Vorspeisen / Appetizers Bunte Bodensee-Blattsalate mit unserem Hausdressing Leaf salads from Lake Constance with our house dressing € 7,90 € 11,50 Sonnengereifte Datterini Tomaten mit Büffel-Mozzarella bunten Bodensee-Blattsalaten , ligurischem Olivenöl und 10-jährigem Balsamico Sun-ripened datterini tomatoes with buffalo mozzarella, leaf salads from Lake Constance, Ligurian olive oil and 10 year old balsamico € 14,90 Vitello Tonnato von der rosa gebratenen Kalbshüfte mit knackigem Rucola, Oliven und Kapern Vitello tonnato of pink roast veal with arugula, olives and capers € 15,10 € 22,00 Gelbe Currysuppe mit frischem Ingwer und feinem Gemüse Yellow curry soup with fresh ginger and fine vegetables € 5,80 Suppe von sonnengereiften sizilianischen Strauchtomaten Soup of Sicilian sun-ripened tomatoes € 5,90 Kraftbrühe vom Allgäuer Weideochsen mit kleinen hausgemachten Maultaschen und goldgelber Zwiebelschmelze Consommé of the Allgäu pasture-fed ox with small homemade Swabian ravioli and golden brown melt onions € 6,80 Marinierter Kräutertofu mit gebratenen Tomaten Kapern, Oliven und Limonendressing (vegan) Marinated tofu from herbs with roast tomatoes, capers, olives and lime dressing (vegan) Wildkräutersalat mit gebackener Brust vom Stubenküken und Kürbiskern-Vinaigrette Salad of wild herbs with baked breast of spring chicken and a vinaigrette of pumkin seeds Suppen / Soups K Unsere lassiker Our classics Liebe Gäste, soweit Sie von Allergien betroffen sind, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Gerne gibt Ihnen unsere separate Allergenkarte Auskunft über die in den Speisen enthaltenen allergenen Zutaten. Dear guests, in case you are affected by allergies, please do not hesitate to contact our service personal. Our separate allergenic list informs you about the ingredients of our dishes which may cause an allergic reaction. Vegetarische Gerichte / Vegetarian dishes Penne all’arrabbiata mit Basilikumpesto und Parmesan (pikant) Penne all’arrabbiata with basil pesto and Parmesan cheese (spicy) € 10,50 Ricotta-Spinat-Ravioli mit Tomaten, Oliven und Peperonata Ravioli with a ricotta and spinach filling with tomatoes, olives and peperonata € 14,90 Hausgemachte Gemüse-Frühlingsrolle € 16,00 mit Sprossengemüse und Ingwersauce (vegan) Homemade vegetable spring roll with sprouts and ginger sauce (vegan) Geschmorte Aubergine mit Quinoa gefüllt Tomaten Salsa und Rucola (vegan) € 17,00 Braised eggplant filled with quinoa tomato salsa and arugula (vegan) Fischgerichte / Fish dishes Gebratenes Bodensee-Felchenfilet mit italienischem Gemüse, ligurischem Olivenöl und Salzkartoffeln Kleine Portion/Small portion Roasted fillet of whitefish from Lake Constance with Italian vegetables, Ligurian olive oil and boiled potatoes € 27,00 € 22,00 Strozzapreti (Pasta aus der Toskana) mit gebratenen Wildwassergarnelen, jungem Knoblauch Basilikum und Oliven (pikant) Strozzapreti (pasta from Tuscany) with pan-fried wild water shrimps young garlic, basil and olives (spicy) € 27,00 Auf der Haut gebratenes Filet vom heimischen Zander mit cremigem Grünspargel-Risotto und Tomatenhonig Roasted fillet of pike-perch from the region with creamy risotto of green asparagus and tomato honey € 29,00 K Unsere lassiker Our classics Liebe Gäste, soweit Sie von Allergien betroffen sind, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Gerne gibt Ihnen unsere separate Allergenkarte Auskunft über die in den Speisen enthaltenen allergenen Zutaten. Dear guests, in case you are affected by allergies, please do not hesitate to contact our service personal. Our separate allergenic list informs you about the ingredients of our dishes which may cause an allergic reaction. Fleischgerichte / Meat dishes Rahmgulasch vom Allgäuer Weidekalb mit kleinen hausgemachten Semmelknödeln Creamy goulash of Allgäu veal with small homemade bread dumplings € 22,50 Gekochter Tafelspitz vom Allgäuer Weidekalb mit Meerrettichsauce, Petersilienkartoffeln und Wurzelgemüse Prime-boiled calf from the Allgäu with a horseradish sauce, parsley potatoes and root vegetables € 24,00 Saftig gebratene Schweinemedaillons vom Allgäuer Landschwein mit Champignons à la crème, hausgemachten Käsespätzle Röstzwiebeln und kleinem gemischten Salat Kleine Portion/Small portion Juicy roasted pork medallions with creamy mushrooms homemade cheese “Spaetzle” with fried onions and small mixed salad € 27,00 € 22,00 Geschnetzeltes Filet vom Allgäuer Weidekalb mit unserer Currysauce, Basmatireis und marktfrischem Gemüse Sliced fillet of Allgäu veal with homemade curry sauce Basmati rice and vegetables fresh from the market € 28,00 Gebratenes Tournedos vom Argentinischen Black-Angus Rinderfilet mit geschmortem Ochsenschwanzragout buntem marktfrischem Gemüse und Kartoffelgnocchi Roasted tournedos of Argentinean Black Angus beef fillet with mixed market-fresh vegetables and potato gnocchi € 37,00 K Unsere lassiker Our classics Liebe Gäste, soweit Sie von Allergien betroffen sind, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Gerne gibt Ihnen unsere separate Allergenkarte Auskunft über die in den Speisen enthaltenen allergenen Zutaten. Dear guests, in case you are affected by allergies, please do not hesitate to contact our service personal. Our separate allergenic list informs you about the ingredients of our dishes which may cause an allergic reaction. Käse / Cheese Auswahl von heimischen Käsen aus dem Allgäu und aus Vorarlberg mit hausgemachtem Früchtebrot, Feigensenf und schwarzen Nüssen Cheese platter of regional cheese from the Allgäu and from Vorarlberg with homemade fruit bread, fig mustard and black nuts € 14,00 € 10,50 € 11,00 € 11,50 Desserts Mousse von der Valrhona-Edelschokolade mit exotischen Früchten Mousse of finest Valrhona chocolate with exotic fruits Parfait vom schottischen Whisky mit Orangensauce und Mango-Ragout Parfait of Scottish whisky with orange sauce and mango ragout Schwarzwälder-Kirsch-Törtchen mit Kirschwassereis und hausgemachter Schokoladensauce Small cherry cake “Black Forest” with ice-cream from cherry liqueur and homemade chocolate sauce K Unsere lassiker Our classics Liebe Gäste, soweit Sie von Allergien betroffen sind, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Gerne gibt Ihnen unsere separate Allergenkarte Auskunft über die in den Speisen enthaltenen allergenen Zutaten. Dear guests, in case you are affected by allergies, please do not hesitate to contact our service personal. Our separate allergenic list informs you about the ingredients of our dishes which may cause an allergic reaction.
© Copyright 2025 ExpyDoc