Autonome Provinz Bozen - Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano

Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 15/11/2016 / Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 15/11/2016
0048
179565
Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2016
Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2016
Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG
vom 25. Oktober 2016, Nr. 1156
DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE
del 25 ottobre 2016, n. 1156
Gemeinden Aldein und Truden im Naturpark
Verlegung der 132 kV Freileitung „Varena –
Auer“ zwischen den Masten Nr. 71 und Nr. 74
zur Auflösung der Interferenzen mit dem künftigen Ausbau der Gewerbezone „Radein 3“.
Genehmigung einer Abänderung des Bauleitplanes von Amts wegen
Comuni di Aldino e Trodena nel Parco Naturale Spostamento della linea elettrica a 132 kV
“Varena – Ora” tra i picchetti n. 71 e n. 74 per
risolvere le interferenze con il futuro ampliamento della zona produttiva “Redagno 3”.
Approvazione di una modifica d’ufficio del
piano urbanistico
Die Landesregierung nimmt folgende Unterlagen
zur Kenntnis:
Ansuchen um Abänderung von Amts wegen
der Bauleitpläne der Gemeinden Aldein und
Truden vom 17. Februar 2016 (Prot. Nr.
89350), eingereicht von Terna Rete Italia
SpA;
Technischer Bericht und Landschaftsschutzbericht, ausgearbeitet von Terna Rete Italia
SpA und Ing. Paolo Rosa;
geltende Bauleitpläne der Gemeinden Aldein
und Truden;
eigenen Beschluss Nr. 224 vom 1. März
2016, womit im Sinne des Artikels 21, Absatz
2 des Landesgesetzes vom 11. August 1997,
Nr. 13, das Verfahren für die Änderung des
Bauleitplanes der Gemeinden Aldein und
Truden von Amts wegen eingeleitet wurde.
La Giunta Provinciale prende atto dei seguenti
documenti:
richiesta di modifica d’ufficio dei piani urbanistici di Aldino e Trodena presentato da Terna
Rete Italia SpA del 17 febbraio 2016 (n. prot.
89350);
Die Gemeinde Aldein hat im Mai 2012 in einem
Antrag an Terna Rete Italia SpA um Änderung
der Führung der 132 kV-Freilandleitung „Varena –
Auer“ im Abschnitt zwischen den Masten Nr. 71
und Nr. 74 im Bereich der Gewerbezone „Radein
3“ gebeten, mit dem Ziel die Erweiterung des
Gewerbegebietes Richtung Osten zu ermöglichen.
Il Comune di Aldino ha richiesto a Terna Rete
Italia SpA nel maggio 2012 la modifica del tracciato della linea elettrica a 132 kV “Varena – Ora”
sul tratto compreso tra i sostegni n. 71 e n. 74
prossima alla zona produttiva “Redagno 3”, al fine
di consentire l’ampliamento della zona verso est.
Die bestehende Leitung steht quer von Norden
nach Süden in Konflikt mit der Erweiterung der
Gewerbezone. Die Verlegung sieht einen neuen
Freileitungsabschnitt mit einer Gesamtlänge von
920m vor. Zusätzlich benötigt es vier neue Masten samt Fundamente. Die bestehende Linie und
die Masten werden abgebrochen.
Il tracciato attuale della linea interferisce trasversalmente da nord a sud con la zona produttiva. Il
progetto di variante prevede un nuovo tratto di
linea della lunghezza totale di circa 920m. Inoltre
servono quattro nuovi sostegni con le relative
fondazioni. La linea esistente insieme ai sostegni
sarà demolita.
Die neue Stromleitung befindet sich laut Flächenwidmungsplan im Wald. Die Flächenwidmung ändert sich nicht, der neue Verlauf der Leitung wird im Infrastrukturplan eingetragen.
La nuova linea elettrica è ubicata secondo il piano
di zonizzazione nel bosco. La zonizzazione non
viene cambiata, il nuovo tracciato della linea sarà
inserito nel piano delle infrastrutture.
-
-
relazione tecnica e relazione paesaggistica,
elaborati da Terna Rete Italia SpA e Ing.
Paolo Rosa;
piano urbanistici vigenti dei Comuni di Aldino
e Trodena;
propria delibera n. 224 dell’1 marzo 2016,
con cui ai sensi dell’articolo 21, comma 2 della legge provinciale 11 agosto 1997, n. 13 è
stato avviato il procedimento per la modifica
d’ufficio dei piani urbanistici comunale di Aldino e Trodena.
Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 15/11/2016 / Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 15/11/2016
0049
Der oben erwähnte Beschluss wurde für die
Dauer von 30 Tagen, und zwar ab dem 18. Mai
2016, im Sekretariat der Gemeinden Aldein und
Truden sowie am Sitz der Landesverwaltung hinterlegt und für die Öffentlichkeit zur Einsichtnahme aufgelegt.
