中国語通訳案内士から見た 台湾人訪日旅行の現状と課題

交流 2016.9
No.906
中国語通訳案内士から見た
台湾人訪日旅行の現状と課題
中国語通訳案内士
.はじめに
末石
靖知
.通訳案内士の役割に関して
ここ数年、訪日観光を取り巻く環境は急激に変
本題に入る前に私の職業に関して紹介しておき
化したと言える。2013 年は訪日旅行者数が 1036
たい。私は中国語通訳案内士である。まだまだ知
万人であったにも関わらず、
名度の低い職業ではあるが、東京オリンピック開
は 1900 万人とおおよそ
年後の 2015 年に
倍に近い数字となった。
催決定以降ニュースでも度々取り上げられるよう
アメリカの旅行雑誌「Travel + Leisure」の「世界
になりつつあり、通訳案内士(以下ガイド)とい
の魅力的な都市ランキング(World best city)
」で
う職業を耳にしたことがある方もいるのではない
は京都が 2012 年に
だろうか。簡単に説明すると「日本国内を観光す
位、2013 年に
位と順調に
順位を上げ、そして 2014 年と 2015 年の
年にわ
る外国人旅行者に対して、彼らの母語(もしくは
位を獲得している 。その勢いは 2015 年の
共通に介することができる言語)を用いて日本を
流行語大賞に「爆買い」が選出されたことからも
紹介・案内する」ことである。訪日した外国の友
見て取れるのではないだろうか。
人を観光案内に連れて行った経験のある方もい
たり
i
日本は今や観光立国に成長し、その成長は未だ
らっしゃると思う。基本的に私たちの仕事はそれ
衰えず、更に歩を進めていると言える。一見して
に近いものがあるが、やはりプロとして様々な能
外国人だとわかる欧米系旅行者、百貨店で大量に
力が必要となる。特に欠かすことのできない幾つ
買い物をしているアジア系旅行者は東京・大阪・
かを紹介する。
京都等大都市を中心に目にしない日はない。最近
①外国語能力
では顔をスカーフ(正式名称:ヒジャブ)で覆っ
言うまでもない事ながら、一番大事な能力と言
ているイスラム教徒の女性たちをも目にする機会
える。通訳ほど流暢且つ的確である必要はないも
が多くなった。彼らの訪日目的は様々で、歴史や
のの、問題なくコミュニケーションがはかれるレ
文化を楽しむ観光、日本食、買い物、温泉などの
ベルの語学力は必須だ。みなさんが団体旅行で海
体験、ディズニーランドなどのテーマパークなど
外へ行った時の状況を考えてみて頂きたい。ガイ
各々の興味によって異なる。こうした状況の中
ドが拙い日本語で説明をしたならば、頑張って聞
で、台湾人観光客だけが他の外国人旅行者とは異
き取ろうとするだけで体力が消費され、ストレス
なった訪日旅行スタイルを確立していると考え
を感じてしまった経験はないだろうか。まさにそ
る。そこには幾つかの理由が存在するが、本稿で
れと同じであるため、相手にストレスなく旅行し
は台湾人観光客は日本をどのように旅し、何を求
てもらうためにも一定レベル以上の語学力は最も
めているのかを紹介する。それと同時に迎える側
重要な能力だと言える。
である私たち日本人が抱える課題にも触れておこ
②日本に関する知識
うと思う。
語学力が高くても、話せる内容がなければ意味
がない。そのためにもガイドは常に勉強をし続け
― 1 ―
交流
2016.9
No.906
なければならない。一言で日本に関する知識と
は、時間を管理する能力が必要になる。特に団体
言ってもその分野は多岐にわたる。歴史や地理は
ツアーの場合、ツアーの出発から帰着までの時間
もちろんの事、ブランド品などの買い物情報、漫
が厳格に決まっている場合が多い。観光地での滞
画などのサブカルチャー情報など外国人旅行者の
在時間、移動時間、トイレの時間、遅刻する可能
興味ある分野全てにおいて絶えず情報を収集し、
