V alsabbia

ertifikáty / Zertifikat / Certificates / Tanúsítvány
Zertifikat
Certificates
Tanúsítvány
Valsabbia
Certifikáty
1
2
Certifikáty / Zertifikat / Certificates / Tanúsítvány
Valsabbia
Baustahlmatten BSt 500 M
Welded wire meshes BSt 500 M
Hegesztett építési síkháló BSt 500 M
R- a Q- svařované výztužné sítě BSt 500 M jsou vyráběny v souladu
s normou DIN 488. Skládají se ze dvou pravoúhle se křížících drátěných
soustav, materiál BSt 500, které jsou spojeny odporovým bodovým
svařováním. Tyto typy sítí mohou být používány neomezeně v rámci
platnosti norem DIN 1045-1 a DIN 1045 (1988).
DIN 488
Valsabbia
Svařované výztužné sítě BSt 500 M
R- und Q- Matten sind geschweiβte Bewehrungsmatten nach DIN 488, mit gerippten Längs und
Querdrähten. Die mechanisch-technologischen Eigenschaften entsprechen der Stahlgruppe M 500
dieser Norm. Diese Betonstahlmatten können ohne Einschränkung sowohl nach DIN 1045 - 1 (neu)
als auch nach DIN 1045 (1988,alt) angewendet werden.
R- and Q- meshes are welded rod mats for concrete reinforcement according to DIN 488, with ribbed
longitudinal and transversal wires. The mechanical and technological attributes correspond to steel
category M 500 of this standard. These welded wire meshes can be unrestrictedly used both
according to DIN 1045 - 1 * and DIN 1045 * (1988,old). *) acc. to german standard.
A síkhálók anyagminősége BSt 500 M, a DIN 488 szabvány szerint. A síkhálók egymást
merőlegesen keresztező, ellenállás-ponthegesztéssel összehegesztett BSt 500 anyagminőségű
betonacél huzalból készülnek.
3
Valsabbia
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 500 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 550 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A10
min. 8 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 2,5 %
06
Základní rozměry
5,00 x 2,15 m - 6,00 x 2,15 m - 6,00 m x 2,30 m - 6,00 m x 2,35 m
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
07
08
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
09
10
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
11
12
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
13
06 Lagermatte
Standard mesh
A hálók táblaméretei
14
15
a)
typ
4
rozteč
drátů
délka
x
šířka
balení
příčné
dráty
podélné
dráty
hmotnost
sítě
hmotnost
balení
přesahy
c)
b)
pod. dr.
příč. dr.
mm
m
ks
mm
ks
mm
ks
kg
kg
mm
mm
Q188A
150 x 150
5,0 x 2,15
50
6
15
6
33
32,4
1 620
75
25
Q257A
150 x 150
5,0 x 2,15
50
7
15
7
33
44,1
2 205
75
25
Q335A
150 x 150
5,0 x 2,15
30
8
15
8
33
57,65
1 730
75
25
Q377A
150 x 100
6,0 x 2,15
30
6,0 d / 6,0
22
7
60
67,6
2 028
50
25
Q513A
150 x 100
6,0 x 2,15
30
7,0 d / 7,0
22
8
60
90
2 700
50
25
R188A
150 x 250
5,0 x 2,15
50
6
15
6
20
26,2
1 310
125
25
R257A
150 x 250
5,0 x 2,15
50
7
15
6
20
32,2
1 610
125
25
R335A
150 x 250
5,0 x 2,15
50
8
15
6
20
39,2
1 960
125
25
R377A
150 x 250
6,0 x 2,15
50
6,0 d / 6,0
26
6
24
46,1
2 305
125
25
R513A
150 x 150
6,0 x 2,15
30
7,0 d / 7,0
26
6
24
58,6
2 930
125
25
Q188
150 x 150
6,0 x 2,30
50
6
16
6
40
41,7
2 085
75
25
Q257
150 x 150
6,0 x 2,30
50
7
16
7
40
56,8
2 840
75
25
Q335
150 x 150
6,0 x 2,30
30
8
16
8
40
74,3
2 229
75
25
Q424
150 x 150
6,0 x 2,30
30
9/7
16
9
40
84,4
2 532
75
25
Q524
150 x 150
6,0 x 2,30
30
10/7
16
10
40
100,9
3 027
75
25
Q636
100 x 125
6,0 x 2,35
20
9/7
24
10
48
132
2 640
62,5
25
R188
150 x 250
6,0 x 2,30
50
6
16
6
24
33,6
1 680
125
25
R257
150 x 250
6,0 x 2,30
50
7
16
6
24
41,2
2 060
125
25
R335
150 x 250
6,0 x 2,30
50
8
16
6
24
50,2
2 510
125
25
R424
150 x 250
6,0 x 2,30
30
9/8
16
8
24
67,2
2 016
125
25
R524
150 x 250
6,0 x 2,30
30
10/8
16
8
24
75,7
2 271
125
25
07 Type
Type
Típus
09 Länge x Breite
Length x width
Hosszúság x szélesség
11 Längsdrähte
Longitudinal wires
Hosszirányú huzal
13 Gewicht je Matte
Weight per mesh
Haló súlya
08 Drahtabstand
Wire spasing
Háló huzaltávolsága
10 Stück pro Paket
Pieces per package
Kötegelés
12 Querdrähte
Transversal wires
Keresztirányú huzal
14 Gewicht je Paket
Weight per package
Köteg súlya
15 a) Übermaße
Overlap
Túlnyúlás
b) Längsdrähte
Long. w.
Hossz. huzal
c) Querdrähte
Trans. w.
Kereszt. huzal
Baustahlmatten BSt 500 M
Welded wire meshes BSt 500 M
Hegesztett építési síkháló BSt 500 M
Svařované výztužné sítě BSt 500 M jsou vyráběny v souladu
s normou DIN 488. Skládají se ze dvou pravoúhle se křížících
drátěných soustav, materiál BSt 500, které jsou spojeny
odporovým bodovým svařováním.
DIN 488
Valsabbia
Svařované výztužné sítě BSt 500 M
Geschweiβte Bewehrungsmatten nach DIN 488, mit gerippten
Längs und Querdrähten. Die mechanisch-technologischen Eigenschaften
entsprechen der Stahlgruppe M 500 dieser Norm.
The meshes are welded rod mats for concrete reinforcement according to DIN 488,
with ribbed longitudinal and transversal wires. The mechanical and technological
attributes correspond to steel category M 500 of this standard.
A síkhálók anyagminősége BSt 500 M, a DIN 488 szabvány szerint.
A síkhálók egymást merőlegesen keresztező, ellenállás-ponthegesztéssel
összehegesztett BSt 500 anyagminőségű betonacél huzalból készülnek.