La succitata delibera è stata depositata ed esposta al pubblico per la durata di 30 giorni, a partire
dal 18 maggio 2016, nella segreteria dei Comuni
Aldino e Trodena e presso la sede dell'Amministrazione provinciale.
Der Zeitpunkt der Auflegung wurde vorher durch
Anzeigen im Bürgernetz des Landes bekannt
gegeben.
La data di esposizione è stata preventivamente
resa nota mediante avviso pubblicato nella rete
civica della Provincia.
Während dieser Frist sind weder bei den Gemeinden Aldein und Truden, noch bei der Landesverwaltung Einwendungen oder Vorschläge
zur Änderung des Bauleitplanes von Amts wegen
eingegangen.
Durante questo periodo né ai Comuni Aldino e
Trodena, né all'Amministrazione provinciale sono
state presentate osservazioni o proposte in merito
alla modifica d'ufficio al piano urbanistico.
Mit Beschluss des Gemeinderates Nr. 43 vom 25.
Juli 2016 hat sich die Gemeinde Aldein für das
Vorhaben ausgesprochen.
Con delibera del consiglio comunale n. 43 del 25
luglio 2016 il Comune di Aldino ha dato il suo
parere positivo.
Mit Email vom 15. September 2016 hat das Amt
für Landschaftsökologie ein negatives Gutachten
ausgestellt, da die Erweiterung der Gewerbezone
in den niederen Hangbereich vordringt, wodurch
die Störung des Landschaftsbildes verstärkt und
zusätzliche Waldflächen versiegelt würden. Vor
diesem Hintergrund muss natürlich auch die Öffnung einer neuen Schneise im darüber liegenden
Hangbereich als störend eingestuft werden. Das
Forstinspektorat Bozen I hat kein Gutachten abgegeben.
Con email del 15 settembre 2016 l’Ufficio Ecologia del paesaggio ha espresso un parere negativo perché l’espansione della zona produttiva si
introdurrebbe nella parte bassa del pendio, quale
porterebbe ad un’ulteriore disturbo del paesaggio
e consumo di area boschiva. Secondo questa
argomentazione deve essere valutata inopportuna ovviamente anche la realizzazione di un elettrodotto nella parte sovrastante del pendio.
L’ispettorato forestale Bolzano I non ha rilasciato
alcun parere.
Die Kommission für Natur, Landschaft und
Raumentwicklung hat die beantragte Änderung
des Bauleitplanes in der Sitzung vom 6. Oktober
2016 befürwortet.
La Commissione natura, paesaggio e sviluppo del
territorio ha espresso parere favorevole alla modifica del piano urbanistico nella seduta del 6 ottobre 2016.
Es wird darauf hingewiesen, dass die Leitung das
bestehende Gewerbegebiet überfliegt und einige
Probleme mit Betrieben und Dienstwohnungen
verursacht. Weiters befindet sich ein Masten inmitten des letzten unverbauten Bauloses, was
eine Bebauung desselben kompliziert macht.
Letztendlich verhindert die bestehende Leitung
eine zukünftige Erweiterung der Gewerbezone
Richtung Osten.
Si rammenta che la linea esistente, sorvolando la
zona produttiva, crea alcuni problemi alle aziende
e agli alloggi di servizio. Inoltre uno dei tralicci è
ubicato in mezzo all’ultimo lotto ancora non edificato, rendendone l’edificazione molto complicata.
Infine la linea esistente impedisce una futura espansione della zona produttiva verso est.
Die Änderung des Bauleitplanes entspricht dem
grafischen Anhang im Maßstab 1:5.000 sowie
1:10.000 zum genannten Beschluss Nr. 224 vom
1. März 2016.
Graficamente la modifica del piano urbanistico è
conforme all’estratto in scala 1:5.000 e 1:10.000
allegato alla già citata delibera n. 224 del 1 marzo
2016.
Die Landesregierung macht sich das Gutachten
der Kommission für Natur, Landschaft und
Raumentwicklung zu Eigen und
La Giunta Provinciale fa proprio il parere della
Commissione natura, paesaggio e sviluppo del
territorio e
Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 15/11/2016 / Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 15/11/2016
beschließt
0050
delibera
einstimmig in gesetzmäßiger Weise
a voti unanimi legalmente espressi
die Bauleitpläne der Gemeinden Aldein und Truden durch Verlegung der 132 kV Freileitung „Varena – Auer“ zwischen den Masten Nr. 71 und Nr.
74 abzuändern.
di modificare i piani urbanistici dei Comuni di Aldino e Trodena spostando la linea elettrica a 132
kV “Varena – Ora” tra i picchetti n. 71 e n. 74.
Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Region
veröffentlicht.
La presente delibera è pubblicata nel Bollettino
Ufficiale della Regione.
DER LANDESHAUPTMANN
DR. ARNO KOMPATSCHER
IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA
DOTT. ARNO KOMPATSCHER
DER GENERALSEKRETÄR DER L.R.
DR. EROS MAGNAGO
IL SEGRETARIO GENERALE DELLA G.P.
DOTT. EROS MAGNAGO