Dolmetschen bei Behörden und Gerichten

its
B e re h c
r
7. Du ng !
u
führ
Kursort Luzern
Dolmetschen bei Behörden und Gerichten
Erfolgreich dolmetschen in behördlichen und gerichtlichen Verfahren
Dolmetschen bei Behörden und Gerichten
Einordnung
Das Modul «Dolmetschen bei Behörden
und Gerichten» ist durch INTERPRET, der
schweizerischen Interessengemeinschaft
für interkulturelles Dolmetschen und
Vermitteln, anerkannt.
Das Modul bietet eine qualifizierte Weiter­
bildung an für Dolmetschende, die in den
Bereichen Justiz (Gerichte), Polizei, Migra­
tion und weiteren Behörden tätig sind.
Es ist eines der Wahlmodule, welche für
die Zulassung zur Berufsprüfung zum
Erwerb des eidgenössischen Fachauswei­
ses für interkulturelles Dolmetschen und
Vermitteln anerkannt ist.
Handlungskompetenz der
erfolgreichen Absolventinnen
und Absolventen des Moduls
In Kenntnis der Strukturen und Abläufe
und im Bewusstsein der eigenen Rolle
dolmetschen die erfolgreichen Absolven­
tinnen und Absolventen des Moduls in
behördlichen und gerichtlichen Verfahren.
Es unterrichten erfahrene
Richterinnen, Polizisten,
Gerichts- und Behördendolmetscherinnen sowie Asylund Migrationsexperten.
Kursziele
Die Teilnehmenden
• erwerben Grundkenntnisse im Straf­recht (Strafgesetzbuch, Strafprozess­
ordnung), im Zivilrecht, im Asyl­gesetz
und Ausländerrecht.
• lernen die gesetzestypischen Terminolo­
gien kennen, die auf diesen Fachgebieten wichtig sind
• üben sehr praxisnah verschiedene
Dolmetschtechniken wie die Notizenoder Lesetechnik, das Stegreifdolmet­
schen, das Ab-Blatt-Dolmetschen etc.
• erarbeiten sich viele praktische Tipps
für die Vorbereitung eines Einsatzes wie
eine Mustersammlung von zu übersetzenden Texten, ein Fachglossar und
vieles mehr
• können innerhalb der vorgegebenen
Grenzen selbstbewusst und in Über­
einstimmung mit den berufsethischen
Grundsätzen auftreten und handeln
Kursinhalte
• Grundkenntnisse im Strafgesetzbuch
(StGB), in der Strafprozessordnung
(StP0), im Zivilgesetzbuch (ZGB 2. Teil:
Das Familienrecht mit Kinds- und
Erwachsenenschutz), in der Zivilpro­
zessordnung (ZPO), im Asylgesetz und
Ausländerrecht
• Strukturen und Abläufe bei behördlichen
und gerichtlichen Verfahren (Anhörungen
und Befragungen bei Asylverfahren, Ein­ver­nahmen bei der Polizei, Befragungen
durch die Staatsanwaltschaft, Pro-
•
•
•
•
•
•
•
•
zesse bei Vormundschaftsbehörden,
Gutachten etc.)
Möglichkeiten und Grenzen der Dolmet­
scherrolle bei Behörden und Gerichten;
Berufskodex
Juristische Aspekte im Zusammenhang
mit der Dolmetschtätigkeit bei Behörden
und Gerichten
Recherchetechniken
Arbeitstechniken, insbesondere
­Lesetechniken
Fachterminologie
Techniken des Konsekutivdolmetschens,
insbesondere Notizentechnik
Vorkehrungen zum Selbstschutz und
zur eigenen Sicherheit
Emotionale Abgrenzung und Strategien
zur Verarbeitung von emotional belas­
tenden Einsätzen
Zielgruppe und Zulassungsbedingungen
Erfahrene interkulturelle Dolmetscherinnen
und Dolmetscher, welche bei den Dienst­
stellen des Justiz-und Sicherheitsdeparte­
mentes sowie den Gerichten des Kantons
Luzern gemeldet sind.
Das Kurskonzept sieht rund
einen Drittel für die Vermittlung
von theoretischen Inhalten
und zwei Drittel für die Praxis­
ausbildung vor.
