MWCF Programm 2016

14 – 17 NOVEMBER 2016
DÜSSELDORF GERMANY
www.medica.de/MWCF1
PROGRAMM
DAS FORUM FÜR DEN OP- UND PFLEGEBEREICH
PROGRAMME
THE FORUM FOR THE OP AND CARE SECTOR
HALLE/HALL 6 G 20
MEDICA WOUND CARE FORUM
Das Forum für den OP- und Pflegebereich
The Forum for the OP and care sector
In den Hallen 5 – 7 dreht sich alles um Themen wie
Medical-Produkte, Wundversorgung, Einwegartikel und
vieles mehr aus dem Bereich der Bedarfs- und Verbrauchsartikel. Praxisorientierte Vorträge zu modernen Therapiekonzepten zur Wundversorgung sind die Schwerpunkte im
MEDICA WOUND CARE FORUM.
In halls 5–7, everything revolves around topics such as
medical products, wound care, disposable items and
much more from the area of commodities and consumable
articles. Practice-oriented lectures on modern therapy
concepts regarding wound care are the focal points of
the MEDICA WOUND CARE FORUM.
Hier informiert das Deutsche Institut für Wundheilung
unter Leitung von Geschäftsführer Dr. Stephan Eder aus
Radolfzell an allen vier Messetagen über das Abc der
Wundversorgung.
Here, the German Institute for Wound Healing / Deutsche
Institut für Wundheilung – led by CEO Dr. Stephan Eder
from Radolfzell – informs about the ABC of wound care
on all four days of the show.
Das Abc der Wundversorgung
The ABC of wound care at MEDICA
Anhand konkreter Fallbesprechungen wird die sachgerechte Versorgung von Patienten mit chronischen Wunden
wie z. B. Ulcus cruris, Dekubitus oder diabetischem Fuß auf
anschauliche Weise vermittelt. Messebesucher können sich
über die Grundlagen der Lokaltherapie ebenso informieren
wie über den adäquaten Einsatz der zur Auswahl stehenden
Materialien. Unter anderem geht es um die Wundversorgung von Ulcus cruris venosum, diabetischem Fuß und
Lymphödem. Auch spezielle Themen wie Kompressionsverbände, Exsudatmanagement oder Vakuumtherapie werden
ausführlich vorgestellt.
By means of case reviews, the appropriate care of patients
with chronic wounds such as, for example, leg ulcers,
decubitus or diabetic foot are presented in a clear manner.
Trade fair visitors are not only able to gather information
about the basics of local therapy but also about the
appropriate use of the available materials, e.g. compression
bandages. Also special topics such as exsudate
management or vacuum therapy are presented in detail.
On Wednesday, the presentation language will be English.
On Monday, Tuesday and Wednesday the lecture language
is German.
Mit Unterstützung vom
Bundesverband für
Medizintechnologie (BVMed)
2
3
MONTAG, 14 NOVEMBER 2016
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
DIENSTAG, 15 NOVEMBER 2016
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Internist,
Diabetologe,
Chefarzt Klinik
für Innere Medizin
Hegau-BodenseeKlinikum Radolfzell
Chirurg, Gefäßchirurg,
Oberarzt, Klinik für
Gefäßchirurgie und
Gefäßmedizin
Schwarzwald-BaarKlinikum VillingenSchwenningen
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Internist,
Diabetologe,
Chefarzt Klinik
für Innere Medizin
Hegau-BodenseeKlinikum Radolfzell
11.00 – 11.30 Uhr
11.00 – 11.30 Uhr
Feuchte Wundtherapie – das Material
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Ulcus cruris venosum und Fallbeispiele
Dr. med. univ. Berthold Lueg
11.30 – 12.00 Uhr
11.30 – 12.00 Uhr
Exsudatmanagement – das A und O!
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Material: Kompressionstherapie
Dr. med. univ. Berthold Lueg
12.00 – 12.30 Uhr
12.00 – 12.30 Uhr
Diabetischer Fuß und Fallbeispiele
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
Diabetischer Fuß – Neuro- und Angiopathie
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
12.30 – 13.00 Uhr
12.30 – 13.00 Uhr
Material: Druckentlastung beim DFS
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
Diabetischer Fuß und Fallbeispiele
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
14.00 – 14.30 Uhr
14.00 – 14.30 Uhr
Ulcus cruris und Fallbeispiele
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Material: Schaumverbände
Dr. med. univ. Berthold Lueg
14.30 – 15.00 Uhr
14.30 – 15.00 Uhr
Material: Kompressionstherapie
Dr. med. univ. Berthold Lueg
Wunddebridement – wie geht das?
