Pensionskasse des Bundes PUBLICA • Eigerstrasse 57 • CH-3000 Bern 23 • www.publica.ch Wahl der Delegiertenversammlung Election de l’Assemblée des délégués Elezione dell’Assemblea dei delegati PUBLICA 27.11.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I Kandidierende / Candidats / Candidati Bitte Felder entsprechend den Überschriften ausfüllen / Veuillez remplir les champs avec les informations demandées / Si prega di completare le rubriche sottostanti Geburtsdatum Date de naissance Nom, prénom, sexe (m/f) Langue maternelle Muttersprache Name, Vorname, Geschlecht (m/w) Data di nascita Lingua madre Cognome, nome, sesso (m/f) Arbeitgeber (Dienststelle) und Vorsorgewerk Beruf und Funktion Telefonnummer Unterschrift zur E-Mail-Adresse Bestätigung der Annahme des Wahlvorschlags Digitales Fotoportrait 300 dpi JPG, png Employeur (service) et caisse de prévoyance Profession et fonction Signature confirmant que vous acceptez d’être candidat Numéro de téléphone Adresse électronique Photo (portrait) numérique 300 dpi JPG, png Datore di lavoro (servizi) e cassa di previdenza Professione e funzione Firma a conferma dell’accettazione della candidatura Numero telefonico Indirizzo e-mail Foto ritratto digitale 300 dpi JPG, png 1. 2. 3. 4. 5. 1/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 2/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 3/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 4/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 5/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Unterschriften der Wahlberechtigten / Signature des électeurs / Firma degli aventi diritto di voto Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I Erstunterzeichnende / Têtes de liste / Primi firmatari Nr./ N°/N. Name, Vorname, Geschlecht (m/w) / Nom, prénom, sexe (m/f) / Cognome, nome, sesso (m/f) Jahrgang / Année de naissance / Anno di nascita Arbeitgeber und Vorsorgewerk / Employeur et caisse de prévoyance / Datore di lavoro e cassa di previdenza Unterschrift / Signature / Firma Jahrgang / Année de naissance / Anno di nascita Arbeitgeber und Vorsorgewerk / Employeur et caisse de prévoyance / Datore di lavoro e cassa di previdenza Unterschrift / Signature / Firma Telefonnummer E-Mail-Adresse / Numéro de téléphone Adresse électronique / Numero telefonico Indirizzo e-mail 1. 2. 3. Mitunterzeichnende / Cosignataires / Cofirmatari Nr./ N°/N. Name, Vorname, Geschlecht (m/w) / Nom, prénom, sexe (m/f) / Cognome, nome, sesso (m/f) 4. 5. 6. 7. 8. 6/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 7/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 8/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 9/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016 Bezeichnung der Wahlvorschlagsliste – Wahlkreis I Dénomination de la liste de candidats – Circonscription électorale I Denominazione della lista dei candidati – Circoscrizione elettorale I 10/10 Kandidierende / Candidats / Candidati – Unterzeichnende / Signataires / Firmatari – Eingang bei / Réception par / Ricezione da parte di PUBLICA: 30.09.2016
© Copyright 2024 ExpyDoc