29. Internationale Messe für Sprachen und Kulturen Programm am Freitag, 18. November 2016 Raum 311 (3. OG) Raum 511 (5. OG) EXPO Werkstatt (OG) Minisprachkurse (OG) Culture Corner (EG) EXPO Lounge (EG) 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 Als Lehrkraft, Erzieherin oder Erzieher an einer Europäischen Schule arbeiten Birgit Schumacher Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Wissenschaft Auslandssemester in Australien, Neuseeland und Asien. Infos zur Organisation, Finanzierung, Land & Leuten. Sonja Hanisch GOstralia!-GOzealand! - Studieren in Australien & Neuseeland TOEFL, IELTS oder Cambridge English – Welcher Sprachnachweis ist der passende für mich? Jan Fritsche GLS Sprachenzentrum C’est la vie! Atelier de théâtre en français. Französisch durch Theater Damien Poinsard Thealingua / Cours et Jardins Chinesisch Yun Li Die Berliner Volkshochschulen Hip Hop Tanz-Workshop Lotta Fagl Lucia Matzke motion*s Tanz- und Bewegungsstudio Polyglot Talk – Tipps und Tricks zum schnellen Sprachenlernen Gabriel Gelman Fiel Sahir 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:00 Lernstreaming - Das VokabelLernerlebnis mit Songs aus den Charts Marvin Scherschel Vofy GmbH Lebenslauf schreiben – Infos und Tipps Karolina Musiol ABL - the language specialists Ecos de Andalucía - Andalusia’s echos Eva Laguna Roncero Saint Gabriel International Education, Spain Hebräisch Michal Morgenstern-Laor University of Haifa International School Chinesische Kalligraphie Lei Zhang Shendao Zentrum English Grammar Games Baerbel Schumacher University of Delaware 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 Theater im Sprachunterricht, wie funktioniert‘s? Marjorie Nadal Thealingua / Cours et Jardins Austausch- und Stipendienmöglichkeiten für Deutsche nach Japan: Regierungsstipendien, JETProgramm, bilaterale Jugendaustauschprogramme Jana Ghantus, Hitomi Makino, Kei Iwabuchi, Tsuyoshi Ideta Botschaft von Japan & JapanischDeutsches Zentrum Berlin (JDZB) „Fachsprache Syrisch-Arabisch“? Erfordernisse und Besonderheiten eines Arabischkurses zur Vorbereitung auf die Arbeit mit geflüchteten Menschen Michaela Kleinhaus Landesspracheninstitut in der RuhrUniversität Bochum (LSI) Portugiesisch Raquel Miranda-Kliem, Giselle Andrade Botschaft von Portugal Berlin, Camões - Institut für Sprache und Zusammenarbeit Taijiquan Workshop Niels Paulini Shendao Zentrum Schnupperkurs Gebärdensprache Frank Hübner Gebärdenfabrik 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 13:30 - 14:15 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 Sprachreisen als Ergänzung der Schullaufbahn Johanna Dietrich Fachverband Deutscher SprachreiseVeranstalter e.V. (FDSV) Language Programmes at Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University Vladimir Panin, Zhanna Fomicheva Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University, Russia Einstieg Arabisch für die Arbeit mit Flüchtlingen Michaela Kleinhaus Landesspracheninstitut in der RuhrUniversität Bochum (LSI): Sprachkurs Japanisch Katharina Dudzus Japanisches Kulturinstitut / Japan Foundation Omani Coffee Ceremony Zakariya Elyazidi, Huzaim Al Manei Noor Majan Training Institute Language BINGO 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 14:30 – 15:20 14:30 – 15:15 Fobicert. Unicert. Linda Stefani Dr. Susanne Laudien AKS So you want an internship or job, do you? 13 top tips for job interviews in English. Dr. Ian McMaster Spotlight Verlag Language: English Languages and the ICRC Liz Harris International Committee of the Red Cross Deutsch Sebastian Nothhelfer GLS Sprachenzentrum Workshop - kreativ und leicht Chinesisch lernen, 50 Minuten für 30 Schriftzeichen Lei Zhang Shendao Zentrum Deutsch für Feinschmecker Deniz Julia Güngör Luise Hellwig Feinsprecher 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 Podiumsdiskussion: Voneinander Lernen – nachhaltige Integration & Sprachvermittlung Shirin Kasraeian, Deutsche Welle Sigrid Egidi-Fritz, Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Wissenschaft Berlin Michaela Kleinhaus, Landesspracheninstitut der