Dr. med. univ. Berthold Lueg
15.00 – 15.30 Uhr
15.00 – 15.30 Uhr
Wundtherapie – der ideale Verband
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
Dekubitus und Fallbeispiele
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
15.30 – 16.00 Uhr
15.30 – 16.00 Uhr
Dekubitus
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
Wundtherapie – der ideale Verband
Dr. med. Wolf-Rüdiger Klare
4
Chirurg, Gefäßchirurg,
Oberarzt, Klinik für
Gefäßchirurgie und
Gefäßmedizin
Schwarzwald-BaarKlinikum VillingenSchwenningen
5
WEDNESDAY, 16 NOVEMBER 2016
Dr. med. Stephan Eder
DONNERSTAG, 17 NOVEMBER 2016
Dr. med. André Glod
Chirurg, Gefäßchirurg,
Phlebologe,
Direktor Klinik für
Gefäßchirurgie
Schwarzwald- BaarKlinikum VillingenSchwenningen
Chirurg,
Gefäßchirurg,
Oberarzt der
Lymphologischen
Fachklinik,
Földiklinik
Hinterzarten
Dr. med. Stephan Eder
Dr. med. André Glod
Chirurg, Gefäßchirurg,
Phlebologe,
Direktor Klinik für
Gefäßchirurgie
Schwarzwald- BaarKlinikum VillingenSchwenningen
11.00 – 11.30 a.m.
11.00 – 11.30 Uhr
Venous leg ulcer – why does skin give up?
Dr. med. André Glod
Lokale Wundtherapie – der ideale Verband
Dr. med. Stephan Eder
11.30 a.m. – 12.00 noon
11.30 – 12.00 Uhr
What about lymphoedema and wounds?
Dr. med. André Glod
Welche Kompression für welche Wunden?
Dr. med. André Glod
12.00 noon – 12.30 p.m.
12.00 – 12.30 Uhr
Local wound therapy – what is an ideal dressing?
Dr. med. Stephan Eder
NPWT - Unterdrucktherapie
Dr. med. Stephan Eder
12.30 – 01.00 p.m.
12.30 – 13.00 Uhr
Decubitus – lazing around is dangerous!
Dr. med. André Glod
Lymphödem und Wunde – wie behandeln ?
Dr. med. André Glod
Chirurg,
Gefäßchirurg,
Oberarzt der
Lymphologischen
Fachklinik,
Földiklinik
Hinterzarten
02.00 – 02.30 p.m.
Compression therapy – which wound needs what?
Dr. med. André Glod
02.30 – 03.00 p.m.
Diabetic foot – minor amputation and wound care!
Dr. med. Stephan Eder
03.00 – 03.30 p.m.
Diabetic foot – blood supply is neccessary
Dr. med. Stephan Eder
03.30 – 04.00 p.m.
Negative pressure wound therapy – is it still new?
Dr. med. André Glod
6
7
DATEN UND FAKTEN
DATES AND FACTS
Termin und Öffnungszeiten
Dates and opening times
14. – 17. November 2016,
Montag – Donnerstag von 10.00 bis 18.30 Uhr
14 – 17 November 2016,
Monday – Thursday from 10.00 a.m. to 6.30 p.m.
Tickets und Preise
Tickets and prices
Anfang August 2016 öffnet der MEDICA-Online-Shop:
The MEDICA Onlineshop opens at August 2016:
www.medica.de/1130
www.medica.de/2130
ket:
Vorteile eTic
Benefits of
eTicket:
time
– No waiting
€
0
– Save 90.0
S*
VRR and VR
of
e
– Free us
tezeit
– keine War
€ Ersparnis
*
– bis zu 90,–
n VRR / VRS
Nutzung vo
– kostenlose
* Ihr eTicket berechtigt zur kostenlosen Hin- und Rückfahrt zum und
vom Messegelände am Tage des Messebesuchs mit allen Verkehrsmitteln
des VRR in der Preisstufe D und des VRS (DB 2. Klasse, nur zuschlagfreie
Züge).
* Your eTicket entitles you to free travel to and from the exhibition grounds
on the day of your trade fair visit using all the means of VRR public
transport, in the price category D and VRS (DB/German Railway – 2nd class,
supplement-free trains only).
