Français - Lidl Service Website

Français ...................................................................................................................... 2
Deutsch..................................................................................................................... 15
English ...................................................................................................................... 28
V 1.2
SilverCrest SSM 300 B1
Table des matières
1. Introduction ............................................................................................................ 3 2. Utilisation prévue ................................................................................................... 3 3. Contenu de l'emballage .......................................................................................... 3 4. Spécifications techniques ........................................................................................ 4 4.1 Durée de fonctionnement continu maxi .................................................................................................. 4 4.2 Durée de refroidissement ......................................................................................................................... 4 5. Instructions de sécurité ........................................................................................... 4 6. Droits d’auteur ....................................................................................................... 9 7. Avant de commencer ............................................................................................ 10 7.1. Mise en place du pied mixeur ............................................................................................................. 10 7.2. Retrait du pied mixeur ........................................................................................................................... 10 8. Mise en route ........................................................................................................ 10 9. Nettoyage ............................................................................................................ 11 10. Stockage en cas de non-utilisation ...................................................................... 11 11. Résolution des problèmes ................................................................................... 12 12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut ............ 12 13. Avis de conformité .............................................................................................. 12 14. Informations concernant la garantie ................................................................... 13 2 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
1. Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SilverCrest. Ce manuel d'utilisation contient des instructions
importantes relatives à la sécurité, à l'utilisation et à la mise au rebut de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil,
veuillez lire l'intégralité des instructions d'utilisation et de sécurité et ne l'utilisez que tel que décrit dans ce
manuel d'utilisation.
2. Utilisation prévue
Ce mixeur plongeant est un appareil électroménager et doit être utilisé exclusivement pour hacher et mixer
divers aliments sans os ni noyaux. Il ne doit pas être utilisé à l'extérieur ou sous des climats tropicaux. Le
mixeur plongeant n’est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. N'utilisez le
mixeur plongeant que dans un environnement domestique et pour un usage privé. Toute autre utilisation ne
correspond pas à l’utilisation prévue. Ce mixeur plongeant satisfait à toutes les normes de conformité CE et
aux autres normes qui s’appliquent. En cas de modifications apportées au mixeur plongeant et non
approuvées par le fabricant, la conformité à ces normes ne sera plus garantie. Le fabricant ne pourra pas
être tenu pour responsable des dommages ou dysfonctionnements pouvant résulter de ces modifications.
Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d’utilisation.
3. Contenu de l'emballage
Sortez le mixeur plongeant et tous les accessoires de l’emballage. Retirez les matériaux d’emballage et
vérifiez que tous les composants sont complets et intacts. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont
endommagés, veuillez contacter le fabricant.