性を考えた予備の時間等々、ありとあらゆる可能
精通している必要がある。
性を考えて時間を組み立てる。時間をコントロー
③わかりやすく話す能力
ルする力もガイドには求められる。
語学力も知識もある。しかし話す内容はまるで
⑥臨機応変に対応する能力
社会科の授業のよう。そのような退屈な説明では
上記のような厳格な行程管理能力を求められる
旅行者は満足しない。日本語でも同じことが言え
一方で突如起こった問題への対応もまたガイドに
るが、何かを「伝える」場合、相手の興味を引く
求められる能力の一つである。当日になって初め
努力が必要だ。例えば台湾人観光客に日本の歴史
て判明することが多々あるからだ。例えば急な行
を紹介する場合、台湾で人気の日本アニメ、ドラ
程変更、エビやカニなどの食事アレルギー、車椅
マなどを活用する。台湾でも有名なアニメの「一
子に乗っているお客さんの存在、荷物が予想以上
休さん」
、大河ドラマの「篤姫」、ファンが多い「水
に多くてバスに乗り切らないなどなど、当日対応
戸黄門」などの話題と一緒に日本の歴史を紹介す
の事案が山ほど出てくる。そうならないよう事前
るといった工夫も必要だ。
にそれらを確認しておくのだが、それでも突然出
④旅行者の国の情報
てくるから恐ろしい。笑顔で
「なんとかするよ!」
相手の文化に関する勉強も疎かにできない。外
と言うものの内心はハラハラと冷や汗をかいてい
国人旅行者にとって日本人のガイドが自分たちの
るのが現状だ。しかし「なんとかする」と思えば
文化を知ってくれている、というのはやはり嬉し
いものだろう。以下は私がよく使う手段である。
「なんとかなる」ので不思議なものだ。
⑦ホスピタリティ
私が中国語で自己紹介すると、大部分の台湾人旅
ホスピタリティ、
つまりはお客様を気遣う能力、
行者が「台湾語は話せないかのか?」と尋ねてく
さらに言えば楽しませる能力と言ってもいい。ど
る。よし来た!とばかりに「パイセー、ティアボ
んなに外国語が流暢でも、どんなに話し方が上手
(歹勢,聽無)
」
、「ごめんなさい、分からないんで
でも、お客様を不快にさ
す」と台湾語で答える。ユーモラスな返答と少し
せてしまっては意味がな
でも台湾語を知ってくれているという嬉しさから
い。ツアー日が雨予報な
か、お客さんのウケはいつも良く、掴みとしては
ら、事前に傘を用意して
上々だ。逆に関西を旅行する外国人旅行者には
おくよう伝える。奈良で
「おおきに」という言葉を教えるようにしている。
可愛い鹿を追いかけるの
一番覚えやすく、頻繁に使える表現だからだ。方
もいいが、下を見てない
言は人との距離を縮めるには特に効果的だ。人と
と何かしら踏んでしまう
人を繋ぐ、ガイドとはそういう役割をも担ってい
よ、と注意を促す。単純
る職業なのだ。
ながらそういう細かな気
⑤旅程管理能力
配りが大切だ。先輩ガイ
決まった行程を決まった時間でこなすために
ドの言葉を借りるなら
― 2 ―
交流 2016.9
「雨が降ってもガイドのせい、渋滞してもガイド
.台湾人旅行者の概要
のせい」
、そんな不可抗力から起きるクレームも
誠心誠意対応すれば回避することが可能なのであ
No.906
・訪日旅行者数と割合
る。
2015 年台湾から日本への旅行客数は 367 万人
また、私はガイドの仕事に従事する際には和服
に上るii。これは全世界から日本を訪れる旅行者
を着用している。遥々日本を訪れてくれた外国人
の 18%であり、中国に次いで
観光客を日本の伝統衣装でお迎えしたいという考
る。人口 2300 万人の台湾のみで訪日旅行者数全
えからだ。ガイド歴が
体の約
年目に入った頃にたまた
番目の多さであ
割を占めていることは驚くべき数字であ
ま父親から着物を譲ってもらったことがきっかけ
る。一方で台湾側のデータも見てみよう。行政院