RuhrUniversität Bochum Bärbel Schürrle, Berliner Volkshochschulen Moderation: Anke Wilde, Wissenschaftsjournalistin Mobilität als Grundstein meiner beruflichen Karriere. Alexander Bell International Formation Center Deutsch als Wissenschaftssprache im Studium und in der Forschung Daniela Hartmann Dozentin und Trainerin für Kommunikation, Sprache und wissenschaftliches Arbeiten Italienisch A1 Anna Rita Cabras One World Cagliari Brasilianischer Forró - Schnupperkurs Sebastian Kreyßing Tanzstudio Dança Frevo Sprachenlernen für beschäftigte Menschen Gabriel Gelman Sprachheld 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 Drei Buchstaben, drei Radikale – die fremde Struktur des Arabischen. Ein Minikurs für Flüchtlingshelfer Amina Orth Berliner VHS Au pair in Spain: learn Spanish and feel safe! Lorena Martinez Asociación Española del Programa Au pair - AEPA Stimme – Fenster der Seele. Sprechund Stimmtraining für einen starken Auftritt Bettina Schinko sprechbar berlin Polnisch Beata Indrunas Mobile Lingua International guitar on the language stage Fiel Sahir between3worlds; polyglot, educator, classical guitarist Multilinguales Spiel „Speak Dating“ Olivier Esser Anna Szymanska Urszula Sadlowska Grażyna Chamielec SprachCafé Polnisch Moderation: Antje Berheide 11:45 – 13:00 Orientalischer Tanz & Bollywood Tanzshow Orientalischer Tanz Workshop Amelie Kadi Tanzschule La Caminada 13:15 – 14:45 Gemeinsames Aktivlernen: Deutsch für Einsteiger von 9 bis 99 Anne Peters Yaylas Wiese gGmbH 15:00 – 16:30 Platypus Theater. Workshop for English teachers and pupils Anja Scollin Joshua Spriggs Peter Scollin 16:45 – 17:30 Schnupperkurs Gebärdensprache Frank Hübner Gebärdenfabrik Vortragsreihe für Lehrkräfte Work & Travel Aktuelle Informationen und Kurzbeschreibungen zu den Vorträgen unter www.expolingua.com • Sämtliche Veranstaltungen des Programms sind im Messeeintritt inbegriffen. ICWE GmbH, Stand 16.11.2016 – Änderungen vorbehalten Kleiner Saal (EG) 29. Internationale Messe für Sprachen und Kulturen Programm am Samstag, 19. November 2016 Raum 311 (3. OG) Raum 511 (5. OG) EXPO Werkstatt (OG) Minisprachkurse (OG) Culture Corner (EG) EXPO Lounge (EG) 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:30 Dolmetschen - Berufsbild und Alltag Bärbel Sachse Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) Wenn „primäres“ Vokabellernen zur unterrichtsintegrierten Lernerfahrung wird Dr. Mario Österreicher phase-6 / Sprachenzentrum der FAU L’italiano Espresso Online: how to learn Italian as a child Rosaria Solarino L’italiano Espresso Online Workshop: Italienisch lernen durch Theater Stefania Cutini Languages on Stage / LED L‘Emisfero Destro (auf: Italienisch/Deutsch/Englisch) 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 12:15 11:30 – 11:50 Berufsbild des Übersetzers Stephan Gottschalk Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) La explotación de la imagen audiovisual en clase de ELE (für Spanischlehrer auf Spanisch/ Deutsch) Álvaro Fernandez Válls Centro MundoLengua Mit mehreren Sprachen zuhause? Herausforderungen der mehrsprachigen Kindererziehung Dr. Anna Mróz Sprachwissenschaftlerin, Dozentin für polnische Sprache, Workshops-Leiterin, SprachCafé Polnisch Indonesisch Dimas Abdirama Botschaft der Republik Indonesien Henna-Kunst Fenal Doshi Henna Kunst Berlin Language BINGO 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 12:30 – 13:15 Die Welt als Arbeitsplatz Herausforderungen und Chancen als Lehrer im Ausland Wieland Petermann Bundesverwaltungsamt - Zentralstelle für das Auslandsschulwesen Podcasts und Apps zum Sprachenlernen Christine Konstantinidis Sprachen-Coach, Autorin, Deutschland Mehr als nur ein Sprachkurs: Malta - wo Lernen und Freizeit eins ist Will Clark inlingua Malta 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 Wege ins Ausland: Au Pair, Demi Pair, Sprachreisen, Work&Travel, Farmstay, Camp Counseling, Volunteering, Auslandspraktika Sabina Lettl Active Abroad Ido - eine Sprache für Europa Hans Stuifbergen (Amsterdam) Deutsche Ido Gesellschaft 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 