sektion ninepin bowling classic

World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
Ausschreibung
Invitation to competition
XXVIII. Weltpokal – Klubmannschaften 2016
der Sektion Ninepin Bowling Classic (NBC) in der WNBA
in Bozen (Italien)
XXVIII. World Cup – Club Teams 2016
Section Ninepin Bowling Classic (NBC) in the WNBA in
Bolzano / Bozen (Italy)
Maßgebend für die Durchführung des Wettbewerbs ist/sind
Decisive for carrying out of the competition is
•
•
•
•
•
die internationale Sportordnung NBC (ISO), Stand
01.07.2016 (Fassung 5.01)
die Durchführungsbestimmungen Pokalwettbewerbe
Klubmannschaften Damen/Herren (CCT), Stand
31.07.2011 (Fassung 1.02)
die Durchführungsbestimmungen Champions League
Ninepin Classic Damen/Herren (CL), Stand 01.07.2016
(Fassung 4.03)
die WNBA Anti-Doping-Bestimmungen (WADA)
Version 01.01.2015
der Inhalt dieser Ausschreibung
•
•
•
•
•
the international Sport Rules NBC (ISR) – valid July 1st
2016 (version 2.00)
the Implementing Regulations Cup Competition Club
Teams Women/Men (CCT) – valid July 31st 2011
(version 1.02)
the Implementing Regulations Champions League
Ninepin Classic Women/Men (CL) – valid July 1st 2016
(version 4.03)
the WNBA Anti-Doping Rules (WADA)
version effective January 1st 2015
the contents of this invitation to competition
1.Veranstaltungsdatum
Dienstag, 04.Oktober 2016 bis Samstag, 08.Oktober 2016
1.Date of Event
Tuesday, 4th October 2016 to Saturday, 8th of October 2016
2.Voraussichtlicher Zeitplan
(Änderungen/Ergänzungen möglich)
2.Prospektive Schedule
(Modifications and supplements are possible)
Dienstag, 04.10.2016
10:00 bis 16:00 Uhr
Akkreditierung Mannschaften
Tuesday, October 4th 2016
10.00 a.m. to 4.00 p.m. o’clock
Accreditation of teams
14:00 Uhr
Schiedsrichterbesprechung/Bahnabnahme
2.00 p.m.
Meeting of referees and skittle alleys check
16:00 Uhr
Technische Besprechung
4.00 p.m.
Technical meeting
19:00 Uhr
Feierliche Eröffnung, wird bei der Akkreditierung
bekanntgegeben
7.00 p.m.
Ceremonial opening, it is announced with the accreditation
Mittwoch, 05.10.2016
08:30 Uhr
Qualifikation Damen/Herren
Wednesday, October 5th 2016
8.30 a.m. o’clock
Qualification Women/Men
Donnerstag, 06.10.2016
08:30 Uhr
Qualifikation Damen/Herren
Thursday, October 6th 2016
8.30 a.m. o’clock
Qualification Women/Men
Ausschreibung / Invitation Weltpokal 2016 Bozen / Italien
Seite / Page 1
World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
Freitag, 07.10.2016
08:00 Uhr
Qualifikation bzw. Halbfinale Damen/Herren
Friday, October 7th 2016
8.00 a.m. o’clock
Qualification and/or Semifinals Women/Men
Samstag, 08.10.2016
09:00 Uhr
Spiel um Platz 3 Damen und Herren
Saturday, October 8th 2016
9.00 a.m. o’clock
Match Position 3 Women and Men
13:00 Uhr
Finale Damen und Herren
1.00 p.m. a.m. o’clock
Final Women and Men
17:00 Uhr
Siegerehrungen mit Abschlussfeier
5.00 p.m. o’clock
Honour of winners with closing ceremony
3. Veranstalter
Ninepin Bowling Classic (NBC) in der WNBA
3. Organizer international
Section Ninepin Bowing Classic (NBC) in the WNBA
4. Ausrichter
Italienischer Sportkeglerverband (ISKV)
Pfarrhofstraße 21
IT – 39100 Bozen
Tel.:
+39 0471 254 161
Fax:
+39 0471 254 871
E-Mail: [email protected]
www.iskv.it
4. Organizer national
Italienischer Sportkeglerverband (ISKV)
Pfarrhofstraße 11
IT – 39100 Bozen
Tel.:
+39 0471 254 161
FAX:
+39 0471 254 871
E-Mail: [email protected]
www.iskv.it
5. Organisator
Italienischer Sportkeglerverband (ISKV)
Pfarrhofstraße 11
IT – 39100 Bozen
Tel.:
0039 0471 254 161
FAX:
0039 0471 254 871
E-Mail: [email protected]
5. Organizer
Italienischer Sportkeglerverband (ISKV)
Pfarrhofstraße 11
IT – 39100 Bozen
Tel.:
0039 0471 254 161
FAX:
0039 0471 254 871
E-Mail: [email protected]
6. Austragungsort
Sportzone Pfarrhof
Pfarrhofstraße 21
IT – 39100 Bozen
Tel.:
0039 0471 254 650
FAX:
0039 0471 254 651
E-Mail: [email protected]
6. Place of the Event
Sportzone Pfarrhof
Pfarrhofstraße 21
IT – 39100 Bozen
Tel.:
0039 0471 254 650
FAX:
0039 0471 254 651
E-Mail: [email protected]
7. Unterkunft
Der Organisator übernimmt keine Hotelbuchungen für die
Mannschaften. Die Buchung obliegt ausschließlich den Klubs
selbst. Hotelliste auf der HP der NBC – Preise ohne Garantie.