で始めたこのサービスだが、実践してみるとなか
主計総処(日本の総務省統計局に相当)によると
なか大変だ。着物はよく着崩れるし、下駄は足が
2015 年台湾人の海外渡航者数は 1318 万人であ
痛くなる。満員電車に乗ると好奇の視線を常に浴
るiii。そのうちの 367 万人が訪日しているという
び、何度かハイヒールで足を踏まれたこともある。
ことは、台湾海外渡航者数全体の約 28%が日本へ
古着で買った着物は糸が弱っているためよくほつ
旅行しており、この数字からも台湾人の訪日旅行
れ、仕事が終了すると夜な夜な繕わなければなら
人気が見て取れるのではないだろうか。
ない。しかし「着物着用は私の勝手であり、着物
着用によって仕事がおろそかになってはいけな
・訪日旅行が人気の理由
い」「ガイドという日本文化を伝える役目を担っ
台湾人が日本へ旅行する割合が多い理由は幾つ
ている私が着物を着る以上、ある程度は伝統に
か考えられる。
則った着方を心がける」
、この
年ほ
①元々「哈日(日本に関心を持つ人)」という言葉
どかけて着物でも仕事しやすいスタイルへと改善
が流行するほど日本に対して良い印象を持ってい
していった。その結果、伝統衣装を着たガイドが
る国民性
一日案内してくれた、とお客様からの評判は上々
②片道
だ。私が着物姿で現れた時のお客さんの戸惑いと
③ 2005 年の愛知万博以降に行ったビザ免除措置
驚き、そして笑顔を見られれば上記したデメリッ
④ LCC の台頭
トなど苦にならない。これも一つのホスピタリ
⑤円安
ティの形だと考える。
⑥日本の治安の良さ
つを軸に
時間あまりで訪日できる地理的条件
⑦日本の整ったインフラ
以上色々と書いてきたが、ガイドとして一番必
⑧日本人の他人に優しい国民性
要な能力は「お客様と一緒に旅を楽しむこと」を
置いて他にはない。ガイドが楽しくないツアーで
などが挙げられる。注目すべきは③であろう。
はお客様は決して楽しむことができない、と断言
最近でこそ日本政府は外国人観光客を呼び込むた
できる。そのためにも第一に私たちガイドがちゃ
めマレーシア、タイなど東南アジアを中心にビザ
んとそのツアーを楽しむ、それが最も重要なこと
免除措置を始めたが、台湾には 10 年以上も前か
なのだ。民間外交官とも呼ばれるガイドだが、ま
ら既にその措置が行われている。そのため台湾に
さに「お・も・て・な・し」を第一線で実践して
おける訪日旅行ブームは他国と比較して一歩も二
いるのだ。
歩も早い。つまり他の外国人観光客はまだまだ初
― 3 ―
交流
2016.9
No.906
で、最近台湾人観光客が急増している。2014 年に
公開された台湾映画「KANO」の影響で甲子園を
訪れる台湾人観光客が近年急増しているとも聞い
ている。
このように台湾には多くの訪日旅行に関する情
報、日本文化、特にサブカルチャーが流入してい
る。そのため彼らは目的の場所であるならば、他
の外国人観光客がほとんど訪れることがない交通
の不便な場所、訪問に時間がかかる場所であって
も、厭わずそこを訪れるのだ。
また訪日時期も旅行する上で重要なポイント
訪日が多いのに比べ、台湾人観光客はすでにリ
だ。日本は四季がはっきりと分かれている。台湾
ピーターの割合が高い、ということである。
に四季がないわけではない。しかしより四季が顕
著な日本では古来より四季を楽しみ、その季節に
順応した生活を送り、そこから様々な文化を発達
・台湾人観光客の訪日目的
リピーター率が高くなるとどのような現象が起
させてきた歴史がある。たとえ以前に訪れたこと
こるのであろうか。彼らの目的地が次第に都市部
がある場所でも、季節が変われば景色も変わる。
から地方へと移るのだ。
その時期にしか見られない景色を求めて日本を訪
日本は北海道から沖縄まで南北に長く、地域性
れるのだ。例えば台湾人旅行者は
「花を見るため」
