10 9 2016 Uncertain States Künstlerisches Handeln in Ausnahmezuständen Ausstellung und Denkraum Exhibition and Thinking Space 15.10. 2016 – 15.1.2017 Hanseatenweg Eröffnung Fr, 14.10., 19 Uhr Opening Fri 14 Oct, 7 pm 1 States of Uncertainty EN DE Tanz, Theater, Lecture-Performance, Konzert, Gespräche Dance, Theatre, Lecture-Performance, Concert, Talks Hanseatenweg 15. – 30.10. 2 Käthe-Kollwitz-Preis 2016 Edmund Kuppel Hanseatenweg Preisverleihung und Eröffnung Fr, 2.9., 19 Uhr Award Ceremony and Opening Fri 2 Sep, 7 pm Ausstellung Exhibition 3.9. – 3.10. In Zeiten der Unsicherheit werden Kunst und Kultur zu Freiräumen der Transformation kultureller Differenz und politischer Konflikte. Das Schwer punktprogramm „Uncertain States“ erschließt einen Raum des künstlerischen Widerstands gegen den Verlust von kulturellem Gedächtnis, gegen Gewalt und Xenophobie. Die Fragilität der individu ellen und gesellschaftlichen Bedingungen, ausge löst durch Kriege, Armut und Terrorismus, steht im Zentrum dieser künstlerischen Recherche, die die aktuelle Dramatik der Flüchtlingsbewegung auf die historischen Erfahrungen von Flucht und Exil zwi schen 1933 und 1945 bezieht. Ausgewählte Objekte und Dokumente aus den Archiven der Akademie, unter anderem von Walter Benjamin, Valeska Gert, Heinrich Mann oder Kurt Tucholsky, korrespon dieren mit aktuellen Erfahrungen von Krisen- und Fluchtsituationen, die in 35 zeitgenössischen künst lerischen Positionen reflektiert werden, darunter Arbeiten von Francis Alÿs, Ayşe Erkmen, Mona Hatoum, Isaac Julien oder Arkadi Zaides. In Vor trags- und Veranstaltungsreihen werden politische Themen zu Migration und kultureller Identität in den Kontext von künstlerischen Strategien gestellt. Es entsteht ein offener Denk- und Aktionsraum. Gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes. Uncertain States. Artistic Strategies in States of Emergency In times of uncertainty, art and culture become free spaces to transform cultural differ ences and political conflicts. “Uncertain States”, the Academy’s main autumn programme, opens up a space of artistic resistance to the loss of cultural memory, and to violence and xenophobia. This artis tic research, which relates the present dramatic situation of refugees to the historical experience of flight and exile between 1933 and 1945, focuses on the fragility of individual and societal conditions triggered by wars, poverty and terrorism. Selected objects and documents from the Academy archives of, among others, Walter Benjamin, Valeska Gert, Heinrich Mann and Kurt Tucholsky, find their equiva lent in the current experiences of crisis and flight reflected in 35 contemporary artistic positions, including works by Francis Alÿs, Ayşe Erkmen, Mona Hatoum, Isaac Julien and Arkadi Zaides. The series of lectures and events locate p olitical issues on migration and cultural identity within the context of artistic positions. The impulses provided by the “Uncertain States” programme aim to create an open thinking space. Funded by the German Federal Cultural Foundation (Kulturstiftung des Bundes). Theater ist in Umbruchsituationen die Kunstform der Stunde. Es ist, wenn es will, unmittelbar, kann auf jede Situation reagieren, lässt sich im Voll zug nicht kontrollieren und richtet sich direkt an sein Publikum. Es kann aufrütteln und heilen, trösten oder ein gemeinsames Fest sein. Es kann ein Anfang sein. • Die Choreographin Modjgan Hashemian zeigt ein mit einem iranischen Ensemble erarbeitetes Stück zur Sprengkraft der Handschrift im öffentlichen Raum (bodytext), verbunden mit einer deutsch-irakischen Lecture- Performance zur Situation von Frauen in Gefan