7. Accommodations
The organizer doesn’t make any hotel reservations for teams.
The booking of accommodation is exclusively matter of the
clubs.See the hotellist on HP of NBC - for prices no guarantee.
Ausschreibung / Invitation Weltpokal 2016 Bozen / Italien
Seite / Page 2
World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
8. Technik der Kegelbahnen
(Änderungen möglich)
Classic-Bahnen (8), Firma
Kegelstellautomaten
Kegel
Kugellaufflächen
Kugeln
8. Technology of skittle-alleys
(changes are possible)
Funk
SE 4.000 Tr
Funk Diamant
Segment Funk
Funk SF Liz. 3 / 68
Classic lanes (8), Company
Pin Setting automatic machines
Pins
Ball runaway
Balls
Funk
SE 4.000 Tr
Funk Diamant
Segment Funk
Funk SF Liz. 3 / 68
9. Schiedsrichter
9. Referees
Hauptschiedsrichter
Arnold Pircher (ITA)
Chief Referee
Arnold Pircher (ITA)
Stellvertretender Hauptschiedsrichter
Aldo Comincioli (ITA)
Substitute Chief Referee
Aldo Comincioli (ITA)
Schiedsrichter
Stefan Kaltenhauser (ITA)
Florian Mair (ITA)
Markus Mair (ITA)
Referee
Stefan Kaltenhauser (ITA)
Florian Mair (ITA)
Markus Mair (ITA)
10. Alter der Teilnehmer
geboren in der Zeit vor dem 04.10.2000
10. Age of the competitiors
born in the time before 4th October 2000
11. Termine / Gebühren
Meldebogen A, Termin:
15.07.2016, 24.00 Uhr
Meldebogen B, Termin:
20.08.2016, 24.00 Uhr
11. Deadlines / Entry fee
Registration Form A, Deadline: 15th of July 2016, 12.00 p.m.
Registration Form B, Deadline: 20th of August 2016, 12.00 p.m.
Gebühren:
250 EURO
Entry fee:
Termin:
20.09.2016, 24.00 Uhr
Deadline:
250 EURO
20th of September 2016, 12.00 p. m.
Geldüberweisung auf ein Konto der NBC
Remittance must be made to an account of NBC
VR Bayreuth Germany
Konto: 710 857
Bankleitzahl: 773 900 00
BIC: GENODEF1BT1
IBAN:DE74773900000000710857
VR Bayreuth Germany
Konto: 710 857
Bankleitzahl: 773 900 00
BIC: GENODEF1BT1
IBAN:DE74773900000000710857
12. Kein Teilnahmerecht
12. No right to participation
a) Wenn der nationale Verband, der die Klubmannschaft
gemeldet hat, Rückstände an fälligen Beiträgen, Gebühren
oder sonstigen Zahlungen an die WNBA und/oder an die NBC
oder eine andere Sektion hat und/oder die Meldegebühr nicht
auf ein Konto der NBC bis zum vorgegebenen Termin
überwiesen wurde. Die Prüfung erfolgt im Einzelfall durch das
Office der NBC.
a) If the national federation, which has signed in the club team,
be in arrears of payable dues, fees or other payments to the
WNBA and/or to the NBC or a other - section and/or the entry
fee has not remitted on an account of the NBC until to the
named deadline. The review is made through the Office of
NBC in a given case.
