EINFÜHRUNG Der Akku ist bei Auslieferung nicht sofort verwendbar. Der Akku kann erst nach dem Aufladen mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät verwendet werden. Sie müssen den Akku vor der Verwendung aufladen. Der Akku ist bereit zur Verwendung, sobald die an ihm befindliche LED aufleuchtet. Laden des Akkus GEFAHR • Verwenden Sie zum Laden nur die vom Unternehmen angegebene Kombination aus Akku und Ladegerät und beachten Sie dabei auch die Ladebedingungen. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden. VORSICHT • Wenn Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose ziehen oder den Ladestecker aus dem Akku, dürfen Sie hierbei nicht am Kabel ziehen. • Wenn Sie einen am Rad montierten Akku laden, müssen Sie darauf achten, nicht über das Ladekabel zu stolpern. Sie könnten sich verletzten oder das Rad könnte umfallen und dadurch beschädigt werden. Wenn das Fahrrad direkt nach dem Kauf über einen längeren Zeitraum gelagert wird, müssen Sie den Akku vor Verwendung des Fahrrads aufladen. Wenn der Akku geladen wurde, beginnt seine Leistung abzunehmen. 21 8 Aufladen des abmontierten Akkus < EC-E6000 > 1. Schließen Sie den Adapter an den Ladestecker an. 2. Verbinden Sie den Netzstecker des Ladegeräts mit einer Ladestecker Steckdose. 3. Stecken Sie den Adapter in den Ladegerätanschluss des Adapter Akkus. * Wenn Sie den Adapter mit dem Ladegerätanschluss verbinden, müssen Sie den Ladestecker so halten, dass er vom Adapter aus gesehen nach unten ausgerichtet ist. Schließen Sie ihn nicht nach oben ausgerichtet an. * Laden Sie die Akkus auf einer ebenen Fläche im Haus. < BT-E6000 > Akku Adapter Ladestecker Ladebuchse < BT-E6010 > Akku Ladestecker Adapter 22 9 Ladebuchse < SM-BCE60 > 1. Schließen Sie den Ladestecker an den < BT-E6000 > Ladegerätanschluss des Akkus an. Stecken Sie ihn so ein, dass die markierte Seite des Steckers nach oben zeigt. Akku Ladebuchse * Sie können ihn nicht mit der markierten Seite nach unten einstecken. * Laden Sie die Akkus auf einer ebenen Fläche im Haus. Markierung Rückseite (keine Markierung) < BT-E6010 > Markierung Ladebuchse 23 10 Laden des am Rad montierten Akkus < EC-E6000 > 1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose. 2. Stecken Sie den Ladestecker in den Steckverbinder der Akkuhalterung. * Legen Sie das Ladegerät vor dem Ladevorgang auf eine ebene Oberfläche, z. B. auf den Boden. <BT-E6000> <BT-E6010> Akkuhalterung Akkuhalterung Ladestecker Ladestecker Ladebuchse Ladebuchse LED-Anzeigen des Akkus und des Ladegeräts Sobald der Ladevorgang gestartet ist, beginnt die LEDAnzeige auf dem Ladegerät zu leuchten. Sie können den aktuellen Ladestatus an der Akkuladestandsanzeige überprüfen, die sich auf dem Akku befindet. Leuchtet Blinkt Aus LED des Ladegerats Es wird geladen (Leuchtet bis eine Stunde nach Abschluss des Ladevorgangs) Ladefehler Akkuladestandsanzeige Akku getrennt (1 Stunde oder länger nach Abschluss des Ladevorgangs) Ein-/Austaste 24 11 Anzeige des laufenden Ladevorgangs Akkuladestandsanzeige*1 Akkuladestand 0 % - 20 % 21 % - 40 % 41 % - 60 % 61 % - 80 % 81 % - 99 % 100 % *1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt Akkuladestandsanzeige wenn der Akku nicht am Ladegerät oder Fahrrad angeschlossen ist Sie können den aktuellen Ladestand des Akkus überprüfen, indem Sie die Einschalttaste des Akkus drücken. Ist der Akku am Rad montiert, wird der aktuelle Ladestand nicht angezeigt. Statt dessen leuchten immer alle 5 LED auf, um die Betriebsbereitschaft anzuzeigen. Akkuladestandsanzeige*1 Akkuladestand 100 % - 81 % 80 % - 61 % 60 % - 41 % 40 % - 21 % 20 % - 1 % 0% Strom aus/abgeschaltet *1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt Handhabung und Ladung des Akkus Der Akku kann jederzeit unabhängig vom aktuellen Ladestand aufgeladen werden. In folgenden Fällen sollten Sie den Akku jedoch vollständig laden. Achten Sie darauf, das dafür vorgesehene Ladegerät zu verwenden, wenn der Akku zu diesen Zeitpunkten aufgeladen wird. • Beim Verkauf ist der Akku nicht komplett geladen. Laden Sie ihn vor der Verwendung vollständig auf. • Wenn Sie das Fahrrad über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, laden Sie den Akku, bevor Sie das Fahrrad einlagern. Wenn der Akku vollständig entladen ist, sollten Sie ihn frühestmöglich wiederaufladen. Wenn Sie den Akku nicht frühzeitig wiederaufladen, verschlechtert sich seine Leistung. • Wenn Sie das Fahrrad über einen längeren Zeitraum nicht fahren, laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf. Lassen Sie den Akku nicht vollständig durch Selbstentladung entladen. 