5
Valsabbia
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 500 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 550 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A10
min. 8 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 2,5 %
06
Základní rozměry
5,00 x 2,15 m - 3,00 x 2,00 m- 6,00 x 2,40 m
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
07
08
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
09
10
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
11
12
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
13
06 Lagermatte
Standard mesh
A hálók táblaméretei
14
15
a)
typ
6
rozteč
drátů
délka
x
šířka
balení
příčné
dráty
podélné
dráty
hmotnost
sítě
hmotnost
balení
přesahy
c)
b)
pod. dr.
příč. dr.
mm
mm
m
ks
mm
ks
mm
ks
kg
kg
mm
KA16
100 x 100
3,0 x 2,0
50
4
20
4
30
11,88
594
50
50
KA17
150 x 150
3,0 x 2,0
50
4
14
4
20
8,12
406
75
25
KA18
200 x 200
3,0 x 2,0
50
4
10
4
15
5,92
296
100
100
KD35
100 x 100
3,0 x 2,0
50
5
20
5
30
18,48
924
50
50
KD37
150 x 150
3,0 x 2,0
50
5
14
5
20
12,63
632
75
25
KD36
200 x 200
3,0 x 2,0
50
5
10
5
15
9,25
463
100
100
KH20
150 x 150
3,0 x 2,0
50
6
14
6
20
18,2
910
75
25
KH30
100 x 100
3,0 x 2,0
50
6
20
6
30
26,64
1 332
50
50
KH31
200 x 200
3,0 x 2,0
50
6
10
6
15
13,32
666
100
100
KY49
100 x 100
3,0 x 2,0
30
8
20
8
30
47,4
1 422
50
50
KY50
150 x 150
3,0 x 2,0
50
8
14
8
20
32,39
1 620
75
25
KY51
200 x 200
3,0 x 2,0
50
8
10
8
15
23,67
1 184
100
100
KY81
100 x 100
5,0 x 2,15
30
8
22
8
50
85,91
2 577
50
25
KY85
100 x 100
6,0 x 2,4
30
8
24
8
60
3 414
50
50
KY14
150 x 150
6,0 x 2,4
30
8
16
8
40
2 275
75
75
Q131
150 x 150
5,0 x 2,15
50
5
15
5
33
22,49
1 125
75
25
Q221
150 x 150
5,0 x 2,15
50
6,5 / 5,0
15
6,5
33
33,7
1 685
75
25
Q295
150 x 150
5,0 x 2,15
50
7,5 / 5,5
15
7,5
33
44,2
2 210
75
25
Q670
150 x 100
6,0 x 2,15
30
8,0 d / 8,0
22
9
60
115,4
3 462
50
25
07 Type
Type
Típus
09 Länge x Breite
Length x width
Hosszúság x szélesség
11 Längsdrähte
Longitudinal wires
Hosszirányú huzal
13 Gewicht je Matte
Weight per mesh
Haló súlya
08 Drahtabstand
Wire spasing
Háló huzaltávolsága
10 Stück pro Paket
Pieces per package
Kötegelés
12 Querdrähte
Transversal wires
Keresztirányú huzal
14 Gewicht je Paket
Weight per package
Köteg súlya
113,8
75,84
15 a) Übermaße
Overlap
Túlnyúlás
b) Längsdrähte
Long. w.
Hossz. huzal
c) Querdrähte
Trans. w.
Kereszt. huzal
Baustahlmatten DE 500 BS
NBN A 24 - 301 - 303
Welded wire meshes DE 500 BS
Hegesztett építési síkháló DE 500 BS
Svařované výztužné sítě DE 500 BS jsou vyráběny v souladu s normou
NBN A 24 - 301 - 303. Skládají se ze dvou pravoúhle se křížících drátěných
soustav, materiál BSt 500, které jsou spojeny odporovým bodovým
svařováním.
Valsabbia
Svařované výztužné sítě DE 500 BS
Geschweiβte Bewehrungsmatten nach NBN A 24 - 301 - 303 mit gerippten Längs
und Querdrähten. Die mechanisch-technologischen Eigenschaften entsprechen der
Stahlgruppe DE 500 BS dieser Norm.
The meshes are welded rod mats for concrete reinforcement according to NBN A 24 - 301 - 303
with ribbed longitudinal and transversal wires. The mechanical and technological attributes
correspond to steel category DE 500 BS of this standard.
A síkhálók anyagminősége DE 500 BS, a NBN A 24 - 301 - 303 szabvány szerint.
A síkhálók egymást merőlegesen keresztező, ellenállás-ponthegesztéssel összehegesztett
DE 500 BS anyagminőségű betonacél huzalból készülnek.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 500 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 550 N/mm2
04
Celkové prodloužení
Agt
min. 2,5 %
05
Základní rozměry
5,00 x 2,00 m
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
6
7
8
9
Typ
Rozteč
drátů
[mm]
délka
x
šířka
[m]
balení
[ks]
Q131-2
150 x 150
5,0 x 2,0
Q188-2
150 x 150
Q335-2
Q524-2
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
10
11
podélné dráty
příčné
dráty
04 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
05 Lagermatte
Standard mesh
A hálók táblaméretei
12
13
14
hmotnost
sítě
[kg]
hmotnost
balení
[kg]
přesahy
pod.
dr.
[mm]
příč.
dr.
[mm]
1 009
75
100
29,08
1 454
75
100
33
51,75
1 553
75
100
33
80,83
2 425
75
100
¤
[mm]
[ks]
¤
[mm]
[ks]
50
5
13
5
33
20,17
5,0 x 2,0
50
6
13
6
33
150 x 150
5,0 x 2,0
30
8
13
8
150 x 150
5,0 x 2,0
30
10
13
10
06 Type 07 Drahtabstand
08 Länge x Breite
09 Stück pro Paket
10 Längsdrähte
11 Querdrähte
12 Gewicht je Matte 13 Gewicht je Paket
14 Übermaβe
Type
Wire spasing
Length x width
Pieces per package
Longitudinal wires
Transversal wires
Weight per mesh
Weight per package
Overlap
Típus
Háló huzaltávolsága Hosszúság x szélesség Kötegelés
Hosszirányú huzal
Keresztirányú huzal Haló súlya
Köteg súlya
Túlnyúlás
7
Valsabbia
Svařované výztužné sítě BSt 550 M
Baustahlmatten BSt 550 M
Welded wire meshes BSt 550 M
Hegesztett építési síkháló BSt 550 M
A- a AQ- svařované výztužné sítě BSt 550 M jsou vyráběny
v souladu s normou ÖNORM B 4200 Teil 7. Skládají se ze dvou
pravoúhle se křížících drátěných soustav, materiál BSt 550,
které jsou spojeny odporovým bodovým svařováním.