が色濃く残っている。風習や郷土料理などその土
に日本に来る、という人が意外に多い。春の桜、
地に根付いた文化、そこにしかない日本の風景が
秋の紅葉はもちろんだが、春のチューリップ、藤、
数多く存在する。大都市に飽きた旅行者が目指す
初夏の紫陽花、夏の向日葵、秋のコスモス、スス
ものは地方にしかない魅力である。私が最初に驚
キ、冬の梅など日本は四季を通して多種多様な花
いたのは私がまだガイド
が咲くので、その花々を楽しみに日本を訪れる。
年目だった 2010 年、
当時既に長野の奥飛騨温泉郷に多くの台湾人観光
花だけでも人気はあるのだが、花+日本らしい風
客が滞在していたことだ。静かな山間のひなびた
景は彼らにとって絶好の撮影スポットなのだ(写
温泉宿で急に聞こえる中国語に最初は驚きを隠せ
なかった。他にも台湾人が好む場所はあるが、そ
の多くは日本人にとっても「通」な場所だと言え
る。
一例を挙げると、自然景観であるならば、日本
三大秘境の一つである徳島県祖谷渓谷、そして京
都市北部に位置する茅葺の郷である美山地区は台
湾人観光客が多い。アニメが好きな若い旅行者な
らば鳥取県の青山剛昌ふるさと館や江ノ島電鉄の
鎌倉高校前駅なども有名だ。後者はスラムダンク
というアニメのオープニングで使用された場所
― 4 ―
交流 2016.9
No.906
真は山中湖花の都公園にて。チューリップと富士
間通りに来る電車、困っている人を見過ごせない
山)。他には日本の祭りも台湾人観光客に人気の
日本人の国民性などにより、言葉の通じない外国
ある季節のイベントだ。京都の祇園祭や隅田川の
であっても容易に旅行ができるのだ。
一方年配者の団体旅行のメリットは手軽さを置
花火大会、札幌の雪祭りなどその時期にしかない
いて他にはない。ホテルや交通手段の確保は全部
イベントを目指して日本へやってくる。
旅行会社がしてくれる。パッケージツアーでは自
分で行き先を変えることはできないが、台湾の旅
・台湾人の旅行スタイル
上述した地方への旅行は台湾人旅行者全般に言
行会社は日本のほぼ全地域を網羅し、ツアーを組
えることだが、彼らの旅行スタイルは年齢層に
んでいるため、利用者は自分の目当ての目的地を
よって大きく異なる。一般的に大別するとホテル
含んだツアー見つけられる可能性は高い。以下は
や交通手段など全て自分たちで手配する「個人旅
私がガイドをした台湾のツアー例である
行」と旅行会社に申し込めばホテル、交通手段、
観光地など全てが含まれている「団体旅行」があ
日目:羽田空港到着(東京泊)
る。若年層及び家族旅行は前者、老年層グループ
日目:東京にて某寺院の法要に参加。午後、山
中湖花の都公園・忍野八海。
(本栖湖泊)
は後者が主流だ。
日目:大井川鉄道で蒸気機関車に乗車・夢の大
若年層の個人旅行は主にインターネットを通じ
橋(寸又峡温泉泊)
て情報を収集する。現在台湾のインターネット上
日目:竜ヶ岩洞・龍譚寺・浜名湖遊覧船&ロー
では訪日旅行の情報が氾濫している。自分の旅行
プーウェイ(浜松市泊)
経験をフェイスブックやブログなどの SNS で
日目:浜松城・尊永寺・茶園見学・静岡空港か
シェアをしたり、カリスマブロガーと呼ばれる人
ら帰国
たちが日本の最新情報を発信しているからだ。若
年層はそれらの情報をもとに自分でルートを設定
このツアーの目玉となる場所は
し、移動手段や宿泊を確保する。個人旅行の一番
日目の法要へ
のメリットは自分の行きたい場所に行けることだ
の参加だ。観光以外に日本で行われる活動への参
ろう。それは旅行会社がまだカバーできてないよ
加をメインにツアーが組まれる場合も少なくな
うな秘境、もしくは最新のスポットだ。このよう
い。その目玉となる場所(や参加する活動)を軸
な旅行スタイルが実行できるのには幾つかの理由
に他の観光スポットが選定される。その観光ス