genschaft (in_visible, 29./30.10.). Die tunesische Dramatikerin und Regisseurin Meriam Bousselmi präsentiert den Monolog Was der Diktator nicht gesagt hat, ein Lehrstück über die kollektive Verantwortung für Machtmissbrauch (22.10.). Die Warschauer Künstlergruppe Strefa WolnoSłowa hat in vier europäischen Städten die Recherche für einen European History Atlas angestiftet, zu sehen sind die hierzu in Bologna und Warschau entstan denen Theaterstücke mit Migranten (25./26.10.). Und begleitend, als eindringliche Stimme aus der Ukraine, stellt der Poet und Musiker Serhij Zhadan sein neuestes Buch vor und tritt mit der Ska-PunkBand Sobaky v kosmosi auf (15.10.). In times of deep-rooted change, theatre is the art form that really comes into its own. If it so wants, it can be immediate, react to each situation, remain beyond control while performed, and directly ad dress audiences. Theatre can be a wake-up call, heal, comfort or be a shared celebration. It can be a start. • Choreographer Modjgan Hashemian pre sents a piece developed with an Iranian ensemble on the explosive power of handwriting in public space (bodytext), which is connected with a German-Iraqi lecture performance on the situation of women in captivity (in_visible, 29/30 Oct). Tunisian playwright and director Meriam Bousselmi presents the mono logue Was der D iktator nicht gesagt hat, a lesson on the collective r esponsibility for the misuse of power (22 Oct). S trefa WolnoSłowa, a Warsaw-based art ists group, has instigated research in four European cities to create a European History Atlas; in Berlin, plays are being shown which were created with mi grants in Bologna and Warsaw during this project (25/26 Oct). And in addition, as a powerful voice from the Ukraine, poet and musician Serhij Zhadan presents his latest book, and performs with the ska punk band Sobaky v kosmosi (15 Oct). Edmund Kuppel erhält den diesjährigen Käthe- Kollwitz-Preis der Akademie der Künste. Mit der Aus zeichnung ehrt die Akademie einen Künstler, der mit seinem Werk Pionierarbeit zum Verhältnis von Fotografie und Skulptur geleistet hat. Sein umfangreiches Werk kreist um die Entstehungspro zesse, die technischen Bedingungen und die Wahrnehmung des Fotografierens. Anlässlich der Preisverleihung zeigt die Akademie ausgewählte Arbeiten des Künstlers, die seit Anfang der 1970er Jahre entstanden sind. In der Ausstellung sind skulpturale Fotoarbeiten, Filme, Videos, individuelle Vorführgeräte und Installationen für Projektionen sowie Das Kabinett des Ferdinand von Blumenfeld zu entdecken. Erstmals zeigt Edmund Kuppel den Film Les marches du héros absurde (2016). Zur Ausstellung erscheint ein Künstlerbuch. • Preis verleihung mit Jeanine Meerapfel, Rolf Tegtmeier und Raimund Kummer. Die Laudatio hält Peter Weibel. • Mit freundlicher Unterstützung der Kreissparkasse Köln, Trägerin des Käthe Kollwitz Museum Köln. Im Rahmen des EMOP Berlin – European Month of Photography 2016 und der Berlin Art Week. The Akademie der Künste is awarding the 2016 Käthe Kollwitz Prize to Edmund Kuppel in honour of his pioneering work on the relationship between photography and sculpture. His extensive oeuvre explores the processes of creation in photography, the technical conditions, and how photography is perceived. To mark the occasion of this award, the Academy is presenting a selection of Edmund Kuppel’s works produced since the early 1970s. The exhibition showcases sculptural photographic works, film, video, individual presentation devices and projection installations, as well as Das Kabinett des Ferdinand von Blumenfeld. The exhibition is also premièring the film Les marches du héros