A- und AQ- Matten sind geschweiβte Bewehrungsmatten nach ÖNORM B 4200 Teil 7,
mit gerippten Längs und Querdrähten. Die mechanisch-technologischen Eigenschaften
entsprechen der Stahlgruppe M 550 dieser Norm.
A- and AQ- meshes are welded rod mats for concrete reinforcement according
to ÖNORM B 4200 Teil 7 with ribbed longitudinal and transversal wires.
The mechanical and technological attributes correspond to steel
category M 550 of this standard.
A síkhálók anyagminősége BSt 550 M, az ÖNORM B 4200 Teil 7 szerint.
A síkhálók egymást merőlegesen keresztező, ellenállás-ponthegesztéssel
összehegesztett BSt 550 anyagminőségű betonacél huzalból készülnek.
8
ÖNORM B 4200 Teil 7
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 550 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 620 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A5
min. 8 %
05
Základní rozměry
6,00 x 2,40 m
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
06
07
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
08
09
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
10
11
Valsabbia
01
05 Lagermatte
Standard mesh
A hálók táblaméretei
12
13
14
a)
typ
rozteč
drátů
délka
x
šířka
balení
příčné
dráty
podélné
dráty
hmotnost
sítě
hmotnost
balení
přesahy
c)
b)
pod. dr.
příč. dr.
mm
mm
m
ks
mm
ks
mm
ks
kg
kg
mm
A42
100 x 300
6,0 x 2,4
50
4,2
24
4,2
20
20,88
1044
150
50
A50
100 x 300
6,0 x 2,4
50
5
24
4,2
20
27,41
1371
150
50
A60
100 x 300
6,0 x 2,4
50
6
24
4,6
20
38,23
1912
150
50
A70
100 x 300
6,0 x 2,4
50
7
24
5,5
20
52,5
2625
150
50
A76
100 x 300
6,0 x 2,4
25
7,6
24
6
20
61,92
1548
150
50
A82
100 x 300
6,0 x 2,4
25
8,2
24
6,5
20
72,19
1805
150
50
AQ42
100 x 100
6,0 x 2,4
50
4,2
24
4,2
60
31,39
1570
50
50
AQ46
100 x 100
6,0 x 2,4
50
4,6
24
4,6
60
37,4
1870
50
50
AQ50
100 x 100
6,0 x 2,4
50
5
24
5
60
44,38
2219
50
50
AQ55
100 x 100
6,0 x 2,4
25
5,5
24
5,5
60
53,86
1347
50
50
AQ60
100 x 100
6,0 x 2,4
25
6
24
6
60
63,94
1599
50
50
AQ65
100 x 100
6,0 x 2,4
25
6,5
24
6,5
60
74,88
1872
50
50
AQ70
100 x 100
6,0 x 2,4
25
7
24
7
60
86,98
2175
50
50
AQ76
100 x 100
6,0 x 2,4
25
7,6
24
7,6
60
102,53
2563
50
50
AQ82
100 x 100
6,0 x 2,4
25
8,2
24
8,2
60
119,52
2988
50
50
06 Type
Type
Típus
08 Länge x Breite
Length x width
Hosszúság x szélesség
10 Längsdrähte
Longitudinal wires
Hosszirányú huzal
12 Gewicht je Matte
Weight per mesh
Haló súlya
07 Drahtabstand
Wire spasing
Háló huzaltávolsága
09 Stück pro Paket
Pieces per package
Kötegelés
11 Querdrähte
Transversal wires
Keresztirányú huzal
13 Gewicht je Paket
Weight per package
Köteg súlya
14 a) Übermaße
Overlap
Túlnyúlás
c) Querdrähte
Trans. w.
Kereszt. huzal
b) Längsdrähte
Long. w.
Hossz. huzal
9
Valsabbia
Svařované výztužné sítě 550 M - Randsparmatten
Baustahlmatten Bst 550 M - Randsparmatten
ÖNORM B 4200 Teil 7
Welded wire meshes 550 M - Randsparmatten
Hegesztett építési síkháló 550 M - Ramdsparmatten
CAQ- svařované výztužné sítě 550 M jsou vyráběny v souladu s normou
ÖNORM B 4200 Teil 7 Skládají se ze dvou pravoúhle se křížících drátěných
soustav, materiál BSt 550, které jsou spojeny odporovým bodovým
svařováním.
CAQ - Matten sind geschweiβte Bewehrungsmatten nach ÖNORM B 4200 Teil 7, mit
gerippten Längs und Querdrähten. Die mechanisch-technologischen Eigenschaften
entsprechen der Stahlgruppe M 550 dieser Norm.
CAQ meshes are welded rod mats for concrete reinforcement according to ÖNORM B 4200
Teil 7 with ribbed longitudinal and transversal wires. The mechanical and technological attributes
correspond to steel category M 550 of this standard.
A síkhálók anyagminősége Bst 550 M, az ÖNORM B 4200 Teil 7 szerint. A síkhálók egymást
merőlegesen keresztező, ellenállás-ponthegesztéssel összehegesztett Bst 550 anyagminőségű
betonacél huzalból készülnek.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 550 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 620 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A5
min. 8 %
05
Základní prodloužení
6,00 x 2,40 m
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Lagermatte
Standard mesh
A hálók táblaméretei
Lieferprogramm Randsparmatten
Stahlquerschnitt
Type
10
Länge
x
Breite
Abstand der Drähte
Ü=20 cm Ü=40 cm
längs
längs
mitte
längs
rand
längs
quer
Draht Durchmesser
D längs D längs
Gewicht
Stk. Pro Bund
dQ
längs
Je m3
Je Stk. Sortenaufpreis
Längs
quer
cm3/m
cm3/m
cm3/m
cm3/m
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
€/to
CAQ 50
6,00 x 2,40
1,31
1,31
1,50
1,65
150
50
150
5
4,0
5
2,11
30,38
40
195,-
CAQ 60
6,00 x 2,40
1,89
1,89
2,21
2,43
150
50
150
6
5,0
6
3,07
44,21
40
175,-
CAQ 70
6,00 x 2,40
2,57
2,57
2,92
3,22
150
50
150
7
5,5
7
4,12
59,33
40
170,-
CAQ 80
6,00 x 2,40
3,35
3,35
3,62
3,98
150
50
150
8
5,5
8
2,24
75,46
40
155,-
Betonstahl in Ringen BSt 500 KR
DIN 488
Reinforcing wire BSt 500 KR
Bordázott betonácel huzal BSt 500 KR
Betonářská ocel válcovaná za studena v jakosti BSt 500 KR
vyráběná v souladu s normou DIN 488. Průměry drátů 6, 8, 10 a 12 mm.
Ve svitcích o váze 0,5 - 2,0 t. V tyčích v délce do 15 metrů
(průměry 6, 8 a 10 mm). Tolerance +/- 50 mm.
Svařitelnost materiálu zaručená.