があるが、一番は台湾人の写真好き、誤解を恐れ
ポットもまた他の外国人観光客はなかなか訪れな
ずに言うなら自慢好きという点であろう。旅行中
い場所が多い。大井川鉄道での蒸気機関車への乗
訪れた先々で写真を撮り、それをすぐに SNS に
車は日本人にも人気のあるコースであるが、台湾
挙げる。これはアジア人旅行者全体に見られる傾
人以外の外国人はまだあまり見かけない。恥ずか
向であるが、台湾人旅行者は訪日旅行者数が多い
しながら竜ヶ岩洞・龍譚寺・尊永寺は東海地方を
ため、その分他の国よりも日本に関する情報量が
ガイドのメイン地域としていない私はこの仕事を
必然的に多くなる。そしてそれらを見た台湾人が
受けて初めて知った観光スポットである。このよ
日本に興味を持ち、また訪日するというサイクル
うに台湾系旅行会社が組みあげるツアーには日本
ができている。更に言えば日本の治安の良さ、交
人に人気のある場所、または日本人でも知らない
通網の発達が個人旅行を促していると言える。時
ような場所が含まれていることがよくある。これ
― 5 ―
交流
2016.9
No.906
お客様に大変喜ばれた。彼らとしてはホテル近く
が台湾人の団体旅行スタイルと言える。
しかし一方で団体旅行の場合は全く日本人と関
の駅から数駅分だけでも電車にさえ乗られれば良
わらないというデメリットも存在する。個人旅行
かったようだが、一駅分だけでも新幹線に乗られ
の場合ホテルや駅など多少は日本人と接する機会
たことは、
期待した以上の出来事だったのだろう。
があるが、団体旅行は添乗員が目的地まで連れて
地方へ目が向いている台湾人旅行者だが、都市部
行き、添乗員がチケットを購入し、添乗員がホテ
の「観光地以外の魅力」はまだ発掘の余地がある
ルのチェックインをする。楽だからこそ深く日本
のだと、私自身が思い知らされた経験である。
に溶け込めないのが現実だ。また夜に自由時間が
あったとしても、言葉の壁があって、年配者だけ
・日本文化に関する台湾人観光客の特徴
彼らは日本の情報を多く収集している一方で彼
ではなかなか行動しづらい傾向も見て取れる。
以下は私の経験談である。
らの情報は観光地や食事に偏っている傾向があ
とある団体ツアーを担当した際に、台湾人のお
り、日本の文化、習慣に関しては知識が欠落して
客様から日本の電車に乗ってみたいという要望が
いることも否定できない。
回も日本に来たことがあるもの
よく問題になるのは写真である。日本では店内
の、その全てが団体旅行であっため、観光バス以
での写真撮影は基本的には嫌がられる傾向にあ
外の乗り物に乗ったことがないと言うのだ。その
る。店によっては禁止の注意書きもある。しか
日はツアー最終日で、午後
し、台湾人を含め外国人旅行者はあまり気にせず
あった。過去に
時頃にはホテルに到
着。夕食はフリーで、各々が買い物に出かけられ
写真を撮る。また、日本人は写真を「撮られる」
る時間に充てられていた。そこで急遽「新幹線に
行為も好まない。着物を着た人や可愛い子供達な
乗る山手線一周
ど、写真を撮りたい場合は一言声をかけて撮らせ
時間ツアー!」を企画した。
ルートはこうだ。池袋のホテルから山手線で東京
てもらうのがマナーとなっているが、言葉が通じ
駅まで行き、東京駅で駅弁を購入。東京から品川
ないこともあり勝手に撮影して問題となることも
まで新幹線に乗車し、品川駅の待合室で駅弁ディ
ある。
台湾人は日本の習慣やマナーを良く知ってお
ナー。その後再び山手線で池袋へ。
日本人からすると、一体何が楽しいのか理解で
り、それを守ろうとする傾向は他の外国人より強
きないツアーかもしれない。しかしこのツアーは
いように感じる。しかし日本は「暗黙の了解」
「普
通なら・・・」という、定められていないルール
も多い。一例を挙げると台湾の地下鉄では飲食禁