Studying in Argentina Daniel Kusebauch National Institute of Tourism Promotion, Argentinien LSI.online - Zum Einsatz neuer Technologien im RussischIntensivunterricht Dr. Leo Weschmann Landesspracheninstitut in der RuhrUniversität Bochum (LSI) Portugiesische Sprache und Kultur Portugiesischsprachiger Länder Vertreter der Gemeinschaft der Portugiesischsprachigen Länder Botschaft von Portugal Berlin Camões, Institut für Sprache und Zusammenarbeit 15:30 – 17:30 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 Workshop Deutsch lernen mit Musik Shirin Kasraeian-Moghaddam Deutsche Welle. DW Akademie, Deutschland The Benefits of Studying English on Campus Edd Barley University of Liverpool - English Language Centre Grundsätze der Fehlerkorrektur Jirina Velemanova James Cook Languages s.r.o. 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 16:30 – 17:15 Plötzlich wieder Analphabet!... oder wie man Sprachen mit fremden Alphabeten oder anderen Schriftsystemen leichter erlernen kann. Kurze Einführung in diverse Schriftsysteme, u.a. Arabisch, Hindi/ Sanskrit, Chinesisch/Japanisch Philippe Gagneur ASSIMIL Sprachverlag GmbH Erasmus+: Mit Strategischen Schulpartnerschaften Europa entdecken Roland Gröger Im Auftrag des Pädagogischen Austauschdienstes (PAD) des Sekretariats der Kultusministerkonferenz Tschechisch Julia Köpke Koordinierungszentrum DeutschTschechischer Jugendaustausch Tandem in Regensburg 12:00 – 13:30 Einführung in die Inneren Chinesischen Kampfkünste, Taijiquan, Xingyiquan und Baguazhang. Workshop Mario Pestel German Neijiaquan Association (GNA) 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 10:30 – 11:15 Arabisch Taufieq Ghalayini Lingua Arabica Türkisch für Feinschmecker Deniz Julia Güngör Luise Hellwig Feinsprecher Literatur-Kalender & Lesung aus „Rendez-vous mit Polska“ JP Bouzac SprachCafé Polnisch e.V. / Fonduja - Les éditions du fond du jardin. Deutschland Frankreich - Polen 12:00 – 13:00 English Conversation Session Treffen für Freunde der englischen Sprache Berlin Friends Club 12:30 – 13:45 12:30 – 13:15 Russisch Nadeshda Otten Russisches Haus Rampak Kendang (Trommel-Tanz) & Balinesische Gamelan-Musik Arya Sudarga Jadi Hidayat Hanif Hidayat Zara Maman Linda Schmidt Botschaft der Republik Indonesien 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 13:30 – 14:15 13:30 – 14:00 Zertifikatsprüfung Russisch als Fremdsprache (ТРКИ) als international vergleichbares Instrument zur Bestimmung des Niveaus der Sprachkompetenz Dr. Brigitte Dreßler Hochschule für Technik und Wirtschaft Berlin Spanisch Rosalia Marisol Reyes Lopez Academia Colonial Traditionelle koreanische Musik Gayageum Da Young Yoon Korea Foundation Berlin Office English Grammar Games Baerbel Schumacher University of Delaware Vortragsreihe für Lehrkräfte 14:00 – 15:00 Stealing from musicians: how to apply musical techniques to language learning? Fiel Sahir between3worlds; polyglot, educator, classical guitarist 14:15 – 15:30 Lakhota - eine indianische Sprache lernen. Jutta Nayacoma 14:30 – 15:15 14:30 – 15:15 Koreanisch Dr. Holmer Brochlos Korea Foundation The English Drama Group of University Potsdam - Playing with Language English Drama Group Potsdam 15:30 – 16:15 15:30 – 16:15 15:30 – 16:30 15:30 – 16:15 Rap und Pädagogik - die Möglichkeiten von Rap Nico Hartung Tuned-Jugendprojekt, Deutschland Armenisch Prof. Dr Armenuhi Drost-Abgarjan Botschaft der Republik Armenien Berlin Omani Coffee Ceremony Zakariya Elyazidi, Huzaim Al Manei Noor Majan Training Institute Séance de conversation Francaise. Treffen für Französisch-Fans Jean-Michel Fayard Francophones de Berlin Work & Travel 16:30 – 17:15 16:45 – 17:30 Hip Hop Tanz-Workshop Lotta Fagl Lucia Matzke motion*s Tanz- und Bewegungsstudio Mobiles Sprachenlernen RHWK • Friedrichstraße 176 – 179 • 10117 Berlin – Mitte • 18. – 19. November 2016 • 10 – 18 Uhr • E-Mail: [email protected] • www.expolingua.com Multilingual Poetry Hour Bahati Hayati Stefanie Lahya Aukongo Juan Diego Otero ICWE GmbH, Stand 16.11.2016 – Änderungen vorbehalten Kleiner Saal (EG)
© Copyright 2024 ExpyDoc