Valsabbia
Betonářská ocel BSt 500 KR
Der Betonrippenstahl BSt 500 KR ist ein kaltverformter Rippenstahl, dessen Stahlgüte
der Gruppe BSt 500 nach DIN 488 entspricht. Er ist in den Durchmessern 6,8, 10 und 12 mm
sowohl in gespulten Coils, als auch in Stäben von bis zu 15 Metern Länge lieferbar.
Die Bund- und Coil-Gewichte können je nach Kundenwunsch zwischen 0,5 und 2,0 Tonnen
betragen, wobei die Längentoleranz der Stäbe bei maximal +/- 50 mm liegt.
Die Schweiβbarkeit des Material ist garantiert.
The ribbed reinforcing wire BSt 500 KR is a cold-rolled ribbed steel in quality BSt 500
according to DIN 488. It is possible to be delivered in diameters 6, 8, 10 and 12 mm as well
in wire coils, as in bars up to 15 meters length. The bundle- and coil-weights can be choosen
between 0,5 and 2,0 tons, according to the customer‘s requirements whereby
the longitudinal tolerance for bars amounts to a maximum of +/- 50 mm.
The weldability of the material is guaranteed.
Hidegen bordázott betonacél huzalok, anyagminőség BSt 500 KR, a DIN 488 szerint.
Tekercsben: huzalátmérő 6, 8, 10, 12 mm.Tekercs súlya: 0,5 t - 2 t. Egyengetett betonacél
szálban: 6, 12, 14 és 15 m-és hosszban, vagy a vevő igény szerint, 6, 8, 10 mm-és átmérőkkel.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 500 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 550 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A10
min. 10,5 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 3,0 %
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
11
Valsabbia
Betonářská ocel BSt 500 WR
Betonstahl in Ringen BSt 500 WR
DIN 488
Reinforcing wire BSt 500 WR
Bordázott betonacél huzal BSt 500 WR
Za tepla válcovaný žebírkový drát BSt 500 je napínacím procesem za studena
přetvářen tak, aby jeho hodnoty odpovídaly jakosti BSt 500 WR dle DIN 488.
Průměry drátů 6, 8, 10, 12 a 14 mm. Ve svitcích o váze 0,5 - 2,5 t. V tyčích
v délce do 15 metrů (průměry 6, 8 a 10 mm). Tolerance +/- 50 mm.
Svařitelnost materiálu zaručená.
Der Betonrippenstahl BSt 500 WR ist ein warmgewalzter und durch Recken
kaltverformter Rippenstahl, dessen Stahlgüte der Gruppe BSt 500 nach DIN 488 entspricht.
Er ist in den Durchmessern 6,8, 10, 12 und 14 mm sowohl in gespulten Coils, als auch
in Stäben von bis zu 15 Metern Länge lieferbar. Die Bund- und Coil-Gewichte können
je nach Kundenwunsch zwischen 0,5 und 2,5 Tonnen betragen, wobei die
Lägentoleranz der Stäbe bei maximal +/- 50 mm liegt.
Die Schweiβbarkeit des Material ist garantiert.
The ribbed reinforcing wire BSt 500 WR is a hot-rolled and by stretching cold-formed ribbed
steel in quality BSt 500 according to DlN 488. It is possible to be delivered in diameters 6, 8, 10, 12
and 14 mm as well in wire coils, as in bars up to 15 meters length. The bundle- and coil-weights
can be choosen between 0,5 and 2,5 tons, according to the customer‘s requirements whereby
the longitudinal tolerance for bars amounts to a maximum of +/- 50 mm.
The weldability of the material is guaranteed.
Bordázott betonacél huzal, anyagminőség BSt 500 WR, a DIN 488 szerint. Tekercsben: huzalátmérő
6, 8, 10, 12 és 14 mm. Tekercs súlya: 0,5 t - 2,5 t. Egyengetett betonacél szálban: 6, 12, 14 és 15 m
hosszban, vagy, a vevő igénye szerint, 6, 8, 10 mm-és átmérőkkel.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 500 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 550 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A10
min. 12,0 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 5,0 %
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
12
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
Betonstahl in Ringen Fero 550 KR
ÖNORM B 4200 Teil 7
Reinforcing wire Fero 550 KR
Bordázott betonácel huzal Fero 550 KR
Betonářská ocel válcovaná za studena v jakosti Fero 550 KR vyráběná
v souladu s normou ÖNORM B 4200 Teil 7. Průměry drátů 6, 8, 10, 12
a 14 mm. Ve svitcích o váze 0,5 - 2,5 t. V tyčích v délce do 15 metrů
(průměry 6, 8 a 10 mm). Tolerance +/- 50 mm.
Svařitelnost materiálu zaručená.
Valsabbia
Betonářská ocel Fero 550 KR
Der Betonrippenstahl Fero 550 KR ist ein kaltverformter Rippenstahl, dessen Stahlgüte
der Gruppe Bst 550 nach ÖNORM B 4200 Teil 7 entspricht. Er ist in den Durchmessern 6, 8,
10, 12 und 14 mm sowohl in gespulten Coils, als auch in Stäben von bis zu 15 Metern Länge
lieferbar. Die Bund- und Coil-Gewichte können je nach Kundenwunsch zwischen 0,5 und
2,5 Tonnen betragen, wobei die Längentoleranz der Stäbe bei maximal +/- 50 mm liegt.
Die Schweiβbarkeit des Material ist garantiert.
The ribbed reinforcing wire Fero 550 KR is a cold-rolled ribbed steel in quality Bst 550
according to ÖNORM B 4200 Teil 7. It is possible to be delivered in diameters 6, 8, 10,12 and 14 mm
as well in wire coils, as in bars up to 15 meters length. The bundle- and coil-weights can be choosen
between 0,5 and 2,5 tons, according to the customer‘s requirements whereby the longitudinal
tolerance for bars amounts to a maximum of +/- 50 mm.
The weldability of the material is guaranteed.
Hidegen bordázott betonacél huzalok, anyagminőség Fero 550 KR, a ÖNORM B 4200 Teil 7 szerint.
Tekercsben: huzalátmérő 6, 8, 10, 12, 14 mm. Tekercs súlya: 0,5 t - 2 ,5t. Egyengetett betonacél
szálban: 6, 12, 14 és 15 m-és hosszban, vagy a vevő igény szerint, 8, 10 mm-és átmérőkkel.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 550 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 620 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A5
min. 12,0 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 2,0 %
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
13
Valsabbia
Betonářská ocel Fero 550 KR-HD
Betonstahl in Ringen Fero 550 KR-HD
ÖNORM B 4200 Teil 7
Reinforcing wire Fero 550 KR-HD
Bordázott betonácel huzal Fero 550 KR-HD
Betonářská ocel válcovaná za studena v jakosti Fero 550 KR-HD vyráběná
v souladu s normou ÖNORM B 4200 Teil 7. Průměry drátů 6,8,10 ,12 a 14 mm.