25 12 Montage/Entfernen des Akkus So verwenden Sie den Schlüssel Die folgende Beschreibung ist möglicherweise nicht zutreffend, da verschiedene Schlüsseltypen verfügbar sind. 1. Führen Sie den Schlüssel in den Schlüsselzylinder im <BT-E6000> Akkuhalter ein. Schlüssel Schlüsselzylinder • Die Position des Schlüssels wirkt sich nicht auf das Einsetzen des Akkus aus. Sie können ihn unabhängig von der Schlüsselposition einsetzen. • Sie können den Schlüssel nicht abziehen, wenn er sich nicht in der Einführposition befindet. <BT-E6010> Schlüssel Schlüsselzylinder 2. Drehen Sie den Schlüssel zum Entsperren des <BT-E6000> Akkus nach links, bis Sie einen leichten Widerstand spüren. VORSICHT Um ein Abfallen des Akkus zu vermeiden, fahren Sie das Fahrrad nicht mit eingestecktem Schlüssel. <BT-E6010> 26 13 Entfernen des Akkus <BT-E6000> Schalten Sie die Stromzufuhr aus und drehen Sie dann den Schlüssel in die Entriegelungsposition. Anschließend können Sie den Akku herausziehen. Sie können den Akku nur entfernen, wenn sich der Schlüssel in der Entriegelungsposition befindet. <BT-E6010> Schalten Sie den Akku aus und drehen Sie dann den Schlüssel in die Entriegelungsposition. Halten Sie den Akku oben fest und schwenken Sie ihn nach links, um ihn zu entfernen. Montage des Akkus 1. <BT-E6000>Setzen Sie den Akku von hinten auf die Halteschiene und schieben Sie ihn nach vorn. Drücken Sie ihn fest hinein. 2. Drehen Sie den Schlüssel zurück in die Verriegelungsposition, ziehen Sie ihn ab und bewahren Sie ihn an einem sicheren Platz auf. VORSICHT Prüfen Sie, dass der Akku verriegelt ist, bevor Sie das Fahrrad benutzen. Wenn der Akku vor der Fahrt nicht richtig verriegelt wurde, kann er sich lösen und herunterfallen. Schiene 27 14 <BT-E6010> 1. Richten Sie die Vertiefung in der Akku-Unterseite auf die Nase am Halter aus und setzen Sie den Akku ein. 2. Schwenken Sie den Akku vom Einsetzpunkt aus nach rechts. Drücken Sie den Akku hinein, bis er hörbar einrastet. 3. Drehen Sie den Schlüssel zurück in die Verriegelungsposition, ziehen Sie ihn ab und bewahren Sie ihn an einem sicheren Platz auf. VORSICHT Prüfen Sie, dass der Akku verriegelt ist, bevor Sie das Fahrrad benutzen. Wenn der Akku vor der Fahrt nicht richtig verriegelt wurde, kann er herausfallen. Einstellungen und Betriebsmodi des Displays Verwenden Sie die Tasten am Unterstützungsschalter und am Schalter für die Gänge, um die Betriebsmodi, die Einstellungen und die Gänge zu wechseln. X Y X Z Y Z X • Wechseln der Displaymodi (linke Seite) • Wechseln von automatischer zu manueller Gangschaltung (rechte Seite) Y Beim Wechseln des Unterstützungmodus: die Unterstützung nimmt zu Beim Wechseln von Gängen: das Pedalieren wird schwerer Z Beim Wechseln des Unterstützungmodus: die Unterstützung nimmt ab Beim Wechseln von Gängen: das Pedalieren wird einfacher Die hier angegeben Vorgehensweise gilt nur für die Standardeinstellungen des Displays. 28 15 Montieren und Entfernen des Displays Schieben Sie das Display für die Montage auf die Halterung, wie in der Abbildung gezeigt. Setzen Sie das Display korrekt ein, bis es mit einem Klicken einrastet. Halterung Um das Display zu entfernen, drücken Sie auf den Hebel der Halterung, während Sie das Display herausschieben. Wenn das Display nicht richtig eingesetzt ist, funktioniert der Unterstützungsmodus nicht ordnungsgemäß. Hebel 29 16 Ein- und Ausschalten des Systems < SC-E6010 > Ein- und Ausschalten des Systems über das Display • Halten Sie bei ein- oder ausgeschaltetem System die Taste zwei Sekunden lang gedrückt. Ein-/Austaste < BT-E6000/BT-E6010 > Ein- und Ausschalten des Systems über den Akku Drücken Sie bei ein- oder ausgeschaltetem System einmal die Einschalttaste. Alle LED der Anzeige leuchten auf, wenn das System eingeschaltet ist. <BT-E6000> Ein-/Austaste VORSICHT • Bevor Sie das System einschalten, prüfen Sie, ob der Akku sicher in der Halterung befestigt ist. • Während des Ladevorgangs kann das System nicht eingeschaltet werden. Einmal drücken <BT-E6010> Ein-/Austaste Setzen Sie Ihren Fuß beim Ein- bzw. Ausschalten des Systems nicht auf das Pedal. Automatische Ausschaltfunktion Wenn das Fahrrad über 10 Minuten lang nicht bewegt wurde, wird das System automatisch abgeschaltet. Einmal drücken SHIMANO STEPS Logobildschirm Dieser Bildschirm wird während des Ein- und Ausschaltens des Systems angezeigt. Hier sehen Sie ein Beispiel für die DisplayAnzeige des SC-E6010 in der Einstellung "Light Off-Road". 30 17 Standardanzeige des Displays Zeigt den Status des E-bikes sowie Fahrtdaten an. Der aktuelle Gang und der Gangschaltungsmodus werden nur bei Verwendung der elektronischen Gangschaltung angezeigt. < SC-E6000 > 1. Aktuelle Geschwindigkeit Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. 2. Akkuladestand Zeigt den aktuellen Akkuladestand in sechs Stufen an. 3. Anzeige der Geschwindigkeitseinheit 2 1 3 7 4 Sie können zwischen km/h und mph wählen. 5 4. Anzeige des Unterstützungsmodus Zeigt den aktuellen Unterstützungsmodus an. 6 5. Anzeige der Gangstufe und Fahrtdaten Zeigt die aktuelle Übersetzung bzw. Fahrtdaten an. 6. Aktuelle Uhrzeit Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. 7. Gangschaltungsmodus* Der aktuelle Gangschaltungsmodus wird mit "A" (automatisch) oder "M" (manuell) angezeigt. 3 < SC-E6010 > 1. Aktuelle Geschwindigkeit 2 Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. 2. Aktuelle Uhrzeit Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. 4 1 3. Symbol für "Licht eingeschaltet" Zeigt an, dass das akkubetriebene Licht eingeschaltet ist. 9 4. Akkuladestand Der aktuelle Akkuladestand wird als Prozentsatz und mit einer Füllstandsanzeige angezeigt. 8 5. Anzeige der Geschwindigkeitseinheit 5 6 7 Sie können zwischen km/h und mph wählen. 6. Unterstützungsanzeige Zeigt den Unterstützungspegel an. 7. Anzeige der Gangstufe und Fahrtdaten Zeigt die aktuelle Übersetzung und Fahrtdaten an. 8. Gangschaltungsmodus* Der aktuelle Gangschaltungsmodus wird mit "Auto" (automatisch) oder "Manual" (manuell) angezeigt. 