absurde (2016). On the occasion of the exhibition an artist's book is published. • Award ceremony with Jeanine Meerapfel, Rolf Tegtmeier and Raimund Kummer. Laudatory address by Peter Weibel. • With the kind support of the Kreisspar kasse Köln which funds the Käthe Kollwitz Museum in Cologne. Held as part of the EMOP Berlin – European Month of Photography 2016 and the Berlin Art Week. Menschheitsverbrechen wie die Shoah, die Genozi de in Ruanda und Jugoslawien, die Geschichte der Gewalt im Kongo oder in Argentinien sind in der Vergangenheit umfassend diskutiert worden. Doch blieben dabei oft die Juristen ebenso unter sich wie Politikwissenschaftler, Aktivisten und Künstler. Das Symposium „Gedächtnis und Gerech tigkeit“ bietet ein Forum für interdisziplinäre Gespräche über Massenverbrechen und deren Auf arbeitung. Paneldiskussionen, Lesungen, Film screenings und künstlerische Arbeiten behandeln historische Verbrechenskomplexe und diskutie ren Techniken der Aufarbeitung. In welchem Verhältnis steht die strafrechtliche Verfolgung zu einer zivilgesellschaftlichen Kultur des Erinnerns? Welche kulturellen und politischen Konsequenzen haben Straflosigkeit und öffentliches Verschwei gen schwerwiegender Massenverbrechen? • Eine Kooperation der Akademie der Künste und des European Center for Constitutional and Human Rights (ECCHR), gefördert durch die Bundeszent rale für politische Bildung (bpb). Mit AkademiePräsidentin Jeanine Meerapfel, Wolfgang Kaleck (Menschenrechtsanwalt, E CCHR), Thomas Krüger (Präsident bpb), Sylvestre Bisimwa (Rechtsanwalt), Milo Rau (Regisseur), Mark Sealy (Fotograf) u.v.a. Memory and Justice In the past, such crimes against humanity as the Shoah, genocide in Ruanda and Yugoslavia, and the history of violence in the Congo or in Argentina have been extensively discussed – though often with groups of lawyers, political scientists, activists and artists remaining among themselves. The “Memory and Justice” symposium provides a forum for interdisciplinary discussions to address mass crimes and how they are dealt with. Panel discussions, readings, screenings and artistic works address the historical complex of crimes and discuss techniques of coming to terms with them. How does criminal law persecution relate to a civil society culture of remembrance? What are the cultural and political consequences of impunity and public silence over serious mass crimes? • A joint project by the Akademie der Künste and the European Center for Constitutional and Human Rights (ECCHR), funded by the German Federal Agency for Civic Education (bpb). With Academy president Jeanine Meerapfel, Wolfgang Kaleck (human rights lawyer, ECCHR), Thomas Krüger (president bpb), Sylvestre Bisimwa (lawyer), Milo Rau (director), Mark Sealy (photo grapher) and others. Vorgestellt werden zwei aktuelle Spielfilme, die aufgrund ihrer filmsprachlichen Mittel herausragen: Son of Saul (16 Uhr) des jungen ungarischen Regisseurs László Nemes wagt es, das zu zeigen, was bislang als im Film nicht darstellbar galt: die Hölle von Auschwitz-Birkenau. In Die Geträumten (18 Uhr) von Ruth Beckermann geht es um die Liebesgeschichte zwischen Ingeborg Bachmann und Paul Celan anhand ihres Briefwechsels, vorgetragen von zwei Schauspielern. Anschließend Gespräch mit Gertrud Koch, Ruth Beckermann, Jeanine Meerapfel und László Nemes. Film as Language Two current films are presented which are exceptional for their cinematic language. Son of Saul (4 pm) by young Hungarian director László Nemes has dared to show what was pre viously considered impossible in film – the hell of Auschwitz-Birkenau. In The Dreamed Ones (6 pm), Ruth Beckermann takes as