Ve svitcích o váze 0,5 - 2,5 t. V tyčích v délce do 15 metrů (průměry 6, 8 a 10
mm). Tolerance +/- 50 mm. Svařitelnost materiálu zaručená.
Der Betonrippenstahl Fero 550 KR-HD ist ein kaltverformter Rippenstahl, dessen Stahlgüte der
Gruppe Bst 550 nach ÖNORM B 4200 Teil 7 entspricht. Er ist in den Durchmessern 6,8, 10 ,12 und
14 mm sowohl in gespulten Coils, als auch in Stäben von bis zu 15 Metern Länge lieferbar. Die Bundund Coil-Gewichte können je nach Kundenwunsch zwischen 0,5 und 2,5 Tonnen betragen, wobei die
Längentoleranz der Stäbe bei maximal +/- 50 mm liegt. Die Schweiβbarkeit des Material ist garantiert.
The ribbed reinforcing wire Fero 550 KR-HD is a cold-rolled ribbed steel in quality BST 550
according to ÖNORM B 4200 Teil 7. It is possible to be delivered in diameters 6,8, 10 ,12 and 14 mm
as well in wire coils, as in bars up to 15 meters length. The bundle- and coil-weights can be choosen
between 0,5 and 2,5 tons, according to the customer‘s requirements whereby the longitudinal
tolerance for bars amounts to a maximum of +/- 50 mm. The weldability of the material is guaranteed.
Hidegen bordázott betonacél huzalok, anyagminőség Fero 550 KR-HD, a ÖNORM B 4200 , Teil 7
szerint. Tekercsben: huzalátmérő 6,8, 10, 12,14 mm.Tekercs súlya: 0,5 t - 2,5 t. Egyengetett betonacél
szálban: 6, 12, 14 és 15 m-es hosszban, vagy a vevő igény szerint, 8, 10 mm-es átmérőkkel.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 550 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 620 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A5
min. 12,0 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 5,0 %
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
14
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
Betonstahl in Ringen Fero 550 WR
ÖNORM B 4200 Teil 7
Reinforcing wire Fero 550 WR
Bordázott betonácel huzal Fero 550 WR
Za tepla válcovaný žebírkový drát Fero 550 je napínacím procesem za studena
přetvářen tak, aby jeho hodnoty odpovídaly jakosti Fero 550 WR dle ÖNORM B
4200 Teil 7. Průměry drátů 8, 10 a 12 mm. Ve svitcích o váze 0,5 - 2,5 t.
V tyčích v délce do 15 metrů (průměry 8 a 10 mm). Tolerance +/- 50 mm.
Svařitelnost materiálu zaručená.
Valsabbia
Betonářská ocel Fero 550 WR
Der Betonrippenstahl Fero 550 WR ist ein warmgewalzter und durch Recken kaltverformter
Rippenstahl, dessen Stahlgüte der Gruppe Bst 550 nach ÖNORM B 4200 Teil 7 entspricht. Er ist
in den Durchmessern 8, 10 und 12 mm sowohl in gespulten Coils, als auch in Stäben von bis zu 15
Metern Lange lieferbar. Die Bund- und Coil-Gewichte können je nach Kundenwunsch zwischen 0,5
und 2,5 Tonnen betragen, wobei die Lägentoleranz der Stäbe bei maximal +/- 50 mm liegt.
Die Schweiβbarkeit des Material ist garantiert.
The ribbed reinforcing wire Fero 550 WR is a hot-rolled and by stretching cold-formed ribbed
steel in quality Bst 550 according to ÖNORM B 4200 Teil 7. It is possible to be delivered in
diameters 8, 10 and 12 mm as well in wire coils, as in bars up to 15 meters length. The bundle- and
coil-weights can be choosen between 0,5 and 2,5 tons, according to the customer‘s requirements
whereby the longitudinal tolerance for bars amounts to a maximum of +/- 50 mm.
The weldability of the material is guaranteed.
Bordázott betonacél huzal, anyagminőség Fero 550 WR az ÖNORM B 4200 Teil 7 szerint.
Tekercsben: huzalátmérő 8, 10 a 12 mm. Tekercs súlya: 0,5 t - 2,5 t. Egyengetett betonacél
szálban: 6, 7, 12, 14 és 15 m-és hosszban, vagy a vevő igénye szerint.
01
Základní technické údaje:
02
Mez kluzu
Rp 0,2
min. 550 N/mm2
03
Mez pevnosti
Rm
min. 620 N/mm2
04
Tažnost při přetržení
A5
min. 17,0 %
05
Celkové prodloužení
Agt
min. 5,0 %
01 Materialkennwerte
Material characteristics
Műszaki adatok
02 Streckgrenze
Yield strength
Folyáshatár
03 Zugfestigkeit
Tensile strength
Szabványos szakítószilárdság
04 Bruchdehnung
Elongation after fracture
Nyúlás mértéke
05 Dehnbarkeit
Ductility
Nyúlás mértéke
15
Valsabbia
Ocelové dráty BSt 500 G
Stahldraht in Ringen BSt 500 G
Steel wire BSt 500 G
Betonacél BSt 500 G
Ocelové hladké dráty válcované za studena, v jakosti BSt 500 G
vyráběné v souladu s normou DIN 488. Průměry drátů 3 - 6 mm.
Váha svitku 0,5 - 2,0 t.
Der Stahldraht BSt 500 G ist ein kaltgewalzter für Sonderzwecke eingesetzter Draht mit
glatter Oberfläche, dessen Stahlgüte der Gruppe BSt 500 nach DIN 488 entspricht.
Er ist in Durchmessern von 3,0 bis 6,0 mm lieferbar. Die Ringgewichte
können 0,5 bis 2,0 Tonnen betragen.
The steel wire BSt 500 G is a cold-rolled and for special purposes used wire with a plain
surface in quality BSt 500 according to DIN 488. It is according to the customer‘s requirements,
possible to be delivered in diameters from 3,0 up to 6,0 mm and in coil-weigths
between 0,5 and 2,0 tons.
Betonacél, anyagminőség BSt 500 G, a DIN 488 szerint.
Tekercsben: 3 mm-től 6 mm-ig.Tekercs súlya: 0,5 t – 2 t.
16
DIN 488
Betonstahl in Stäben BSt 500 S
Reinforcing bars BSt 500 S
Betonacél BSt 500 S
Betonářská ocel v tyčích, jakost BSt 500 S dle DIN 488.
Průměry 10 - 32 mm. V délkách 6, 12, 14 a 15 metrů (možnost dodání
nestandartních délek). Balení cca 2,5 tuny.