9. Anzeige des Unterstützungsmodus Zeigt den aktuellen Unterstützungsmodus an. 31 18 Akkuladestandsanzeige Sie können den Akkuladestand während der Fahrt am Display überprüfen. <SC-E6010> <SC-E6000> Anzeige Akkuladestand Display 81 - 100 % Akkuladestand 100 % 61 - 80 % 41 - 60 % 0% 21 - 40 % 1 - 20 % 0% 32 19 < SC-E6000 > < SC-E6010 > Wechseln der Anzeige des Unterstützungsmodus Zeigt den aktuellen Unterstützungsmodus an. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z auf dem Schalter der Tretunterstützung, um die Unterstützungsmodi zu wechseln. Anzeige Unterstützung Schaltung Details HOCH Hohe Unterstützung NORM Normale Unterstützung ECO Eco-Unterstützung AUS Unterstützung aus GEHE Schiebeunterstützung HOCH NORM ECO AUS GEHE 33 20 <Schiebehilfe> Um den Schiebehilfemodus zu aktivieren ist folgendes zu tun: 1. Geschwindigkeit muss 0 km/h sein 2. Unterstützungsmodus auf "AUS" stellen 3. Zwei Sekunden Unterstützung- Z drücken bis "GEHE" angezeigt wird. Unterstützung Schaltung 2 Sekunden < SC-E6000 > < SC-E6010 > <Schiebehilfe betätigen> Während "GEHE" (Schieben) angezeigt wird, halten Sie Unterstützung-Z auf dem Schalter der Tretunterstützung gedrückt, um die Schiebehilfe zu betätigen. Wenn Sie Unterstützung-Z loslassen, wird die Schiebehilfe gestoppt. Beenden Sie den Schiebehilfemodus durch drücken von Unterstützung-Y. Unterstützung Schaltung Drücken und Halten • Falls Unterstützung-Z nicht mindestens 1 Minute gedrückt wird, schaltet sich der Modus wieder AUS. • Falls das Fahrrad nach Aktivierung der Schiebe-Unterstützungsfunktion nicht bewegt wird, stoppt die Funktion automatisch. Zum Neustarten der Schiebe-Unterstützungsfunktion lassen Sie den Unterstützungsschalter los, drücken Sie dann Unterstützung-Z erneut und halten Sie den Schalter gedrückt. • Die Maximalgeschwindigkeit der Schiebe-Unterstützungsfunktion beträgt 6 km/h. • Das Maß der Unterstützung und die Geschwindigkeit hängen von der Gangstufe ab. 34 21 < SC-E6000 > < SC-E6010 > *1 *2 Anzeige der Gangstufe und Fahrtdaten Zeigt die aktuelle Übersetzung bzw. Fahrtdaten an. Die Art der angezeigten Fahrtdaten wechselt bei jedem Betätigen von Unterstützung-X. Anzeige (SC-E6000) Anzeige (SC-E6010) Details *1 Gangstufe*7 (wird nur angezeigt, wenn die Motoreinheit angeschlossen ist) *2 Gangstufe des Startmodus *6 (wenn Startmodus eingeschaltet ist) Fahrtstrecke Gesamtdistanz Reichweite *3 *5 Reichweitenübersicht (optional)*4 Fahrtzeit (optional)*4 Durchschnittsgeschwindigkeit (optional)*4 Maximalgeschwindigkeit (optional)*4 35 22 Unterstützung < SC-E6000 > Schaltung < SC-E6010 > *3 Wenn "RADIUS" (Reichweite) angezeigt wird, werden der Akkuladestand und die Schiebeunterstützungsanzeige nicht auf dem Bildschirm angezeigt. *4 Optionales Element: Sie können die Anzeigeeinstellungen in E-tube Project konfigurieren. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Anschluss an den PC und Datenaustausch". *5 Während die Schiebeunterstützungsfunktion arbeitet, wird auf dem "RADIUS"-Bildschirm "-" angezeigt. *6 Im Startmodus wird die Gangposition beim Start angezeigt. *7 Die Gangposition wird nur bei Verwendung der elektronischen Gangschaltung angezeigt. 36 23 Ein- und Ausschalten der akkubetriebenen Lichtanlage <SC-E6000> Wenn die akkubetriebene Leuchte angeschlossen ist, werden durch 2 Sekunden langes Drücken von Unterstützung-X diese Informationen anstelle der Uhr und des Unterstützungsmodus angezeigt. Bei jedem Ein- und Ausschalten des Lichts wird dies ungefähr 2 Sekunden lang angezeigt. Unterstützung Schaltung 2 Sek. Wenn das Licht eingeschaltet ist <SC-E6010> Ist das akkubetriebene Licht angeschlossen, kann es durch Drücken der Lichttaste am Display eingeschaltet werden. Auf dem Display wird ein entsprechendes Symbol angezeigt. Durch erneutes Drücken der Taste wird das Licht wieder ausgeschaltet. Nach dem Ausschalten des Lichts verschwindet das Symbol wieder vom Display. * Ist das akkubetriebene Licht nicht angeschlossen und die "Hintergrundbeleuchtung" auf "MANUELL" eingestellt, wird durch Drücken der Lichttaste die Hintergrundbeleuchtung des Displays ein- und ausgeschaltet. Wenn das Licht ausgeschaltet ist Lichttaste Wenn das Licht eingeschaltet ist Wenn das Licht ausgeschaltet ist ACHTUNG: Nicht jedes E-Bike Modell ist mit einer Fahrradbeleuchtung ausgestattet. Das Licht wird zusammen mit dem Akku ausgeschaltet. Wenn der Akkustrom ausgeschaltet ist, ist das Licht ausgeschaltet. 37 24 Wechseln des Gangschaltungsmodus Drücken Sie im Ausgangsbildschirm Schalten-X, um zwischen automatischem und manuellem Gangschaltungsmodus zu wechseln. Unterstützung Schaltung < SC-E6000 > Automatisch Manuell < SC-E6010 > Automatisch 38 25 Manuell Löschen der Fahrtstrecke Sie können die Fahrtstrecke auf dem Hauptbildschirm löschen. Wenn die akkubetriebene Leuchte angeschlossen und konfiguriert ist, löschen Sie die Fahrtstrecke (TRIP) gemäß den Anweisungen "Löschen (Einstellungen löschen)" im Abschnitt "Über das Menü Einstellungen". * Bei SC-E6000 steht diese Funktion nur zur Verfügung, falls das Licht nicht angeschlossen ist. 1. Wechseln Sie die Fahrtdatenanzeige zu TRIP und Unterstützung drücken Sie 2 Sekunden lang "Unterstützung-X". Schaltung 2 Sek. < SC-E6000 > < SC-E6010 > < SC-E6000 > < SC-E6010 > 2. Geben Sie die Taste frei, wenn die Anzeige "TRIP" zu blinken beginnt. In diesem Zustand wird durch erneutes Drücken von Unterstützung-X die Fahrtstrecke gelöscht. • Die Anzeige "TRIP" hört zu blinken auf und der Bildschirm wechselt nach 5 Sekunden ohne Bedienungsvorgänge wieder auf den Standardbildschirm. • Wenn die Fahrtstrecke gelöscht wird, werden Fahrtzeit, Økm/h und MAX (Höchstgeschwindigkeit) auch gelöscht. 