Bloc moteur avec cordon et fiche d'alimentation

Pied mixeur avec lames

Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante Vous trouverez à l'intérieur de la couverture un
schéma du mixeur plongeant SilverCrest SSM 300 B1 avec tous ses éléments de commande numérotés.
Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce manuel
d'utilisation. Cela vous permettra de vous référer à tout moment aux différents éléments. Voici la liste des
éléments auxquels correspondent les numéros :
1
Bouton Marche (vitesse normale)
2
Bouton Marche (vitesse TURBO)
3
Bloc moteur
4
Pied mixeur
Français - 3
SilverCrest SSM 300 B1
4. Spécifications techniques
Fabricant
Nom
Alimentation
Consommation électrique
Durée de fonctionnement continu maxi :
Longueur du cordon d'alimentation
TARGA GmbH
SilverCrest SSM 300 B1
220-240 V c.a., 50/60 Hz
300 W
1 minute
environ 150 cm
Classe de sécurité
II
Dimensions (H x L x P)
Poids, pied mixeur compris
environ 377 x 65 x 65 mm
environ 668 g
Les informations techniques et le design peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
4.1 Durée de fonctionnement continu maxi
La durée de fonctionnement continu maximale est la durée pendant laquelle le mixeur plongeant peut
fonctionner sans risquer que le moteur ne surchauffe et ne soit éventuellement endommagé. La durée de
fonctionnement continu maximale de ce mixeur plongeant est de 1 minute.
4.2 Durée de refroidissement
Une fois écoulée la durée de fonctionnement continu maximale de 1 minute, laissez l'appareil refroidir
pendant au moins 1 minute avant de poursuivre les opérations.
5. Instructions de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire
attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous
les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à
manipuler des appareils électroniques et électroménagers.
Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y
reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une
tierce personne, veillez à lui remettre également ce mode d’emploi.
Le manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.
4 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
Explication des symboles utilisés
DANGER ! Ce symbole et le mot « Danger » signalent la
présence d'une situation potentiellement dangereuse. Vous
vous exposez à des blessures graves, voire mortelles, si
vous n'en tenez pas compte.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole signale des instructions
importantes concernant l'utilisation sans risque du mixeur
plongeant et la sécurité de l'utilisateur.
DANGER ! Ce symbole signale un risque d’électrocution
représentant un danger pour la santé des individus, un
risque de mort et/ou un risque de dommages matériels.
Risque d'incendie ! Ce symbole vous avertit qu'un
incendie pourrait démarrer si vous n'y prenez pas garde.
Ce symbole vous signale qu'il ne faut jamais immerger le
bloc moteur (3) dans l'eau.
Ce symbole désigne les produits dont la composition
physique et chimique a été testée et prouvée non
dangereuse pour la santé en cas d’utilisation en contact
avec des denrées alimentaires, conformément aux
exigences du Règlement CE N° 1935/2004.
Ce symbole signale la présence d'informations
supplémentaires sur le sujet.
Mauvaise utilisation prévisible
 Le mixeur plongeant ne doit pas être utilisé pour hacher des
aliments très durs. Cela inclut, par exemple, les aliments congelés,
les grains de café, les graines et les épices. Il ne peut pas être
utilisé pour travailler le chocolat.
 Il ne doit pas être utilisé pour les substances non alimentaires.
Cela pourrait endommager le mixeur plongeant.
Français - 5
SilverCrest SSM 300 B1
Enfants et personnes handicapées
 Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Le mixeur
plongeant et son cordon d'alimentation doivent être tenus hors de
portée des enfants. Veillez à surveiller les enfants et à ce qu'ils ne
jouent pas avec cet appareil. Gardez le pied mixeur (4) hors de
portée des enfants afin qu'ils ne risquent pas de se blesser.
DANGER ! L'emballage n’est pas un jouet. Ne laissez
pas les enfants jouer avec les sacs en plastique. Ils
représentent un risque d'asphyxie. Maintenez l'appareil
hors de portée des enfants.
 Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites et/ou qui n'ont
pas d'expérience ou de connaissances quant à l'utilisation de ce
type d'appareil, à condition qu’elles soient supervisées, qu’elles
aient reçu les instructions nécessaires pour l'utiliser en toute
sécurité et qu’elles aient compris les risques existants.
DANGER ! Risque de blessure
 Débranchez le mixeur plongeant de la prise de courant avant de
l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer. Veuillez également
respecter cette instruction lorsque vous ne l'utilisez pas et en cas
d'orage. Vous pourriez vous blesser !
 Attendez que les lames du pied mixeur (4) soient immobiles avant
de retirer le bloc moteur (3). N'approchez jamais vos mains des
lames lorsqu'elles tournent. Vous pourriez vous blesser !
 Soyez très prudent lorsque vous nettoyez le mixeur plongeant ! Les
lames du pied mixeur (4) sont très coupantes. Vous pourriez vous
blesser !
6 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
 Après avoir éteint l'appareil, attendez que les lames soient
immobiles avant de sortir le mixeur plongeant des aliments. Vous
pourriez vous blesser !
 N'approchez jamais vos mains des lames du pied mixeur (4)
lorsqu'elles tournent, ni d'objets, de vêtements amples ou vos
cheveux longs. Vous pourriez vous blesser !
DANGER : Risque d’électrocution
 Ne branchez le mixeur plongeant qu'une fois le bloc moteur (3) et
le pied mixeur (4) sont assemblés. Dans le cas contraire, vous
pourriez vous électrocuter !
 Ne branchez le mixeur plongeant que sur une prise de courant
correctement installée et facile d'accès dont la tension correspond
à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une fois
l'appareil branché, la prise de courant doit être facilement
accessible afin que vous puissiez le débrancher rapidement en cas
d'urgence.
 N'utilisez jamais le mixeur plongeant à proximité d'une baignoire,
d'une douche ou d'un évier rempli d'eau.
 Le cordon et la fiche d'alimentation ne doivent pas être
endommagés. Ne remplacez jamais un cordon d'alimentation
endommagé vous-même. Contactez plutôt un centre d'assistance
clientèle (voir chapitre « Informations concernant la garantie »).
Les cordons d'alimentation endommagés présentent un risque
d'électrocution.
 N'ouvrez en aucun cas le boîtier du bloc moteur (3). Il ne contient
aucune pièce pouvant être remplacée. L’ouverture du boîtier peut
vous exposer à un risque d'électrocution.
Français - 7
SilverCrest SSM 300 B1
 En présence de fumée, d'odeur ou de bruits inhabituels,
débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise. Si
une telle situation se produit, cessez d’utiliser le mixeur plongeant
jusqu’à ce qu’il ait été inspecté par un service technique agréé.
Ne respirez jamais la fumée provenant d’un appareil
probablement en feu. Si vous avez accidentellement respiré de la
fumée, consultez immédiatement un médecin. L'inhalation de
fumée peut être mauvaise pour votre santé et constitue un risque
de blessure !
 Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse pas être
endommagé par des arêtes tranchantes ou des points chauds.
Veuillez à ne pas bloquer ni écraser le cordon d'alimentation.
Tenez toujours le cordon d'alimentation par sa fiche et ne tirez
jamais sur le cordon lui-même. Placez toujours le cordon
d'alimentation de façon à ce que l'on ne risque pas de trébucher
dessus. Quelqu'un pourrait se blesser !
 Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant si vous le
laissez surveillance, avant toute opération d'assemblage,
démontage ou nettoyage ou encore si l'appareil présente un
problème. Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter !
N'immergez jamais le bloc moteur (3) dans l'eau et veillez à
ce qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans le boîtier du
bloc moteur (3).
 Si toutefois un liquide pénètre dans le bloc moteur (3),
débranchez la fiche de la prise de courant et contactez un centre
d'assistance clientèle (voir chapitre « Informations concernant la
garantie »). Dans le cas contraire, vous pourriez vous
électrocuter !
8 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
 Ne touchez jamais le bloc moteur (3), le cordon d'alimentation (4)
ou la fiche avec les mains mouillées. Vous pourriez vous
électrocuter !
 Débranchez le mixeur plongeant de la prise de courant juste
après l'utilisation. L'appareil n'est plus alimenté que si la fiche
d'alimentation est débranchée. Vous pourriez vous électrocuter !
DANGER : Risque d’incendie
Une fois écoulée la durée de fonctionnement continu maximale de
1 minute, laissez l'appareil refroidir pendant au moins 1 minute avant
de poursuivre les opérations. Dans le cas contraire, un incendie
pourrait se déclencher.
6. Droits d’auteur
L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à
titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable
de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et
des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d’impression. Ils peuvent faire l’objet
de modifications sans préavis.
Français - 9
SilverCrest SSM 300 B1
7. Avant de commencer
Retirez le mixeur plongeant SSM 300 B1 et tous ses accessoires de l'emballage et vérifiez que tous les
éléments sont bien présents. Retirez tous les films de protection. Conservez les matériaux d'emballage hors
de portée des enfants et veillez à les éliminer comme il se doit.
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement le mixeur plongeant tel que décrit au chapitre
« Nettoyage ».
Séchez totalement toutes les parties de l'appareil avant d'assembler le mixeur plongeant.
Les marques suivantes sont présentes sur
le bloc moteur (3) :
et
. Une flèche
() est présente sur le pied mixeur (4).
Ces marques aident à mettre en place et
à retirer le pied mixeur (4).
7.1. Mise en place du pied mixeur