DIN 488
Valsabbia
Betonářská ocel BSt 500 S
Der Betonstahl in Stäben BSt 500 S, dessen Stahlgüte der Gruppe BSt 500 nach DIN
488 entspricht, ist in Durchmessern von 10 bis 32 mm in Längen von 6, 7, 12, 14 und 15
Metern lieferbar- andere Längen auf Anfrage. Die Bundgewichte betragen ca. 2,5 Tonnen.
The reinforcing bars BSt 500 S, in quality BSt 500 according to DIN 488, are possible to be
delivered in diameters from 10 up to 32 mm and with length 6, 7, 12, 14 and 15 meters. Please
ask about other non-standard length. The weight per bundle amounts round about 2,5 tons.
Betonacél anyagminőség BSt 500 S a DIN 488 szerint. Átmérők: 10 - 32 mm.
Hosszúságok: 6, 12, 14, 15 m (szabványostól eltérő hosszúságokat
is tudunk szállítani). Köteg kb. 2,5 t.
17
Valsabbia
Betonářská ocel BSt 550 S
Betonstahl in Stäben BSt 550 S
Reinforcing bars BSt 550 S
Betonacél BSt 550 S
Betonářská ocel v tyčích, jakost BSt 550 S dle ÖNORM 4200 Teil 7
Průměry 10 - 20 mm. V délkách 7 a 14 metrů (možnost dodání
nestandartních délek). Balení cca 2,5 tuny.
Der Betonstahl in Stäben BSt 550 S, dessen Stahlgüte der Gruppe BSt 550
nach ÖNORM B 4200 Teil 7 entspricht, ist in Durchmessern von 10 bis 20 mm
in Längen von 7 und 14 Metern lieferbar- andere Längen und Durchmesser auf Anfrage.
Die Bundgewichte betragen ca. 2,5 Tonnen.
The reinforcing bars BSt 550 S, in quality BSt 550 according to ÖNORM B 4200 Teil 7,
are possible to be delivered in diameters from 10 up to 20 mm and with length
7 and 14 meters. Please ask about other non-standard diameters and length.
The weight per bundle amounts round about 2,5 tons.
Betonacél anyagminőség BSt 550 S a ÖNORM B 4200 Teil 7 szerint.
Átmérők: 10 - 20 mm Hosszúságok: 7 , 14 m (szabványostól eltérő hosszúságokat
is tudunk szállítani). Köteg kb. 2,5 t.
18
ÖNORM B 4200 Teil 7
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Unterstützungskörbe
Distančníky jsou podpěry, které umožňují udržet požadovaný odstup mezi vrstvami výztuže.
Existují různá provedení distančníků, například typ Had a SBA
Abstandhalter sind Unterstützungen die den geforderten Zwischenraum zwischen
den Bewehrungslagen ermöglichen. Es gibt verschieden Ausführungen von Abstandhaltern,
so gibt es den Typ Schlange und SBA.
Had
Valsabbia
Opěrné koše
SBA
Schlange
21
Valsabbia
01
Umístění ve výztuži
02
pohled zepředu
03
04
05
spodní výztuha
boční pohled
01 Sitz in der Bewehrung
22
horní výztuha
02 Frontalansicht
03 obere Bewehrung
04 untere Bewehrung
05 Seitenansicht
Nosnost:
02
DIN 1045 (beton a železobeton) neobsahuje žádnou úpravu pro opěrné koše. Jak se uvádí v katalogovém
listu pro podpěry, jsou směrodatná následující pravidla:
03
Opěrné koše jsou dimenzovány tak, aby v normálním případě unesly zátěž při montáži výztuže a při
betonování, pokud jsou dodrženy boční odstupy podle níže uvedené tabulky.
04
Pro problematické oblasti (lokální vysoké nároky nebo malá vlastní tuhost horní vrstvy výztuže)
se doporučuje fošnová podlaha rozdělující zátěž. Případně je také třeba zmenšit rozestupy.
05
Při vyšších nárocích je třeba využít opěrné koše s odpovídající silou drátů.
01 Tragfähigkeit:
02 Die DIN 1045 (Beton und Stahlbeton)
enthält keine Regelung für Unterstützungskörbe.
03 Wie im Merkblatt für Unterstützungen empfohlen,
sind folgende Regeln maßgebend.
04 Für Problemzonen (lokale hohe Beanspruchungen oder geringe
Eigensteifigkeit der oberen Bewehrung) ist ein lastverteilender
Bohlenbelag empfehlenswert. Eventuell müssen auch die Abstände verkleinert werden.
01
Valsabbia
01
05 Für höhere Beanspruchungen sind Unterstützungskörbe
mit entsprechend dimensionierten Drahtstärken einzusetzen.
Zjištění dimenzí podpěr
02 boční odstup
06 to odpovídá
03 při slabé výztuži: 0,5 – 0,6 m
07 1,0 ks/m2 vrchní výztuže
04 při střední výztuži: 0,6 – 0,7 m
08 0,8 ks/m2 vrchní výztuže
05 při silné výztuži: 0,7 – 0,8 m
09 0,7 ks/m2 vrchní výztuže
01 Bedarfsermittlung
für Unterstützungen
02 seitlicher Abstand
03 bei dünner Bewehrung:
0,5 – 0,6 m
04 bei mittlerer Bewehrung:
0,6 – 0,7 m
06 das entspricht
07 1,0 Stck. / m2
oberer Bewehrung
08 0,8 Stck ./ m2
oberer Bewehrung
09 0,7 Stck. / m2
oberer Bewehrung
05 bei starker Bewehrung:
0,7 – 0,8 m
01
Průměr podepíraných prutů
