CHARIOT DE TRANSPORT 2 EN 1 PTS 2 A1 CHARIOT DE TRANSPORT 2 EN 1 2 IN 1 TRANSPORTWAGEN Mode d'emploi Bedienungsanleitung 2-IN-1 FLAT BED TROLLEY Operating instructions IAN 275948 FR / BE DE / AT / CH GB Mode d'emploi Bedienungsanleitung Operating instructions Page Seite Page 1 9 17 Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation comme chariot de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation comme diable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PTS 2 A1 FR│BE │ 1 ■ Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Félicitations ! Avec cet achat vous avez choisi un produit haut de gamme. Familiarisez-vous avec le produit avant la première mise en service. Lisez attentivement le mode d'emploi suivant à cette fin. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le présent mode d'emploi. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également toute la documentation. Usage conforme Le chariot de transport 2 en 1 sert exclusivement au transport de charge dans un cadre domestique. Le produit peut être utilisé comme chariot de transport ou comme diable. Le produit n'est pas fait pour être utilisé dans des escaliers ou sur terrains en pente et n'est pas prévu pour le transport de personnes ou d'animaux vivants. Toute utilisation commerciale ou industrielle est interdite. La garantie devient caduque en cas d'utilisation non conforme. La garantie devient également caduque pour les dommages résultant d'un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force et d'une modification non autorisée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Caractéristiques techniques Dimensions Plié env. 12,2 x 82 x 40 cm Chariot de transport - Surface de chargement env. 62,5 x 37,5 cm Chariot de transport - Total env. 80 x 44 x 79 cm Diable - Surface de chargement env. 18,5 x 37 cm Diable - Total env. 44 x 128 cm Poids Capacité de charge maximale Poids à vide Poids total avec charge ■ 2 │ FR│BE 120 g env. 7 kg env. 127 kg PTS 2 A1 Sécurité DANGER ! ► Contrôlez le produit avant chaque utilisation pour vérifier son état impeccable. Si vous constatez des détériorations, le produit ne doit plus être utilisé. ► Les produits qui ne fonctionnent pas correctement ou qui sont endommagés doivent être immédiatement contrôlés et réparés par le service après-vente. ► Ne chargez jamais le produit avec une charge supérieure à 120 kg. ► Cessez d'utiliser le produit s'il est surchargé. Des détériorations qui ne sont pas immédiatement visibles peuvent apparaître. ► Sécurisez la charge sur le produit, de manière à ce qu'elle ne puisse ni glisser ni tomber. Utilisez une sangle de fixation ou autre si nécessaire. ► Utilisez uniquement le produit sur surfaces planes et lisses, et pas dans des escaliers ou sur terrains en pente. ► Le produit n'est pas un jouet. Tenez-le éloigné des enfants. ► Vérifiez à intervalles réguliers les raccords vissés pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► N'utilisez pas abusivement le produit à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi. ► Risque d'écrasement ! Faites attention au moment de plier et déplier le produit. Ne vous coincez pas les doigts. Prudence est de mise lors du pliage des roues. Matériel livré ▯ Chariot de transport 2 en 1 ▯ Ce mode d'emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. PTS 2 A1 FR│BE │ 3 ■ Utilisation Utilisation comme chariot de transport ♦ Dépliez le produit pas à pas (voir fig. 1 - 3). ♦ Serrez le frein lorsque vous n'utilisez pas le produit (voir fig. 4.1). ♦ Desserrez le frein lorsque vous utilisez le produit (voir fig. 4.2). 1 2 3 4 REMARQUE ► Sécurisez la charge sur le produit, de manière à ce qu'elle ne puisse ni glisser ni tomber. Utilisez une sangle de fixation ou autre si nécessaire. ■ 4 │ FR│BE PTS 2 A1 Utilisation comme diable AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Toute charge doit être retirée avant de convertir le produit. ♦ Commencez par déplier le produit comme décrit au chapitre Utilisation comme chariot de transport. ♦ Convertissez le produit d'un chariot de transport en un diable (voir fig. 1 - 4). 1 2 3 4 REMARQUE ► Sécurisez la charge sur le produit, de manière à ce qu'elle ne puisse ni glisser ni tomber. Utilisez une sangle de fixation ou autre si nécessaire. PTS 2 A1 FR│BE │ 5 ■ Rangement AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Toute charge doit être retirée avant de convertir le produit. ♦ Pliez le produit pas à pas (voir fig. 1 - 6). 1 2 3 4 5 6 ■ 6 │ FR│BE PTS 2 A1 ♦ Conservez le produit à l'état couché pour qu'il ne puisse pas basculer. Placez le l'appareil à un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil. Entretien ♦ Vérifiez à intervalles réguliers si tous les raccords vissés sur les arbres articulés et roues sont suffisamment fixés. ♦ Le cas échéant, resserrez tous les raccords vissés. ♦ Faites remplacer les raccords vissés détériorés par un spécialiste agréé. Nettoyage ATTENTION ► N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif ou abrasif, ces derniers pouvant attaquer la surface du produit. ♦ Dépliez le produit (voir chapitre Utilisation comme chariot de transport) pour le nettoyer. ♦ Nettoyez le produit avec un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage ménager disponible dans le commerce. Élimination Éliminez le produit par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez les consignes en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Mettez tous les matériaux d'emballage au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Annexe Garantie Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. En cas d'exercice de la garantie, veuillez contacter le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. PTS 2 A1 FR│BE │ 7 ■ REMARQUE ► La prestation en garantie s'applique uniquement aux vices de matériaux ou aux défauts de fabrication, mais pas aux dommages du transport, aux pièces d'usure ou aux dommages subis par les pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou batteries. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signaler sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: [email protected] IAN 275948 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 275948 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 8 │ FR│BE PTS 2 A1 Inhaltsverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verwendung als Transportwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verwendung als Sackkarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PTS 2 A1 DE│AT│CH │ 9 ■ Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Der 2-in-1-Transportwagen dient ausschließlich dem Transport von Lasten im privaten Hausgebrauch. Das Produkt kann als Transportwagen oder als Sackkarre verwendet werden. Das Produkt dient nicht der Verwendung auf Treppen oder abschüssigem Gelände und ist nicht vorgesehen für den Transport von Personen oder lebenden Tieren. Die gewerbliche oder industrielle Verwendung ist nicht zulässig. Für nicht bestimmungsgemäße Verwendung wird nicht gehaftet. Für Schäden, die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifikation herrühren, wird ebenfalls keine Haftung übernommen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Technische Daten Maße Zusammengeklappt ca. 12,2 x 82 x 40 cm Transportwagen — Ladefläche ca. 62,5 x 37,5 cm Transportwagen — Gesamt ca. 80 x 44 x 79 cm Sackkarre — Ladefläche ca. 18,5 x 37 cm Sackkarre — Gesamt ca. 44 x 128 cm Gewicht Maximale Traglast Leergewicht Gesamtgewicht inkl. Traglast ■ 10 │ DE│AT│CH 120 kg ca. 7 kg ca. 127 kg PTS 2 A1 Sicherheit GEFAHR! ► Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf einwandfreien Zustand. Sollten Schäden festgestellt werden, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden. ► Lassen Sie das Produkt, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder beschädigt wurde, sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren. ► Belasten Sie das Produkt niemals mit einer höheren Traglast als 120 kg. ► Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn es überladen wurde. Dadurch könnten nicht sofort sichtbare Schäden aufgetreten sein. ► Sichern Sie die Traglast auf dem Produkt, so dass sie nicht verrutschen oder herunterfallen kann. Verwenden Sie ggf. Spanngurte oder Ähnliches. ► Verwenden Sie das Produkt nur auf glatten ebenen Flächen, nicht auf Treppen oder abschüssigem Gelände. ► Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern fern. ► Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen jede einzelne Schraubverbindung auf ihre Festigkeit. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. ► Quetschgefahr! Seien Sie vorsichtig beim Auf- und Zusammenklappen des Produkts. Klemmen Sie sich nicht Ihre Finger ein. Besondere Vorsicht ist beim Zusammenklappen der Rollen geboten. Lieferumfang ▯ 2-in-1-Transportwagen ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. PTS 2 A1 DE│AT│CH │ 11 ■ Verwendung Verwendung als Transportwagen ♦ Klappen Sie das Produkt Schritt für Schritt auseinander (siehe Abb. 1 - 3). ♦ Stellen Sie die Bremsen, bei Nichtbenutzung des Produkts, fest (siehe Abb. 4.1). ♦ Lösen Sie die Bremsen zur Benutzung des Produkts (siehe Abb. 4.2). 1 2 3 4 HINWEIS ► Sichern Sie die Traglast auf dem Produkt, so dass sie nicht verrutschen oder herunterfallen kann. Verwenden Sie ggf. Spanngurte oder Ähnliches. ■ 12 │ DE│AT│CH PTS 2 A1 Verwendung als Sackkarre WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Jegliche Traglast muss vor dem Umbau des Produkts entfernt werden. ♦ Klappen Sie das Produkt zunächst wie im Kapitel Verwendung als Transportwagen auseinander. ♦ Bauen Sie das Produkt von einem Transportwagen in eine Sackkarre um (siehe Abb. 1 - 4). 1 2 3 4 HINWEIS ► Sichern Sie die Traglast auf dem Produkt, so dass sie nicht verrutschen oder herunterfallen kann. Verwenden Sie ggf. Spanngurte oder Ähnliches. PTS 2 A1 DE│AT│CH │ 13 ■ Aufbewahrung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Jegliche Traglast muss vor dem Umbau des Produkts entfernt werden. ♦ Klappen Sie das Produkt Schritt für Schritt zusammen (siehe Abb. 1 - 6). 1 2 3 4 5 6 ■ 14 │ DE│AT│CH PTS 2 A1 ♦ Bewahren Sie das Produkt im liegenden Zustand auf, damit es nicht umkippen kann. Legen Sie das Produkt an einen sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. Wartung ♦ Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob alle Schraubverbindungen an den Gelenkwellen und Rollen ausreichend fest angezogen sind. ♦ Ziehen Sie ggf. alle Schraubverbindungen handfest nach. ♦ Lassen Sie beschädigte Schraubverbindungen von einem autorisierten Fachmann auswechseln. Reinigung WARNUNG ► Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche des Produkts angreifen können. ♦ Klappen Sie zur Reinigung das Produkt auseinander (siehe Kapitel Verwendung als Transportwagen). ♦ Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch und handelsüblichen Haushaltsreiniger. Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Anhang Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. PTS 2 A1 DE│AT│CH │ 15 ■ HINWEIS ► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: [email protected] IAN 275948 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 275948 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 275948 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 16 │ DE│AT│CH PTS 2 A1 Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Information about these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Technical details. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Use as a transport trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Use as a sack truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PTS 2 A1 GB │ 17 ■ Introduction Information about these operating instructions Congratulations! You have purchased a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it. To do this, read the following operating instructions attentively. Use the product only as described and for the range of applications specified. Keep these operating instructions in a safe place. Please also pass all associated documents on to any future owner(s). Intended use The 2-in-1 transport trolley is designed exclusively for transporting loads in domestic households. The product can be used as a transport trolley or a sack truck. The product is not designed for use on stairways or steep terrain and is not intended for the transportation of humans or live animals. Commercial or industrial use is not permitted. No liability will be assumed in cases of improper use. Nor will any liability be assumed for damage caused by misuse or improper handling, the use of force or unauthorised modification. The risk shall be borne solely by the user. Technical details Dimensions When folded approx. 12.2 x 82 x 40 cm Transport trolley — load area approx. 62.5 x 37.5 cm Transport trolley — overall approx. 80 x 44 x 79 cm Sack truck — load area approx. 18.5 x 37 cm Sack truck — overall approx. 44 x 128 cm Weight Maximum load 120 kg Unladen weight approx. 7 kg Total weight including load ■ 18 │ GB approx. 127 kg PTS 2 A1 Safety DANGER! ► Check the product before every use to make sure it is in perfect condition. Do not use the product if it is damaged in any way. ► If it does not work properly or has been damaged, have the product be checked immediately and repaired by customer service. ► Never apply a load of more than 120 kg. ► Do not continue to use the product if it is overloaded. This could lead to damage that is not immediately visible. ► Secure the load on the product so that it cannot slip or fall. Use a tensioning belt or similar if necessary. ► Use the product only on smooth, even surfaces, and not on stairways or steep slopes. ► This product is not a toy. Keep it out of the hands of children. ► Check the screw connections at regular intervals. WARNING! RISK OF INJURY! ► Never use the product for purposes other than those described in these instructions. ► Risk of crushing! Be careful when folding the product. Take care not to pinch your fingers! Be especially careful when folding the wheels. Package contents ▯ 2-in-1 transport trolley ▯ These operating instructions NOTE ► Check the package for completeness and signs of visible damage. PTS 2 A1 GB │ 19 ■ Use Use as a transport trolley ♦ Unfold the product in stages (see figs. 1–3). ♦ Activate the brake when the product is not in use (see fig. 4.1). ♦ Release the brake to use the product (see fig. 4.2). 1 2 3 4 NOTE ► Secure the load on the product so that it cannot slip or fall. Use a tensioning belt or similar if necessary. ■ 20 │ GB PTS 2 A1 Use as a sack truck WARNING! RISK OF INJURY! ► Remove any load before converting the product. ♦ First, unfold the product as described in the section Use as a transport trolley. ♦ Then convert the transport trolley into a sack truck (see figs. 1–4). 1 2 3 4 NOTE ► Secure the load on the product so that it cannot slip or fall. Use a tensioning belt or similar if necessary. PTS 2 A1 GB │ 21 ■ Storage WARNING! RISK OF INJURY! ► Remove any load before converting the product. ♦ Fold up the product one step at a time (see figs. 1–6). 1 2 3 4 5 6 ■ 22 │ GB PTS 2 A1 ♦ Store the product lying down so that it cannot tip over. Lay the product in a clean, dry place away from direct sunlight. Maintenance ♦ Check whether the screw connections on the joint shaft and wheels are sufficiently tightened. ♦ If necessary, tighten all screw connections manually. ♦ Have any damaged screw joints replaced by a specialist. Cleaning WARNING ► Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage the outer surfaces of the product. ♦ For cleaning, unfold the product (see section Use as a transport trolley). ♦ Clean the product using a moistened cloth and a standard commercial household cleaning fluid. Disposal Dispose of the product via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. PTS 2 A1 GB │ 23 ■ Appendix Warranty This device is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. This device has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods. NOTE ► The warranty applies to material or manufacturing faults only, not for transport damage, parts subject to wear and tear or for damage to fragile parts, e.g. switches or rechargeable batteries. The product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 275948 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 24 │ GB PTS 2 A1 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 04 / 2016 Ident.-No.: PTS2A1-022016-2 IAN 275948 2
© Copyright 2024 ExpyDoc