Placez le bloc moteur (3) sur le pied mixeur (4) de sorte que la marque de la flèche () soit face au
symbole du cadenas ouvert sur le bloc moteur (3). Voir la figure B.
Maintenant, tournez le pied mixeur (4) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la
marque de la flèche () soit face au symbole du cadenas fermé sur le bloc moteur (3). Vous devriez
sentir quand le pied mixeur (4) sera en place et entendre un clic.
7.2. Retrait du pied mixeur


Tournez le pied mixeur (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la marque de
la flèche  soit face au symbole du cadenas ouvert sur le bloc moteur (3). Voir la figure C.
Maintenant, retirez le bloc moteur (3) du pied mixeur (4).
8. Mise en route
Le mixeur plongeant est adapté aux applications suivantes



hacher et mixer des fruits et des légumes pour réaliser des soupes et des sauces
mélanger des boissons
réaliser des milkshakes
Il est recommandé d'ajuster la vitesse du mixeur plongeant en fonction des aliments à
travailler. Utilisez la vitesse normale pour les aliments mous et la vitesse TURBO pour les
aliments plus durs.
10 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
Si possible, placez les aliments que vous souhaitez hacher dans un récipient haut et étroit à fond plat. Ce
type de récipient est également parfait pour obtenir des résultats homogènes lorsque vous mixez des
aliments. Bien sûr, vous pouvez également utiliser le mixeur plongeant dans une casserole normale.
Afin d'éviter toute blessure due aux lames en rotation, ne mettez le mixeur plongeant en marche qu'une fois
que le pied mixeur (4) est plongé dans les aliments.
Pour mélanger ou mixer vos aliments, procédez comme suit :