39 26 Über das "Einstellungsmenü" Starten 1. Wenn das Fahrrad angehalten ist, wird durch gleichzeitiges, 2 Sekunden langes Drücken von Unterstützung-Y und Unterstützung-Z der Einstellbildschirm angezeigt. Unterstützung 2 Sek. Schaltung < SC-E6000 > < SC-E6010 > 2. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Durch Drücken von Unterstützung-X wird der Einstellbildschirm für das ausgewählte Element angezeigt. Konfigurierbare Elemente Löschen Uhrzeit Start mode*2 Hintergrundbeleuchtung Helligkeit*1 Signal Einheit Sprache Farb option*1 Einstellen*2 Auto*2 Beend Details Einstellungen löschen Uhreinstellung Einstellungen "Start mode" Einstellungen "Hintergrundbeleuchtung" Einstellungen "Helligkeit" Signaleinstellung Wechseln zwischen km und Meilen Spracheinstellungen Farbeinstellungen Einstellen der elektronischen Gangschaltung Einstellen der Schaltabstimmung Zurück zum Hauptbildschirm * 1: Dieses Menü wird nur für SC-E6010 verwendet. * 2: Dieses Bedienmerkmal steht nur bei der elektronischen Gangschaltung zur Verfügung. 40 Unterstützung Schaltung Unterstützung Schaltung Löschen Uhrzeit Beend Start mode*2 Auto*2 Hintergrundbeleuchtung Einstellen*2 Helligkeit*1 Farb option*1 Signal Sprache Einheit Löschen (Einstellungen löschen) Löschen Sie die Fahrtstrecke oder setzen Sie die Displayeinstellungen auf die Voreinstellung zurück. 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente Unterstützung Schaltung Unterstützung Schaltung Details Beenden Zurück zum Bildschirm des Einstellungsmenüs TRIP Löschen der Fahrtstrecke Voreinstellung Zurücksetzen der SCAnzeigeneinstellung auf Standardwerte < SC-E6000 > < SC-E6010 > In der SC-Anzeigeneinstellung eingestellter Standardwert Konfigurierbare Elemente Voreinstellung Hintergrundbeleuchtung Ein Signal Ein Einheit km Sprache English <SC-E6010> Helligkeit 3 <SC-E6010> Farb option Weiss 2. Durch Drücken von Unterstützung-X wird der vom Cursor angezeigte Einstellwert aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Wenn die Fahrtstrecke gelöscht wird, werden Fahrzeit, Økm/h und MAX (Höchstgeschwindigkeit) auch gelöscht. 41 28 Uhrzeit (Uhreinstellung ) Konfigurieren der Uhreinstellung. 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, Unterstützung um die Stunde einzustellen. Schaltung Drücken Sie Unterstützung-Y, um den Wert zu erhöhen. Drücken Sie Unterstützung-Z, um den Wert zu verringern. < SC-E6000 > < SC-E6010 > 2. Durch Drücken von Unterstützung-X wird der eingestellte Wert aktiviert und Sie wechseln zur Minuteneinstellung. 3. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, um die Minuten einzustellen. Unterstützung Schaltung Unterstützung Schaltung 4. Durch Drücken von Unterstützung-X wird der Unterstützung Einstellwert aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Sie können die Werte schnell ändern, indem Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z gedrückt halten. 42 29 Schaltung Start mode (Einstellungen für "Start mode") Stellt die Gangposition beim Start ein, wenn der Startmodus verwendet wird. Unterstützung Schaltung 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente Details Aus Keine Einstellung 2 Gang 2 3 Gang 3 4 Gang 4 5 Gang 5 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der < SC-E6000 > Unterstützung < SC-E6010 > Schaltung Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Hintergrundbeleuchtung (Einstellung der Hintergrundbeleuchtung ) Hier können Sie die Einstellungen der Hintergrundbeleuchtung konfigurieren. 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, Unterstützung Schaltung um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente Details Ein Immer eingeschaltet Aus Immer ausgeschaltet Manuell Schaltet sich zusammen mit dem akkubetriebenen Licht ein und aus 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der vom < SC-E6000 > Unterstützung < SC-E6010 > Schaltung Cursor angegebene Einstellwert aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". 43 Helligkeit (Einstellung der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) < SC-E6010 > 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-X, um die Helligkeit einzustellen. • Es stehen 5 Helligkeitsstufen zur Verfügung. 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Unterstützung Schaltung Unterstützung Schaltung Signal (Signaleinstellung) 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, Unterstützung um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente Schaltung Details Ein Signaltöne aktivieren Aus Signaltöne deaktivieren < SC-E6000 > < SC-E6010 > 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Unterstützung 44 31 Schaltung Einheit (Wechseln zwischen km und Meilen) Hier können Sie die Einstellung der Streckenmaßeinheit konfigurieren. 