止が規定されているが、日本の電車では禁止規定
はない。私ならばスナック程度ならともかく、匂
いの強い食品やファストフード店の飲み物のよう
な完全に蓋のできない飲み物の持ち込みは極力控
える。しかし、スナックすら電車で食べることを
嫌う人もいれば、飲み物ぐらい持ち込んでも平気
だと思う人もいるだろう。そのような規定されて
いない「暗黙のルール」
、それらは日本人が幼い頃
から養われてきた素養の一つであり、美徳とも言
― 6 ―
交流 2016.9
No.906
えるが、外国人がそれらを完全に理解するのは難
点から食中毒にならないよう仕出し弁当などは冷
しい。そのためにも私たちガイドがそれらを伝
たい状態で提供される場合が多い。ツアーでは時
え、双方が快適に過ごせる空間と距離を作り上げ
間の節約のためバス車内で弁当を提供する場面も
ることが重要なのだ。
少なくない。日本の弁当は多くの食材を用いて、
各々違う味付けをし、それらの味が混じらないよ
う細かく仕切られている。見た目はとても繊細で
・食事に関する注意点
旅行者の多くは旅先での食事が旅行の醍醐味の
一つではないだろうか。日本食は 2013 年に世界
美しいのだが、食べてみると冷たくて美味しくな
い、というのがツアー中よく聞く感想である。
無形遺産に選ばれ、世界中でその人気が高まって
②牛肉:台湾人で最も注意すべき食材は牛肉で
いる。最近でこそ外国でもレベルの高い日本食を
ある。農耕民族である台湾人は古来より牛を飼
頂けるようになったとは言え、外国人旅行者は本
い、畑を耕してきた。いわば牛を家族の一員とし
場の日本食を楽しみにしている方が多い。しかし
て扱うために牛肉を食べる習慣が存在しない。ま
我々ガイドとしては食事ほど気を使うものはな
た敬虔な仏教徒、特に菩薩信仰者は牛肉を食べな
い。日本食は味や匂いだけでなく、見た目にも繊
い、等理由は幾つも有るようだが台湾人の牛肉を
細且つ優美な細工をしており、日本人としては誇
食べない割合は意外と高い。また高校生の一団を
らしい文化の一つである。しかし、必ずしも外国
担当した際に聞いた話によれば、普段は牛肉を食
人全員が伝統的な日本食を美味しく感じるわけで
べる人でも大学受験を控えた時期に牛肉を食べる
はないし、宗教上食べられない食材が存在するこ
と運気が落ちると信じ、その時期のみ牛肉を食べ
ともある。台湾人観光客の食事の注意点は主に
ないこともあるようだ。
③アレルギー:世界には多くのアレルギー体質
つ挙げられる。
①温かい料理:台湾人に限らず、アジア圏から
が存在する。エビやカニなどの甲殻類は比較的よ
来る観光客は基本的に冷たい料理を好まない。食
く耳にする。世界中で食べられているので、自分
事は温かいものである、という概念が存在するの
がアレルギー体質であるかどうかも自認している
だ。日本食には意外と冷たい料理が多い。寿司や
ことが多い。しかし日本には蕎麦アレルギーが存
刺身は冷たい料理の代表である。しかし台湾人も
在する。蕎麦を習慣的に食すことがない国の人か
寿司や刺身は冷たいものだという認識が既にでき
らすると聞き慣れないものだろう。外国人で蕎麦
ているため、それらに関しては彼らも受け入れて
アレルギー体質を持つ人は極々少数だということ
いる。例えば昼食によく出てくる小鉢。おひた
だが、台湾人を含め外国人に蕎麦を提供する際に
し、きんぴらごぼう、煮物など作り置きした料理
は先にアレルギーがあるかどうか、以前に蕎麦を
は冷たいものが多い。その他には弁当も特徴的だ
食べたことがあるかどうかの確認は必要不可欠
と言える。日本の弁当は昨今海外でも人気が高
だ。もし蕎麦を食べたことがない場合は「蕎麦ぼ
い。Bento がフランス語の辞書に載るほど世界に
うろ」をバス車内で配るようにしている。蕎麦粉
普及しているのだ。台湾にも弁当は存在する。日