02
Odstup při pokládce v řadě
03
D < 6,5 mm
04
50 cm
6,5 mm > d < 12 mm
70 cm
d > 12 mm
70 cm*
01 Durchmesser der unterstützten Stäbe
02 Verlegeabstand linienförmig
* pokud bude zvolen větší odstup pokládky, je třeba jej prokázat výpočtem
* soll ein größerer Verlegeabstand gewählt werden, ist dieser durch eine Berechnung nachzuweisen
23
Valsabbia
01
Podložky
01
02
04
05
06
Typ
SCHLANGEN
Q
L
Váha
1 kusu Kg
Váha
1 palety Kg
Počet kusů
na paletě
Euro/kus
S 03
3
3,8
0,329
658
2000
0,46
S 04
3
3,8
0,343
686
2000
0,47
S 05
3
3,8
0,356
534
1500
0,48
S 06
3
3,8
0,370
555
1500
0,49
S 07
3,4
3,8
0,481
481
1000
0,63
S 08
3,4
3,8
0,494
494
1000
0,66
S 09
3,4
3,8
0,508
508
1000
0,67
S 10
3,4
3,8
0,522
469,8
900
0,70
S 11
3,4
3,8
0,535
428
800
0,71
S 12
3,4
3,8
0,549
384,3
700
0,73
S 13
3,4
3,8
0,562
337,2
600
0,74
S 14
3,4
3,8
0,576
345,6
600
0,77
S 15
3,4
3,8
0,629
377,4
600
0,83
S 16
3,8
3,8
0,757
378,5
500
1,01
S 17
3,8
3,8
0,773
386,5
500
1,07
S 18
3,8
3,8
0,789
394,5
500
1,08
S 19
3,8
3,8
0,805
402,5
500
1,10
S 20
3,8
3,8
0,821
328,4
400
1,13
S 21
3,8
4,5
0,958
383,2
400
1,28
S 22
4,5
4,5
1,095
438
400
1,48
S 23
4,5
4,5
1,111
444,4
400
1,50
S 24
4,5
4,5
1,127
338,1
300
1,56
S 25
4,5
4,5
1,143
342,9
300
1,59
S 26
4,5
4,5
1,159
347,7
300
1,62
SBA 05
3
3,8
0,530
530
1000
0,77
SBA 06
3
3,8
0,551
551
1000
0,82
SBA 07
3
3,8
0,573
573
1000
0,84
SBA 08
3
3,8
0,595
595
1000
0,87
SBA 09
3
3,8
0,617
617
1000
0,89
SBA 10
3
3,8
0,639
639
1000
0,92
SBA 11
3
3,8
0,661
661
1000
0,94
SBA 12
3
3,8
0,683
546,4
800
0,97
SBA 13
3
3,8
0,705
564
800
1,02
SBA 14
3
3,8
0,727
436,2
600
1,05
SBA 15
3
3,8
0,812
487,2
600
1,16
SBA 16
3,4
3,8
0,915
549
600
1,32
SBA 17
3,4
3,8
0,941
564,6
600
1,36
SBA 18
3,4
3,8
0,967
386,8
400
1,40
SBA 19
3,4
3,8
0,992
396,8
400
1,43
SBA 20
3,4
3,8
1,018
407,2
400
1,47
SBA 21
3,4
3,8
1,113
445,2
400
1,74
SBA 22
3,8
3,8
1,142
456,8
400
1,77
SBA 23
3,8
3,8
1,170
468
400
1,83
SBA 24
4,5
3,8
1,199
479,6
400
1,86
SBA 25
4,5
3,8
1,416
283,2
200
2,19
SBA 26
4,5
3,8
1,449
289,8
200
2,25
SBA
01 Type
SCHLANGEN
24
02 Gewicht
1 Stück Kg
03 Gewicht
1 Palette Kg
04 Anzahl Stück
an Palette
05 Euro/Stück
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Unterstützungskörbe zertifiziert nach DBV – Merkblatt Unterstützungen
Distančníky jsou podpěry, které umožňují udržet požadovaný odstup mezi vrstvami výztuže.
Existují různá provedení distančníků, například typ Had a SBA
Abstandhalter sind Unterstützungen die den geforderten Zwischenraum zwischen den
Bewehrungslagen ermöglichen. Es gibt verschieden Ausführungen von Abstandhaltern,
so gibt es den Typ
Had
Valsabbia
Opěrné koše certifikované dle katalogového listu DBV podpěry
SBA
Schlange
27
Valsabbia
01
Umístění ve výztuži
02
pohled zepředu
03
04
05
spodní výztuha
boční pohled
01 Sitz in der Bewehrung
28
horní výztuha
02 Frontalansicht
03 obere Bewehrung
04 untere Bewehrung
05 Seitenansicht
Nosnost:
02
Dle katalogového listu DBV podpěry z 1998/2002.
Jak se uvádí v katalogovém listu pro podpěry, jsou směrodatná následující pravidla:
03
Opěrné koše jsou dimenzovány tak, aby v normálním případě unesly zátěž při montáži výztuže
a při betonování, pokud jsou dodrženy boční odstupy podle níže uvedené tabulky.
04
Pro problematické oblasti (lokální vysoké nároky nebo malá vlastní tuhost horní vrstvy výztuže)
se doporučuje fošnová podlaha rozdělující zátěž. Případně je také třeba zmenšit rozestupy.
05
Při vyšších nárocích je třeba využít opěrné koše s odpovídající silou drátů.
01 Tragfähigkeit
02 Nach DBV – Merkblatt Unterstützungen von 1998/2002.
Wie im Merkblatt für Unterstützungen, sind folgende
Regeln maßgebend.
04 Für Problemzonen (lokale hohe Beanspruchungen oder geringe Eigensteifigkeit
der oberen Bewehrung) ist ein lastverteilender Bohlenbelag empfehlenswert.
Eventuell müssen auch die Abstände verkleinert werden.
01
Valsabbia
01
03 Die Unterstützungskörbe sind so dimensioniert, dass sie die Belastung bei der Montage
der Bewehrung und beim Betonieren im Normalfall ertragen, wenn die seitlichen
Abstände nach der nachfolgenden Tabelle eingehalten werden.
05 Für höhere Beanspruchungen sind Unterstützungskörbe
mit entsprechend dimensionierten Drahtstärken einzusetzen.