Placez les aliments à travailler dans un récipient adapté ou une casserole.
Plongez le pied mixeur (4) verticalement dans les aliments.
Mettez le mixeur plongeant en marche en utilisant l'un des boutons Marche (1) ou (2) en fonction de
vos besoins et maintenez le bouton sélectionné enfoncé pendant l'opération. Si le pied mixeur (4) se
colle au fond du récipient, relâchez brièvement le bouton puis poursuivez l'opération.
Pour assurer l'homogénéité du mélange, déplacez délicatement le mixeur plongeant vers l'arrière et
vers l'avant.
Lorsque vous avez atteint le résultat espéré, relâchez le bouton Marche (1) ou (2) en laissant le pied
mixeur (4) dans le mélange.
Attendez que les lames soient immobiles avant de retirer le pied mixeur (4) du bloc moteur (3).
9. Nettoyage
Faites attention de ne pas endommager l'appareil ! N'utilisez pas de détergents
abrasifs ou astringents ou d'ustensiles qui pourraient rayer la surface de l'appareil (ex :
éponges métalliques). Vous risqueriez d'endommager le mixeur plongeant.





Il est recommandé de nettoyer le pied mixeur (4) juste après l'utilisation afin d'éviter que les
aliments sèchent sur ce dernier. Rincez le pied mixeur (4) immédiatement à l'eau froide, en
particulier si vous avez travaillé des aliments très salés.
Débranchez l’appareil de la prise de courant.
Retirez le pied mixeur (4) du bloc moteur (3).
Nettoyez le bloc moteur (3) avec un chiffon légèrement humide puis séchez-le soigneusement.
Le pied mixeur (4) peut être lavé dans l'eau. Après l'utilisation, rincez-le abondamment à l'eau afin
d'éliminer tous les résidus d'aliments. Ensuite, séchez-le soigneusement.
Vous pouvez également laver le pied mixeur (4) au lave-vaisselle.
10. Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas le mixeur plongeant pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit propre
et sec, hors de portée des enfants.
Français - 11
SilverCrest SSM 300 B1
11. Résolution des problèmes
Si votre mixeur plongeant ne fonctionne pas normalement, suivez les instructions ci-dessous afin d'essayer
de résoudre le problème. Si les conseils ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème,
veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique (voir chapitre « Informations concernant la
garantie »).
Le mixeur plongeant ne fonctionne pas.
 La fiche d'alimentation n'est pas branchée. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant.
 La prise de courant est défectueuse. Testez l'appareil avec une autre prise de courant qui fonctionne
correctement.
Les lames ne tournent pas / tournent lentement
 Le bloc moteur (3) et le pied mixeur (4) ne sont pas correctement assemblés. Débranchez l’appareil de
la prise de courant et vérifiez l'assemblage.
 Il y a peut-être un obstacle dans le récipient utilisé. Si c'est le cas, retirez-le.
 Les aliments que vous mixez sont trop durs ou difficiles à travailler.
12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au
rebut
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les
appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les
déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. Protégez
l'environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés.
Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur,
contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous
avez acheté l'appareil.
Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les
cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de
collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être
déposés dans des points de collecte publics.
13. Avis de conformité
Cet appareil a été certifié conforme aux exigences de base et aux autres exigences de la
directive basse tension 2014/35/EU, de la directive sur la compatibilité
électromagnétique 2014/30/EU, de la directive 2009/125/EC concernant les produits
liés à l'énergie et de la directive RoHS 2011/65/EU concernant l’utilisation des substances dangereuses.
Pour recevoir la déclaration de conformité UE complète, veuillez envoyer un courrier électronique à
l’adresse suivante : [email protected]
12 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
14. Informations concernant la garantie
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de
ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse
d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans
les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le
choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les
pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés
immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être
livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux
pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni
aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en
verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière
inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le
mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans
le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est
destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de
manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par
notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la
période de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
-
Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si
un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre
assistance téléphonique.
Français - 13
SilverCrest SSM 300 B1
-
Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée
de main pour apporter la preuve de votre achat.
S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du
bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la
consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service
Téléphone :
01 - 70700853
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
02 – 58 87 036
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
02 02 04 223
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
044 – 55 10 057
E-Mail :
[email protected]
IAN: 275167
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre
service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
14 - Français
SilverCrest SSM 300 B1
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung .............................................................................................................. 16 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................... 16 3. Lieferumfang ........................................................................................................ 16 4. Technische Daten .................................................................................................. 17 4.1. KB-Zeit .................................................................................................................................................... 17 4.2. Abkühlzeit .............................................................................................................................................. 17 5. Sicherheitshinweise .............................................................................................. 17 6. Urheberrecht ........................................................................................................ 22 7. Vor der Inbetriebnahme ....................................................................................... 22 7.1. Pürierstab aufsetzen .............................................................................................................................. 22 7.2. Pürierstab abnehmen ............................................................................................................................ 23 8. Inbetriebnahme .................................................................................................... 23 9. Reinigung ............................................................................................................. 24 10. Lagerung bei Nichtbenutzung ............................................................................. 24 11. Problemlösung ................................................................................................... 24 12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ........................................................ 25 13. Konformitätsvermerke ....................................................................................... 25 14. Garantiehinweise ............................................................................................... 26 Deutsch - 15
SilverCrest SSM 300 B1
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält
wichtige Hinweise zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung des Gerätes. Machen Sie sich vor Gebrauch
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut und benutzen Sie das Gerät nur, wie in der Anleitung
beschrieben.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Stabmixer ist ein Haushaltsgerät und dient ausschließlich zum Zerkleinern und Pürieren verschiedener
knochenloser Lebensmittel. Er darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen
Klimaregionen genutzt werden. Der Stabmixer ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den
gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den Stabmixer ausschließlich in Wohnbereichen für den
privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieser Stabmixer erfüllt alle, im
Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem
Hersteller abgestimmten Änderung des Stabmixers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des
Herstellers ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
3. Lieferumfang
Nehmen Sie den Stabmixer und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind. Im
Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