Kursdaten
Freitags oder Samstags, 8.45–16.15 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
Samstag, 4. Februar 2017
Freitag, 17. Februar 2017
Freitag, 17. März 2017
Samstag, 1. April 2017
Samstag, 8. April 2017
Freitag, 5. Mai 2017
Freitag, 19. Mai 2017
Besuch einer Gerichtsverhandlung,
Datum noch offen (½ Tag)
Lernzeit
45,5 Std. Seminarzeit
51,5 Std.selbstständige Lernzeit
97 Std.Total Lernzeit
• Deutschkompetenzen, mindestens
entsprechend dem Niveau C1 des
europäischen Referenzsystems
• Die Möglichkeit, fünf Einsätze als
Gerichts- und Behördendolmetscherin
oder -dolmetscher zu absolvieren
• evtl. Interpret-Zertifikat
Anmeldefrist
10. Januar 2017
Modulzertifikat
Die Teilnehmenden erhalten ein Modulzertifkat. Dieses gilt bei der Zulassung zur
Berufsprüfung für interkulturell Dolmet­
schende und Vermittelnde als äquivalent
zum Modul 4 des INTERPRET-Systems
Bild Titelseite: Fotolia
Gruppengrösse
15 – 18 Teilnehmende
Kursorte
• Caritas Schweiz,
Adligenswilerstrasse 15, 6002 Luzern
• Luzerner Polizei,
Kasimir-Pfyffer-Strasse 26, 6002 Luzern
Kosten
Fr. 840.–
Ausbildungsleitung
Caritas Schweiz
Fachstelle Integration
Nazmi Kurtaj
Adligenswilerstrasse 15
6002 Luzern
Auskunft
Sofia Alija
Telefon 041 419 23 63
[email protected]
In Zusammenarbeit mit der
Luzerner Polizei. Verantwortlich
für das Dolmetscherwesen
der Dienststellen des Justiz- und
Sicherheitsdepartementes sowie
der Gerichte des Kantons Luzern.
Caritas Schweiz
Adligenswilerstrasse 15
Postfach
CH-6002 Luzern
Telefon:+41 41 419 22 22
Telefax: +41 41 419 24 24
E-Mail:[email protected]
Internet: www.caritas.ch
Postkonto: 60-7000-4
Das Richtige tun
Agir, tout simplement
Fare la cosa giusta
Anmeldeformular
Kurs Luzern Frühling 2017
Vorname
Name
Adresse
Geburtsdatum
Dolmetschsprache
Geschlecht weiblich männlich
TelefonNatel
E-Mail
Gemeldet bei der Luzerner Polizei seit:
Zusätzlich gemeldet bei folgender Vermittlungsstelle:
Falls ich meine Sprachkenntnisse nicht mit einem entsprechenden Diplom nachweisen
kann, bin ich bereit, einen online-Sprachtest bei Caritas Schweiz auf meine Kosten
(Fr. 45.–, Selbstkostenpreis) durchzuführen (Bulats-Test, siehe www.bulats.ch)
Ja
Ich habe die Möglichkeit, während der Zeit ab Anmeldeschluss bis Ende des Moduls
fünf Einsätze als Behörden- und Gerichts­dolmetscherin oder Dolmetscher zu
absolvieren, wovon mindestens 2 während der ­Ausbildungszeit:
Ja Nein
Bis jetzt absolvierte Stunden als Dolmetscherin oder Dolmetscher:
h (auf Stunden genau)
Kurskosten Fr. 840.– in Ratenzahlung:
Ja Nein (3 Raten)
Beilagen:
• Sprachkenntnisse Deutsch (Kopie Sprachdiplom)
• evtl. Zertifikat Interpret
• Kurzes Motivationsschreiben (½ – 1 A4-Seite): Warum möchte ich dieses
­Ausbildungsmodul besuchen?
Bitte Anmeldung mit allen Kopien bis 10. Januar 2017 zurückschicken an:
Caritas Schweiz
Fachstelle Integration
Sofia Alija
Adligenswilerstrasse 15
6002 Luzern
oder per E-Mail an: [email protected]
(bitte alle verlangten Papiere in einem PDF zusammenfassen)