Zjištění dimenzí podpěr
02 boční odstup
06 to odpovídá
03 při slabé výztuži: 0,5 – 0,6 m
07 1,0 ks/m2 vrchní výztuže
04 při střední výztuži: 0,6 – 0,7 m
08 0,8 ks/m2 vrchní výztuže
05 při silné výztuži: 0,7 – 0,8 m
09 0,7 ks/m2 vrchní výztuže
01 Bedarfsermittlung
für Unterstützungen
02 seitlicher Abstand
03 bei dünner Bewehrung:
0,5 – 0,6 m
04 bei mittlerer Bewehrung:
0,6 – 0,7 m
06 das entspricht
07 1,0 Stck. / m2
oberer Bewehrung
08 0,8 Stck ./ m2
oberer Bewehrung
09 0,7 Stck. / m2
oberer Bewehrung
05 bei starker Bewehrung:
0,7 – 0,8 m
01
Průměr podepíraných prutů
02
Odstup při pokládce v řadě
03
D < 6,5 mm
04
50 cm
6,5 mm > d < 12 mm
70 cm
d > 12 mm
70 cm*
01 Durchmesser der unterstützten Stäbe
02 Verlegeabstand linienförmig
* pokud bude zvolen větší odstup pokládky, je třeba jej prokázat výpočtem
* soll ein größerer Verlegeabstand gewählt werden, ist dieser durch eine Berechnung nachzuweisen
29
Valsabbia
01
Hadi
02 Příčný drát
3,4
3,8
4,5
S3 – 15 cm
S16 – 19 cm
S20 – 26 cm
01 Schlangen
02 QD
03 Podélný drát
4,5
4,5
4,5
03 LD
SBA
01 Příčný drát
3,4
4,5
4,75
SBA5 – 14 cm
SBA15 – 24 cm
SBA25 – 26 cm
01 QD
30
02 LD
02 Podélný drát
4,5
4,5
4,5
Podložky
01
02
03
04
05
Typ
SCHLANGEN
Q
L
Váha
1 kusu Kg
Váha
1 palety Kg
Počet kusů
na paletě
Euro/kus
S 03 DBV
3,4
4,5
0,466
932
2000
0,65
S 04 DBV
3,4
4,5
0,481
962
2000
0,68
S 05 DBV
3,4
4,5
0,495
742,5
1500
0,69
S 06 DBV
3,4
4,5
0,509
763,5
1500
0,71
S 07 DBV
3,4
4,5
0,523
523
1000
0,73
S 08 DBV
3,4
4,5
0,538
538
1000
0,75
S 09 DBV
3,4
4,5
0,552
552
1000
0,78
S 10 DBV
3,4
4,5
0,566
509,4
900
0,80
S 11 DBV
3,4
4,5
0,580
464
800
0,82
S 12 DBV
3,4
4,5
0,595
416,5
700
0,85
S 13 DBV
3,4
4,5
0,677
406,2
600
0,96
S 14 DBV
3,4
4,5
0,693
415,8
600
0,98
S 15 DBV
3,4
4,5
0,709
425,4
600
1,00
S 16 DBV
3,8
4,5
0,798
399
500
1,11
S 17 DBV
3,8
4,5
0,815
407,5
500
1,20
S 18 DBV
3,8
4,5
0,833
416,5
500
1,23
S 19 DBV
3,8
4,5
0,850
425
500
1,27
S 20 DBV
4,5
4,5
1,016
406,4
400
1,43
S 21 DBV
4,5
4,5
1,032
412,8
400
1,48
S 22 DBV
4,5
4,5
1,047
418,8
400
1,50
S 23 DBV
4,5
4,5
1,063
425,2
400
1,53
S 24 DBV
4,5
4,5
1,119
335,7
300
1,55
S 25 DBV
4,5
4,5
1,140
342
300
1,80
S 26 DBV
4,5
4,5
1,318
395,4
300
1,82
SBA 05 DBV
3,4
4,5
0,693
693
1000
1,17
SBA 06 DBV
3,4
4,5
0,732
732
1000
1,23
SBA 07 DBV
3,4
4,5
0,774
774
1000
1,27
SBA 08 DBV
3,4
4,5
0,81
818
1000
1,30
SBA 09 DBV
3,4
4,5
0,855
855
1000
1,36
SBA 10 DBV
3,4
4,5
0,895
895
1000
1,41
SBA 11 DBV
3,4
4,5
0,937
937
1000
1,48
SBA 12 DBV
3,4
4,5
0,980
784
800
1,52
SBA 13 DBV
3,4
4,5
1,026
820,8
800
1,58
SBA 14 DBV
3,4
4,5
1,064
638,4
600
1,64
SBA 15 DBV
4,5
4,5
1,220
732
600
1,94
SBA 16 DBV
4,5
4,5
1,259
755,4
600
1,99
SBA 17 DBV
4,5
4,5
1,301
780,6
600
2,06
SBA 18 DBV
4,5
4,5
1,339
535,6
400
2,12
SBA 19 DBV
4,5
4,5
1,382
552,8
400
2,19
SBA 20 DBV
4,5
4,5
1,420
568
400
2,27
SBA 21 DBV
4,5
4,5
1,702
680,8
400
2,83
SBA 22 DBV
4,5
4,5
1,749
699,6
400
2,90
SBA 23 DBV
4,5
4,5
1,791
716,4
400
2,99
SBA 24 DBV
4,5
4,5
1,833
733,2
400
3,07
SBA 25 DBV
4,5
4,5
1,956
391,2
200
3,16
SBA 26 DBV
4,5
4,5
2,004
400,8
200
3,66
SBA 27 DBV
4,8
4,5
2,124
212,4
100
3,75
SBA 28 DBV
4,8
4,5
2,164
216,4
100
3,86
Valsabbia
01
SBA
01 Type
SCHLANGEN
02 Gewicht
1 Stück Kg
03 Gewicht
1 Palette Kg
04 Anzahl Stück
an Palette
05 Euro/Stück
31
Valsabbia
Valsabbia
32
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Valsabbia
Cold and bright drawn low-carbon steel wires
Kalt- und blankgezogene Eisendrähte aus niedrig gekohltem Stahl
Průměr:
Ø 2,0 až Ø 12,0 mm
(Diameters:
Ø 2.0 to Ø 12.0 mm)
(Durchmesser:
Ø 2,0 bis Ø 12,0 mm)
Valsabbia
Železné dráty tažené za studena a leskle tažené dráty z nízkouhlíkaté oceli
Možnosti dodání (Presentation) (Liefermöglichkeiten)
Svitky: (Coils)
Hmotnost (Weight) (Gewicht)
500 – 2.000 kg
Ø ID - Vnitřní průměr (internal diameter) (innerer Durchmesser)
540 – 600 mm
Ø H - Výška svitku (coil height) (Rollenhöhe)
530 – 600 mm
odvíjení vpravo nebo vlevo, 4 ocelové pásy, 4 oka
Odvíjení (Unreeling) (Aufmachung)
(clockwise or counterclockwise, 4 metal strips, 4 eyes)
(links - oder rechtsablaufend, 4 Stahlbänder, 4 Ösen)
palety, plastiková fólie
Na přání (If required) (Auf Wunsch)
(pallets, plastic foils)
(Paletten, Plastikfolie, Kanthölzer)
Drát na cívkových stojanech (Wire on coil stands) (Draht auf Kronenständern)
Hmotnost (Weight) (Gewicht)
150 – 700 kg
35
Valsabbia
Povrch podle přání zákazníka a účelu použití. Naše dráty se používají v následujících oblastech.
(The surface depends on the customeŕs wish and the individual application. Typical applications of our wires are the following)
(Die Oberfäche ist abhängig vom Kundenwunsch und Verwendungszweck. Unsere Drähte finden Anwendung in den folgenden
Bereichen.)
Výstavba a zařízení obchodů (Sales equipment) (Ladenbau und - einrichtung)
Nákupní vozíky (Shopping trolleys) (Einkaufswagen)
Transportní kontejnery (Transport containers) (Gitterboxen)
Prodejní stojany (Displays) (Verkaufsständer)
Zboží pro domácnost (Household appliances) (Haushaltsindustrie)
Koše do myček nádobí (Basket insert for dishwashers) (Spülmaschinenkörbe)
Ploty, svařované mříže, kabelové žlaby, řetězy a upevňovací prvky
(Fences, welded grates, cable trays, chains and fasteners)
(Zäune, Schweiβgitter, Kabelbahnen, Ketten, und Befestigungselemente)
36