で作られたお菓子だが、それを一欠片だけ食べて
本統治時代の影響からか電車内で食べる弁当、所
もらう。通常蕎麦アレルギーがあれば、
謂駅弁が昔から生活に根付いている。しかし台湾
たずにアレルギー反応が出るようだが、それを
の駅弁の多くは温かい状態で提供される。つまり
以って蕎麦を提供するかどうかの判断としてい
弁当とは温かいものなのだ。日本は食品管理の観
る。それくらいアレルギー体質とは恐ろしく、細
― 7 ―
分と経
交流
2016.9
No.906
食べられるものと食べられないものの境は個人差
心の注意を払うべきものだ。
また、台湾にも私たちが聞き慣れないアレル
がある。魚肉そのものでなければ大丈夫、として
ギーが存在する。それが「空豆アレルギー」とい
いる人も多いが、当時のお客様は出汁すら NG で
うアレルギー体質だ。正式名称を「グルコース-
あった。そしてかまぼこ。この原料もまた鱈など
-リン酸脱水素酵素欠損症」という。日本でも
の魚。そしてネギ。精進料理には臭いの強い野菜
乳幼児に空豆は食べさせない方がいい食材として
も含まれ、ネギ・らっきょう・ニラ・ニンニクな
扱われているが、台湾ではこの空豆アレルギー症
ども摂取してはならない。つまり、店側は精進料
状を持っている人は比較的多い。2013 年台湾大
理だと提供したうどんだったが、この時お客様は
学病院の発表によると台湾での発生率は男性が
何も食べられなかったのである。
このように日本ではベジタリアンの食べられる
2.81%、女性が 0.7%、平均して 1.61%の台湾人
iv
がアレルギー体質を有している 。しかし色々と
料理は限られる。特に日本食では鰹出汁をよく使
調べていくうちに、空豆アレルギー体質保有者は
うため、それすら NG の場合は食べられる料理が
日本では伝統的に着物の防虫剤として使われてい
激減してしまうのが現状だ。最近でこそイスラム
る樟脳を吸い込むとアレルギーが発症することが
教徒に提供するハラール料理はイスラム圏からの
わかった。その時のツアーには着物体験が含まれ
観光客の増加によって対応する店舗が増えてきて
ていたため、着物レンタル会社に連絡を入れ、樟
いるものの、ベジタリアン対応しているレストラ
脳が使われていないかどうかを確認。不使用の確
ンはまだ少ない。これはガイド個人ではなかなか
認が取れたので、そのお客様も楽しみにしていた
解決しがたい問題であるが、全ての訪日旅行者に
着物の体験をしてもらうことができた。
日本や日本食を楽しんで頂きたいと願う通訳案内
④ベジタリアン:台湾では一般的には仏教が信
仰されているが、これまでに宗教上「素食」しか
しとしては、今後も社会への働きかけが必要に
なってくる。
食べない方をお迎えしたことがある。素食とはい
.まとめ
わゆる「精進料理」である。しかし日本人はあま
りベジタリアンが身近でないためか、
「精進料理
以前私も台湾に住んでいた経験があるが、多く
=肉を食べない」と認識されている方によく出会
の台湾人は日本に対して好意的な感情を持ってい
う。
る。そんな彼らは私たち日本人が最も大切にしな
以下は私がガイドの仕事に従事し始めた初期の
頃の失敗談である。
ければならないお客様の一人だろう。しかしガイ
ドとして台湾人観光客は「やりにくい」客だと言
ベジタリアン対応のためにレストランへ連絡を
わざるをえない。なぜならば、
何度も日本に来て、
入れ、
「精進料理でお願いします」とお願いをした。
日本各地についてよく知っていて、質のいい日本
そして実際提供されたものは「うどん」。関西風
食にも慣れているため、伝える日本文化やお勧め
の透き通った黄金色のだし汁にうどんとネギ、ワ
する日本食などはかなり高い質を求められる。語
カメ、かまぼこがトッピングされていた。あなた
弊を恐れず言えば、初来日の外国人観光客だと何
はこれをどう思うだろうか?