Tageskarte im Online-Vorverkauf (eTicket):
Tageskasse:
Day ticket via pre-sale (eTicket):
On site at the cash desk:
4-Tageskarte im Online-Vorverkauf (eTicket):
Tageskasse:
20,00 €
60,00 €
69,00 €
159,00 €
Tageskarte für Studenten, Schüler,
Auszubildende, Schwerbehinderte, Rentner,
freiwillige Wehrdienstleistende und
Bundesfreiwilligendienstleistende
20,00 €
4-day ticket via pre-sale (eTicket):
On site at the cash desk:
Day ticket for students,
pupils, apprentices, people
with disability,
pensioners:
Preise zu den Konferenzen finden Sie unter www.medica.de/1130
Prices for the conferences can be found at www.medica.de/2130
Katalog
Catalogue
Katalog (zzgl. Versandkosten):
zu bestellen bei [email protected]
oder ohne Versandkosten erhältlich als Kataloggutschein unter www.medica.de/1130
23,00 €
Catalogue (plus delivery costs):
Order by email to [email protected]
Also available as catalogue voucher
with free shipping at www.medica.de/2130
Reise und Unterkunft
Travel and accommodation
Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH
http://business.duesseldorftourismus.de/messe/medica/
Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH
http://business.duesseldorf-tourismus.de/
en/fair/medica/
8
20.00 €
60.00 €
69.00 €
159.00 €
20.00 €
23.00 €
9
GELÄNDEPLAN / SITE PLAN
COMPAMED SUPPLIERS FORUM by DeviceMED
MEDICA TECH FORUM
COMPAMED HIGH-TECH FORUM by IVAM
MEDICA WOUND CARE FORUM
Halle / Hall 6 G 20
COMPAMED FACHMESSE
TRADE FAIR
Halle / Hall 8a
Halle / Hall 8b
MEDICA FACHMESSE / TRADE FAIR
Hallen / Halls 1, 2, 3
Labortechnik, Diagnostica
Laboratory equipment, diagnostics
Hallen / Halls 4, 5
Physiotherapie /Orthopädietechnik
Physiotherapy /orthopaedic equipment
DEUTSCHER KRANKENHAUSTAG
MEDICA HEALTH IT FORUM
MEDICA CONNECTED HEALTHCARE FORUM
MEDICA ECON FORUM by TK
MEDICA EDUCATION CONFERENCE
MEDICA PHYSIO CONFERENCE
MEDICA MEDICINE + SPORTS CONFERENCE
DiMiMED
Hallen / Halls 5, 6, 7.0, 7.1, 7a
Bedarfs- und Verbrauchsartikel, Textilien
Disposables, commodities and consumer goods, textiles
Hallen / Halls 9 – 14
Elektromedizin, Medizintechnik, OP-Technik und Einrichtung
Electromedicine, medical technology, operating
technology and equipment
Halle / Hall 14
Krankenhauseinrichtung, Kommunikationssysteme
Hospital equipment, communication systems
Halle / Hall 15
Informations- und Kommunikationstechnik
Information and communication technology
Hallen / Halls 15, 16, 17
Nationale und internationale Gemeinschaftsstände,
Elektromedizin, Medizintechnik
National and international joint participants,
electromedicine, medical technology
10
11
*
Zum Besuch der MEDICA/COMPAMED-Fachmesse ist eine
Online-Registrierung erforderlich! In der Messe-Eintrittskarte
der MEDICA/COMPAMED ist der Zugang zu allen MEDICA/
COMPAMED-Foren enthalten. Die Foren finden in den Messehallen statt.
Die Teilnahme an den MEDICA-Konferenzen, die im Congress
Center Düsseldorf (CCD Süd) außerhalb der Messehallen
stattfinden, ist kostenpflichtig und bedarf der separaten TicketBestellung bzw. Registrierung. In einer Konferenz-Eintrittskarte
ist der Besuch zur MEDICA/COMPAMED-Fachmesse sowie zu
allen MEDICA/COMPAMED-Foren enthalten.
Infos unter: www.medica.de/1130
It is necessary to register online to visit the MEDICA/COMPAMED
trade fair! Entrance to all MEDICA/COMPAMED forums is included
in the MEDICA/COMPAMED trade fair admission ticket. The forums
are going to take place in the trade fair halls.
Participation in the MEDICA conferences, which are taking place
outside of the trade fair halls at the Congress Center Düsseldorf
South (CCD South), is subject to a charge. Ordering tickets and
registration have to be done separately. Admission to the MEDICA/
COMPAMED trade fair as well as all the MEDICA/COMPAMED
forums is included in the conference admission ticket.
Information available at: www.medica.de/2130
Messe Düsseldorf GmbH
Postfach 10 10 06 _ 40001 Düsseldorf _ Germany
Tel. + 49(0)2 11/ 45 60-01 _ Fax + 49(0)2 11/ 45 60-6 68
www.messe-duesseldorf.de