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, Unterstützung um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente Schaltung Details km Anzeige in km mile Anzeige in Meilen < SC-E6000 > 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der Unterstützung Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". < SC-E6010 > Schaltung Sprache (Spracheinstellungen) Hier können Sie die Spracheinstellungen konfigurieren. Unterstützung Schaltung 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Konfigurierbare Elemente < SC-E6000 > < SC-E6010 > English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Unterstützung 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der Schaltung Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". 45 32 Farb option (Einstellungen für die Farb option) < SC-E6010 > 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung-Z, Unterstützung um den Cursor zu dem Element springen zu lassen, das Sie konfigurieren möchten. Schaltung Konfigurierbare Elemente Weiss Weiss Schwarz Schwarz 2. Durch Drücken von "Unterstützung-X" wird der Einstellwert an der Cursorposition aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Unterstützung Schaltung "Einstellen" (Einstellen der elektronischen Gangschaltung) Sie können die Gangschaltung nur einstellen, wenn eine integrierte elektronische Gangschaltung angeschlossen ist. Wenn Sie das Schaltwerk einstellen müssen, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. 46 33 Auto (Feinabstimmung der Schaltung bei Vollautomatik) Die Feinabstimmung der Schaltung kann im automatischen Gangschaltungsmodus eingestellt werden. 1. Drücken Sie Unterstützung-Y oder Unterstützung Unterstützung-Z, um die Werte einzustellen. • Durch Drücken von Unterstützung-Y wird der Wert erhöht und das Pedalieren wird schneller. • Durch Drücken von Unterstützung-Z wird der Wert niedriger und das Pedalieren wird langsamer. Schaltung <SC-E6000> <SC-E6010> 2. Durch Drücken von Unterstützung-X wird Unterstützung der Einstellwert aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm "Einstellungsmenü". Schaltung Beend (Beend-Einstellungen) 1. Drücken Sie "Unterstützung-Y" oder "Unterstützung-Z", um den Cursor zu "Beend" springen zu lassen. 2. Durch Drücken von Unterstützung-X wird das Einstellungsmenü beendet und Sie gelangen wieder zum Standardbildschirm. 47 34 Backup-Funktion für die Einstellungsdaten der Antriebseinheit Die in der Antriebseinheit gespeicherten Daten werden normalerweise automatisch gesichert. Durch folgende Vorgehensweise wird allerdings eine Meldung angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie die gesicherten Daten aktualisieren möchten. • Neuinstallation des Displays an einem Rad mit anderen Einstellungen. • Ändern der Einstellungen der Antriebseinheit für ein E-tube Project. Verbindung und Kommunikation mit einem PC Herunterladen der Anwendung Sie benötigen E-tube Project, um SHIMANO STEPS zu konfigurieren und die Firmware herunterzuladen. Laden Sie E-tube Project von der Support-Website herunter (http://e-tubeproject.shimano.com). Informationen darüber, wie Sie ein E-tube Project installieren, finden Sie auf der Support-Website. Informationen dazu, wie Sie den PC bedienen, finden Sie im Hilfe-Handbuch auf dem E-tube Project. VORSICHT Während des Ladevorgangs ist das Anschließen und die Kommunikation mit einem PC nicht möglich. • Sie benötigen SM-PCE1 und SM-JC40/JC41, um SHIMANO STEPS an einen PC anzuschließen. • Änderungen der Firmware vorbehalten. Wenden Sie sich bei Bedarf an die Verkaufsstelle. 48 35 Fehlersuche Fehlermeldungen der Akku LED-Anzeige Art der Fehlermeldung Angezeigter Zustand Leuchtmuster *1 Behebung Systemfehler Kommunikationsfehler mit dem Fahrradsystem Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht lose oder falsch angeschlossen ist. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Temperaturschutz Wenn die Temperatur den garantierten Betriebsbereich überschreitet, wird die Akkuleistung abgeschaltet. Bewahren Sie den Akku an einem kühlen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf, bis die Innentemperatur des Akkus ausreichend gesunken ist. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Fehler bei Sicherheitsauthentifizierung Dies wird angezeigt, wenn keine Original-Antriebseinheit angeschlossen ist. Dies wird angezeigt, wenn eines der Kabel nicht angeschlossen ist. Schließen Sie einen Original-Akku und eine OriginalAntriebseinheit an. Prüfen Sie den Zustand der Kabel. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Ladefehler Dies wird angezeigt, wenn ein Fehler beim Ladevorgang auftritt. Entfernen Sie das Ladegerät vom Akku und drücken Sie den Ein-/Ausschalter; falls ein Fehler angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Elektrischer Fehler im Akku Schließen Sie das Ladegerät an den Akku an und entfernen Sie dann das Ladegerät. Drücken Sie den Ein-/ Ausschalter, während nur der Akku angeschlossen ist. Wenn ein Fehler erscheint, während nur der Akku angeschlossen ist, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Akkufehlfunktion *1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt 49 36 Fehlermeldungen auf dem Display WARNUNG Diese Meldung verschwindet nach Beheben des Fehlers. Code W031 < SC-E6000 > Situation, in der der Fehler aufgetreten ist Technischer Ausgangszustand für das Aufheben des Fehlers, wenn eine Warnung angezeigt wird Die Kettenspannung wurde eventuell nicht angepasst oder die Kurbel in der falschen Position montiert. Die Unterstützungsfunktion steht nicht zur Verfügung. (Die elektronische Gangschaltung funktioniert nicht.) < SC-E6010 > Lösung Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an einen Servicestützpunkt. < SC-E6010 > Liste der Warnungen Situation, in der der Fehler aufgetreten ist Ausgangszustand für das Aufheben des Fehlers, wenn eine Warnung angezeigt wird W010 Die Temperatur der Antriebseinheit ist hoch. Das Maß der Unterstützung kann sich verringern. Verwenden Sie die Unterstützungsfunktion nicht mehr, bis die Temperatur der Antriebseinheit sinkt. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. W011 Die Fahrgeschwindigkeit kann nicht festgestellt werden. Die Höchstgeschwindigkeit, bis zu der die Tretunterstützung bereitgestellt wird, kann sinken. (Tretunterstützung wird im obersten Gang bis zu 25 km/h bereitgestellt.) Prüfen Sie, ob der Geschwindigkeitssensor ordnungsgemäß eingebaut ist. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Code 50 37 Lösung Code Situation, in der der Fehler aufgetreten ist W012 Die Kurbel wurde möglicherweise in der falschen Ausrichtung montiert. W030 - Ausgangszustand für das Aufheben des Fehlers, wenn eine Warnung angezeigt wird Lösung - Montieren Sie die Kurbel in der korrekten Ausrichtung und schalten Sie das System anschließend wieder ein. Zwei oder mehr Unterstützungsschalter sind mit dem System verbunden. Gangschaltung ist nicht für DI2Kettenschaltungswerke verfügbar. Ändern Sie den Unterstützungsschalter in den Gangschaltungsschalter oder schließen Sie nur einen Unterstützungsschalter an und schalten Sie das System erneut ein. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Es wurde ein Kommunikationsfehler zwischen der Antriebseinheit und der Motoreinheit festgestellt. Gangschaltung ist nicht für DI2Kettenschaltungswerke verfügbar. Prüfen Sie, ob das Kabel zwischen der Antriebseinheit und der Motoreinheit ordnungsgemäß angeschlossen ist. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. Fehler <SC-E6000> Wenn eine Fehlermeldung auf dem gesamten Bildschirm angezeigt wird, befolgen Sie eines der unten stehenden Verfahren, um die Anzeige zurückzusetzen. • Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Akkus. • Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung. <SC-E6010> Wenn die Rückstellung der Akkuleistung das Problem nicht behebt oder dasselbe Problem häufig auftritt, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Liste der Fehler Code Situation, in der der Betriebseinschränkung, wenn Fehler aufgetreten ist ein Fehler angezeigt wird Lösung E010 Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Akkus, um ihn wieder einzuschalten.Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. E012 Die Initialisierung des Drehmomentsensors ist fehlgeschlagen. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Nehmen Sie den Fuß vom Pedal, drücken Sie den Ein-/ Ausschalter des Akkus und schalten Sie das System wieder ein.Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. E013 In der Firmware der Antriebseinheit wurde eine Anomalie erkannt. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an einen Fahrradhändler. E014 Der Geschwindigkeitssensor wurde eventuell falsch montiert. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an einen Fahrradhändler. 38 51 Code Situation, in der der Betriebseinschränkung, wenn Fehler aufgetreten ist ein Fehler angezeigt wird Lösung E020 Es wurde ein Kommunikationsfehler zwischen dem Akku und der Antriebseinheit festgestellt. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Prüfen Sie, dass das Kabel zwischen der Antriebseinheit und dem Akku ordnungsgemäß angeschlossen ist. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt. E030 Es wurde ein Einstellungsfehler festgestellt. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Wenn die Situation sich durch Drücken des Ein-/ Ausschalter des Akkus und Einschalten des Systems nicht verbessert, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben E031 Die Kettenspannung wurde eventuell nicht angepasst oder die Kurbel in der falschen Position montiert. Die Unterstützungsfunktion steht nicht zur Verfügung. (Die elektronische Gangschaltung funktioniert nicht.) Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an einen Fahrradhändler. E043 Eventuell ist ein Teil der Firmware des Displays beschädigt. Es wird keine Tretunterstützung während der Fahrt bereitgestellt. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an einen Fahrradhändler. Fehlersuche Unterstützungsfunktion Symptom Es wird keine Unterstützung bereitgestellt. Ursache/Möglichkeit Lösung Ist der Akku ausreichend geladen? Prüfen Sie die Akkuladung. Wenn der Akku fast leer ist, laden Sie ihn erneut auf. Fahren Sie in sommerlichem Wetter lange Steigungen oder fahren Sie über lange Zeit mit einer schweren Last? Der Akku ist möglicherweise zu heiß. Schalten Sie das System aus, warten Sie eine Weile und prüfen Sie dann erneut. Die Antriebseinheit (DU-E6000/DU-E6001/ DU-E6050/DU-E6010), dem Display (SC-E6000/ SC-E6010) oder der Unterstützungsschalter (SW-E6000) ist möglicherweise falsch angeschlossen oder es kann ein Problem mit einem oder mehreren von ihnen vorliegen. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ist die Geschwindigkeit zu hoch? Prüfen Sie die Anzeige des Displays. Bei Geschwindigkeiten von 25 km/h oder höher wird keine Unterstützung bereitgestellt. 52 39 Symptom Ursache/Möglichkeit Treten Sie? Ist der Unterstützungsmodus auf AUS gestellt? Stellen Sie den Unterstützungsmodus auf HOCH. Wenn Sie immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ist das System eingeschaltet? Falls Sie unten genannte Schritte durchgeführt und Sie immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. <SC-E6010> Halten Sie die Einschalttaste des Displays 2 Sekunden lang gedrückt oder drücken Sie die Einschalttaste des Akkus, um diesen zu aktivieren. <SC-E6000> Drücken Sie die Einschalttaste des Akkus, um diesen zu aktivieren. Die Fahrtstrecke kann je nach Straßenbedingungen, der Gangstufe und je nachdem, ob die Leuchte ein- oder ausgeschaltet ist, kürzer werden. Prüfen Sie die Akkuladung. Wenn der Akku fast leer ist, laden Sie ihn erneut auf. Die Akkueigenschaften verschlechtern sich bei Winterwetter. Dies zeigt kein Problem an. Der Akku ist ein Verschleißteil. Wiederholtes Aufladen und lange Nutzungszeiten verursachen eine Verschlechterung des Akkus (Leistungsverlust). Wenn die Strecke, die mit einer einfachen Ladung gefahren werden kann, sehr kurz ist, ersetzen Sie den Akku durch einen neuem. Sind die Reifen auf einen ausreichenden Druck aufgepumpt? Verwenden Sie eine Pumpe, um den Reifen weiter aufzupumpen. Ist der Unterstützungsmodus auf AUS gestellt? Stellen Sie den Unterstützungsmodus auf HOCH. Wenn Sie immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Die Akkuladung ist möglicherweise niedrig. Prüfen Sie das Maß der Unterstützung erneut nach Aufladen des Akkus. Wenn Sie immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Haben Sie das System mit Ihrem Fuß auf dem Pedal eingeschaltet? Schalten Sie das System erneut ein, ohne Druck auf das Pedal auszuüben. Wenn Sie immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Es wird keine Unterstützung bereitgestellt. Die unterstützte Fahrtstrecke ist zu kurz. Pedale lassen sich schwer treten. Lösung Das Fahrrad ist kein Motorrad. Sie müssen also in die Pedale treten. 53 40 Akku Symptom Ursache/Möglichkeit Lösung Alle fünf Akkuladestandanzeigen leuchten kontinuierlich. Die Akkuladestandsanzeige zeigt den Akkuladestand nicht an, wenn der Akku an das Fahrrad angeschlossen ist. Der Akkuladestand wird während des Ladevorgangs gezeigt. Dies zeigt keine Fehlfunktion an. Der Akku verliert seine Ladung schnell. Der Akku befindet sich möglicherweise am Ende seiner Gebrauchsdauer. Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku. Ist der Netzstecker des Ladegeräts fest in die Steckdose eingesteckt? Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts ab und stecken Sie ihn erneut ein. Wiederholen Sie dann den Ladevorgang. Wenn der Akku immer noch nicht wiederaufgeladen werden kann, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ist der Ladestecker des Ladegeräts fest in den Akku eingesteckt? Ziehen Sie den Ladestecker des Ladegeräts ab und stecken Sie ihn erneut ein. Wiederholen Sie dann den Ladevorgang. Wenn der Akku immer noch nicht wiederaufgeladen werden kann, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ist der Adapter sicher mit dem Ladestecker oder dem Ladegerätanschluss des Akkus verbunden? Verbinden Sie den Adapter sicher mit dem Ladestecker oder dem Ladegerätanschluss des Akkus und starten Sie den Ladevorgang erneut. Wenden Sie sich an einen Händler, falls der Akku immer noch nicht lädt. Ist die Anschlussklemme von Ladegerät, Adapter oder Akku verschmutzt? Wischen Sie die Anschlussklemmen mit einem trocknen Tuch ab, um sie zu reinigen. Wiederholen Sie dann den Ladevorgang. Wenn der Akku immer noch nicht wiederaufgeladen werden kann, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Der Akku beginnt den Ladevorgang nicht, wenn das Ladegerät angeschlossen ist. Der Akku befindet sich möglicherweise am Ende seiner Gebrauchsdauer. Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku. Der Akku und das Ladegerät werden heiß. Die Temperatur des Akkus bzw. des Ladegeräts überschreitet möglicherweise den Betriebstemperaturbereich. Brechen Sie den Ladevorgang ab, warten Sie eine Weile und laden Sie dann erneut auf. Wenn der Akku zu heiß ist, um ihn zu berühren, kann dies ein Problem mit dem Akku anzeigen. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Das Ladegerät ist warm. Wenn das Ladegerät kontinuierlich verwendet wird, um Akkus zu laden, kann es sich erwärmen. Warten Sie eine Weile, bevor Sie das Ladegerät erneut verwenden. Ist der Ladestecker des Ladegeräts fest in den Akku eingesteckt? Prüfen Sie den Anschluss auf Fremdkörper, bevor Sie den Ladestecker erneut einstecken. Wenn sich nichts ändert, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ist der Akku vollständig geladen? Wenn der Akku vollständig geladen ist, erlischt die LED auf dem Ladegerät. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts ab und stecken Sie ihn erneut ein. Wiederholen Sie dann den Ladevorgang. Wenn die LED auf dem Ladegerät immer noch nicht aufleuchtet, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Der Akku kann nicht wiederaufgeladen werden. Die LED auf dem Ladegerät leuchtet nicht auf. Der Akku kann nicht entnommen werden. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. 54 41 Symptom Ursache/Möglichkeit Lösung Der Akku kann nicht eingesetzt werden. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Flüssigkeit tritt aus dem Akku aus. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Ein ungewöhnlicher Geruch ist festzustellen. Brechen Sie die Verwendung des Akkus sofort ab und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Rauch tritt aus dem Akku aus. Brechen Sie die Verwendung des Akkus sofort ab und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Anzeigen Symptom Die Frontleuchte oder die Rückleuchte leuchtet nicht auf, selbst wenn der Schalter gedrückt wird. Ursache/Möglichkeit Die E-tube Project Einstellung ist möglicherweise inkorrekt. Lösung Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Display Symptom Das Display reagiert nicht, wenn Sie den Ein-/ Ausschalter des Akkus drücken. <SC-E6010> Das System startet nicht, wenn Sie die Einschalttaste des Displays 2 Sekunden lang gedrückt halten. Ursache/Möglichkeit Lösung Der Akkuladestand ist möglicherweise unzureichend. Laden Sie den Akku wieder auf und schalten Sie die Stromversorgung erneut ein. Ist die Stromversorgung eingeschaltet? Halten Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt, um die Stromversorgung einzuschalten. Wird der Akku gerade aufgeladen? Wenn der Akku am Rad montiert ist und gerade geladen wird, kann er nicht eingeschaltet werden. Unterbrechen Sie den Ladevorgang. Ist das Display ordnungsgemäß an der Halterung angebracht? Bringen Sie das Display ordnungsgemäß an. Lesen Sie dazu "An- und Abbauen des Displays". Ist der Stromkabelstecker ordnungsgemäß angebracht? Prüfen Sie, ob der Stecker des Stromkabels, der die Motoreinheit mit der Antriebseinheit verbindet, nicht getrennt ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Unter Umständen ist eine Komponente angeschlossen, die das System nicht identifizieren kann. Wenden Sie sich an den Händler. Haben Sie das Display über einen längeren Zeitraum hinweg bei niedrigen Temperaturen verwendet oder ihn solchen ausgesetzt? Wird dem Display über einen längeren Zeitraum bei niedrigen Temperaturen genutzt oder diesen ausgesetzt, lässt er sich eventuell nicht mehr einschalten. Schalten Sie ihn mithilfe der Ein-/Ausschalttaste des Akkus ein. Sollte er auch hier nicht reagieren, müssen Sie sich an einen Händler wenden. Ist das Display ordnungsgemäß an der Halterung angebracht? Bringen Sie das Display ordnungsgemäß an. Lesen Sie dazu "An- und Abbauen des Displays". 55 42 Symptom Die Gangstufe wird nicht angezeigt. Ursache/Möglichkeit Lösung Die Gangstufe wird nur angezeigt, wenn die elektronische Gangschaltung eingebaut ist. Prüfen Sie, ob der Stromkabelstecker abgezogen ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Kann das Signal abgeschaltet werden? Ändern Sie die Einstellung. Siehe "Signal (Signaleinstellung)". Kann die Hintergrundbeleuchtung abgeschaltet werden? Ändern Sie die Einstellung. Siehe "Einstellung der Hintergrundbeleuchtung (Hintergrundbeleuchtung)". Das Einstellmenü kann nicht gestartet werden, während Sie das Fahrrad fahren. Das Produkt ist so konzipiert, dass das Einstellmenü nicht gestartet werden kann, wenn feststellt wird, dass das Fahrrad gefahren wird. Dies zeigt keine Störung an. Halten Sie das Fahrrad an und nehmen Sie dann die Einstellungen vor. Sonstiges Symptom Beim Drücken des Schalters ertönen zwei Signaltöne und der Schalter kann nicht betätigt werden. Ursache/Möglichkeit Lösung Betrieb des gedrückten Schalters wurde deaktiviert. Dies zeigt keine Fehlfunktion an. Es ertönen drei Pieptöne. Es ist ein Fehler oder eine Warnung aufgetreten. Dies tritt auf, wenn eine Warnung oder ein Fehler auf dem Display angezeigt wird. Siehe den Abschnitt "Fehlermeldungen auf dem Display" und befolgen Sie die Anweisungen, die für den entsprechenden Code angegeben sind. Wenn ich einen elektronischen Gangschaltmodus verwende, habe ich das Gefühl, dass die Tretunterstützung schwächer wird, wenn der Gang gewechselt wird. Dies tritt auf, da die Tretunterstützung von der Computersteuerung auf das optimale Maß eingestellt wird. Dies zeigt keine Fehlfunktion an. Nach dem Schalten ist ein Geräusch zu hören. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Während normaler Fahrt ist vom Hinterrad ein Geräusch zu hören. Die Gangschaltungseinstellung wurde möglicherweise nicht ordnungsgemäß durchgeführt. Bei mechanischer Gangschaltung Passen Sie die Zugspannung an. Für genauere Informationen siehe die Wartungsanweisungen für das Schaltwerk. Bei elektronischer Gangschaltung Wenden Sie sich an den Händler. Wenn Sie mit dem Rad anhalten, schaltet der Gang nicht in die Position, die im Startmodus voreingestellt ist. Unter Umständen haben Sie zu starken Druck auf die Pedale ausgeübt. Wenn Sie nur leichten Druck auf die Pedale ausüben, erleichtert dies den Gangwechsel. 56 43 57 58 Notizen 59 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG SHIMANO STEPS ANTRIEBSSYSTEME Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung. Stand: August 2015 ART.NR.: 00012000042 ww w.kt m-bi kes.at
© Copyright 2024 ExpyDoc