Motorblock mit Netzkabel und -stecker

Pürierstab mit Messer

Diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags sind der SilverCrest Stabmixer SSM 300 B1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung
abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der
Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1
Einschalttaste (normale Geschwindigkeit)
2
Einschalttaste (TURBO-Geschwindigkeit)
3
Motorblock
4
Pürierstab
16 - Deutsch
SilverCrest SSM 300 B1
4. Technische Daten
Hersteller
Bezeichnung
Spannungsversorgung
Leistungsaufnahme
KB-Zeit
Länge des Netzkabels
TARGA GmbH
SilverCrest SSM 300 B1
220-240 V~, 50/60 Hz
300 W
1 Minute
ca. 150 cm
Schutzklasse
II
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht incl. Pürierstab
ca. 377 x 65 x 65 mm
ca. 668 g
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
4.1. KB-Zeit
Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lange der Stabmixer betrieben werden kann, ohne dass der
Motor überhitzt und Schaden nimmt. Die Kurzbetriebszeit bei dem Stabmixer beträgt 1 Minute.
4.2. Abkühlzeit
Nach der maximalen Einsatzzeit von bis zu 1 Minute lassen Sie das Gerät mindestens 1 Minute abkühlen
und setzen Sie erst dann den Vorgang des Pürierens/Mixens fort.
5. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden
Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise,
selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen und
Haushaltsgeräten
vertraut
ist.
Bewahren
Sie
diese
Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn
Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Erläuterung der verwendeten Symbole
GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“,
kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die,
wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen
oder sogar zum Tod führen kann.
Deutsch - 17
SilverCrest SSM 300 B1
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige
Hinweise für den sicheren Betrieb des Stabmixers und zum
Schutz des Anwenders.
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die
Gesundheit bis zur Lebensgefahr und/oder Sachschäden
durch elektrischen Schlag.
Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden,
die bei Nichtbeachtung entstehen können.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie den
Motorblock (3) niemals in Wasser tauchen dürfen.
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre
physische und chemische Zusammensetzung getestet
wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung EG
1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den
Kontakt mit Lebensmitteln befunden wurden.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise
zum Thema.
Vorhersehbarer Missbrauch
 Der Stabmixer darf nicht zum Zerkleinern von sehr harten
Lebensmitteln verwendet werden. Dazu zählen z. B. gefrorene
Lebensmittel, Kaffeebohnen, Getreide und Gewürze. Auch die
Verarbeitung von Schokolade ist nicht möglich.
 Andere Stoffe als Lebensmittel dürfen nicht verarbeitet werden.
Der St