Ausschreibung / Invitation Weltpokal 2016 Bozen / Italien
Seite / Page 3
World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
b) Die Meldebögen A und B einschließlich der von allen
Delegationsmitgliedern zu unterzeichnenden Anerkennungen
und Vereinbarungen (Athleten und Funktionäre) nicht
vollständig und eindeutig ausgefüllt sind und / oder nicht mit
allen geforderten Unterlagen beim Office der NBC vor Ablauf
der festgelegten Termine eingegangen sind.
b) The registration form A and B including the acknow
ledgements and agreements signed bx all members of the delegation are not filled out completely and clearly and / or are
not coming in with all required documents at the Office of NBC
before lapse of the fixed deadline.
WICHTIG: Die Meldebögen A+B sind vom nationalen
Verband zu bestätigen und einzureichen.
IMPORTANT: The registration form A+B must be
confirmed and submitted by the national association
c) Bei unvollständiger oder verspäteter Abgabe – Meldebogen
A / Meldebogen B / Anerkennung und Vereinbarung /
Meldegebühr - ist eine Teilnahme nur dann möglich, wenn der
Präsident der NBC zustimmt und vor Beginn der Veranstaltung
eine Strafgebühr von Euro 130 für jede einzelne
unvollständige oder verspätete Abgabe an die NBC bezahlt
wurde.
c) By incomplete or delayed submission – registration form A /
registration form B / Acknowledgement and Agreement / entry
fee - a participation is only then possible, if the president of the
NBC agrees and before beginning of the event a penalty of
Euro 130 is paid to NBC for every single incomplete or
delayed submission.
d) Es ist nicht möglich, die Anerkennung und Vereinbarung vor
Ort abzugeben!
d) It is not possible to deliver the Acknowledgement and
Agreement on site!
13. Champions League Ninepin Classic 2016/2017
Mit dem Meldebogen B ist die Teilnahme an der CL
Nochmals zu bestätigen - Teilnahme Ja - nein
13. Champions League Ninepin Classic 2016/2017
In Registration Form B you have to confirm your participation
in Champions League – Participation Yes – No
a) Qualifikation zur Teilnahme, siehe hierzu Ziffer 3 DB
Auf freie Plätze können ausschließlich Klubmannschaften, die
am Weltpokal teilgenommen haben, gesetzt werden. Im
Übrigen bleiben die Plätze frei.
a) Qualification to participation, See hereto figure 3 IR
Exclusive club teams which had participated at World Cup can
be placed on a vacant place. Apart from that the places remain
unoccupied.
b) Meldegebühr = 200 EURO
b) Entry fee = 200 EURO
nach Erhalt der Rechnung bis zum angegebenen Termin auf
das Konto der NBC einzuzahlen.
is to pay on an account of NBC on receipt of the voice.
c) 1. Runde
am 26.11.2016 (Hinspiel)
am 010.12.2016 (Rückspiel)
Spielbeginn um 13:00 Uhr
c) 1st Round
on November 26th 2016, (first match)
on December 10th 2016 (return match)
start of play at 1.00 p.m. o’clock
d) 2. Runde
am 28.01.2017 (Hinspiel)
am 18.02.2017 (Rückspiel)
Spielbeginn um 13:00 Uhr
d) 2nd Round
on January 28th 2017 (first match)
on February 18th 2017 (return match)
start of play at 1.00 p.m o’clock
e) Finalturnier
vom 31.03. bis 02.04.2017
in Podbrezova (SVK)
e) Final Tourney from 31st of March to 2nd April 2017
in Podbrezova (SVK)
Ausschreibung / Invitation Weltpokal 2016 Bozen / Italien
Seite / Page 4
World Ninepin Bowling Association
SEKTION NINEPIN BOWLING CLASSIC
Bad Waldsee, June 7th 2016
Bad Waldsee, 07.Juni 2016,
Siegfried Schweikardt
Präsident
Knut Wagner
Sportdirektor
Karsten Arndt
Generalsekretär
Dateikennungen
Files code
a = Ausschreibung Anlagen
a = Invitation to competition Enclosures
b = Durchführungsbestimmungen Pokalwettbewerbe
Klubmannschaften
b = Implementing Regulations Cups Club Teams
c = Formblatt Meldebogen A
c = Registration form A
d = Formblatt Meldebogen B
d = Registration form B
e = Formblatt Anhang 2 WNBA Anti-Doping
e = Form Appendix 2 WNBA Anti-Doping Rules
f = Durchführungsbestimmungen Champions League
f = Implementing Regulations Champions League
g = Hotelliste wird nachgeliefert
g = List of Hotels on backorder
Ausschreibung / Invitation Weltpokal 2016 Bozen / Italien
Seite / Page 5