を見ても、何を食べても感動してくれるが、台湾
まずは出汁、日本では一般的にかつおだし、も
人観光客はそうはいかない。つまり受け入れる
しくは昆布と鰹の合わせ出汁を使うことが多い
我々にその準備が必要だということである。それ
が、鰹は魚である。ベジタリアンにも程度があり、
はガイドだけに限らず、今後日本の観光業全体の
― 8 ―
交流 2016.9
No.906
課題となるはずだ。飽きられないための対策、再
を選び、
遥々来てくれる全ての人の笑顔のために、
訪してもらえる価値を生み出すことが必要となっ
我々ガイドを含め日本の観光業は今以上に努力せ
てくる。それは特に近年意欲的に台湾人観光客を
ねばならない。
集客している地方自治体及び地方の観光業従事者
に言えることだ。地方自治体は台湾の旅行会社や
筆者経歴
航空会社の担当者、新聞や雑誌、テレビなどのメ
神戸市立外国語大学で中国語を専攻
ディア関係者、数十万人の読者を持つカリスマブ
2004 年∼2007 年
駐上海日本国総領事館勤務
ロガーなど発信力のある人たちを呼んで自分たち
2008 年∼2009 年
公益財団法人交流協会台北
事務所勤務
の地域の魅力をアピールする取り組みを行ってい
2010 年∼
る。彼らの発信によって一時的に集客に成功した
中国語通訳案内士として従
事
としても、
(四季の変化はあるものの)基本的には
現在
年目
観光地や特産品が変わることはない。旅行者は一
度の来訪で満足してしまって、二度とその場所を
ⅰ
Travel&Leisure
HP
http: //www. travelandleisure. com/worlds-best-
訪れることがないのでは観光業の未来は明るくな
cities-2014-winners-list
い。
http: //www. travelandleisure. com/slideshows/
今、日本のインバウンド(訪日旅行)状況は過
渡期を迎えている。初来日の観光客を相手にする
worlds-best-cities/10
ⅱ
http: //www. jnto. go. jp/jpn/statistics/since2003_
第一段階は既に収束に向かっている。日本を再訪
する外国人、
特に台湾人観光客は再訪回数も多く、
JNTO 資料
tourists.pdf
ⅲ
行政院 HP
常に次の訪日目的を探している状態だ。そんな彼
http: //www. ey. gov. tw/state/News_Content3.
ら、つまり、すでに日本に造詣が深く、質の良い
aspx?n=ED2C71BADA12080A&s=F7B0FB26BE45AD98
日本文化に触れている人たちに対して何を伝え、
ⅳ
どうもてなすか。私たちはこの課題に取り組む時
期なのではないだろうか。数ある国の中から日本
― 9 ―
台湾大学病院資料
http://epaper.ntuh.gov.tw/health/201304/child_1.html