her subject the love letters between I ngeborg Bachmann and Paul Celan, read by two actors. Followed by discussion with Gertrud Koch, Ruth Beckermann, Jeanine Meerapfel and László Nemes. Nicola Hümpel gründete Nico and the Navigators gemeinsam mit Oliver Proske 1998. Von Anfang an befassten sich die Produktionen mit den Absurditä ten und Abgründen menschlicher Verhaltensrituale. Inzwischen sind die Arbeiten weltweit zu sehen. Die mit der Gruppe ausgeformte Methode der „ange leiteten Improvisation“ unterrichtet Nicola Hümpel auch an mehreren Ausbildungsstätten. Jurymitglied Nele Hertling spricht über die Entwicklung und Besonderheit der Ästhetik des Ensembles mit Nicola Hümpel, den Akademie-Mitgliedern Corinna Harfouch und Jossi Wieler sowie Jochen Noch. In 1998, Nicola Hümpel founded Nico and the Navigators together with Oliver Proske. Their productions, which have always explored the absurdities and abysses of people’s behaviour, rituals and habits, have been shown around the world. At various drama institutions Nicola Hümpel teaches the method of “guided improvisation” developed with her ensemble. Jury member Nele Hertling discusses the ensemble’s development and particular aesthetics with Nicola Hümpel, Academy members Corinna Harfouch and Jossi Wieler as well as Jochen Noch. Im Rahmen der Berlin Art Week sind die Nasher Prize Dialogues und das Goethe-Institut zu Gast in der Akademie. Anlässlich des 2015 erstmals verliehenen Nasher Prize findet eine Diskussion mit Jörg Heiser, Bettina Pousttchi und Kaspar König über den Einfluss digitaler und fotografischer Technologien auf die skulpturale Praxis statt. Jochen Gerz steht im Zentrum des englischsprachi gen Buchs über partizipative Kunst The Art of the Multitude. Herausgeberin Mechtild Manus, Niklas Maak und Wulf Herzogenrath stellen das Buch vor und sprechen darüber mit dem Künstler. As part of the Berlin Art Week, the Akademie der Künste is welcoming the Nasher Prize Dialogues and the Goethe-Institut. To mark the Nasher Prize, first awarded in 2015, Jörg Heiser, Bettina Pousttchi and Kaspar König discuss the influence of digital and photographic technologies on practices in sculpture. The Art of the Multitude, a book on participative art in English which focuses on the work of Jochen Gerz is presented by the book’s editor Mechtild Manus as well as Niklas Maak and Wulf Herzogenrath, and discussed with the artist. Der neue Gedichtband von Volker Braun versammelt Gedichte, die in den letzten zehn Jahren neben den Prosa- und Theatertexten entstanden sind. „Gedichte sind der Kern der Arbeit, das beiläufig Eigentliche“. Brauns Gedichte sind Zeit-Gedichte, sind poetische Auseinandersetzungen mit dem Zustand unserer Zivilisation, der „Wildnis“ der Gesellschaft. Sie reichen von der Bankenkrise, der Entwicklung Chinas, Mexikos, dem Gezi-Park über afrikanische Bootsflüchtlinge bis zum „Getwittere“ und unserem „lärmgewohnten Jahr hundert“. Einführung Lothar Müller. The new volume of verse by Volker Braun is a collection of poems written over the last ten years in addition to his prose and stage works. “Poems are the core of the work, the incidentally essential.” Braun’s poems are works of our time, lyrically engaging with and analysing the state of our civili sation, the “wildness” of society. Their subjects range from the banking crisis and the development of China and Mexico to the Gezi Park and African boat people to Tweeting and our “noise-inured century”. Introduction by Lothar Müller. Seit 30 Jahren vergeben die Akademie der Künste und die Berliner Senatskanzlei – Kulturelle Ange legenheiten das Alfred-Döblin-Stipendium. Über 250 Berliner A utorinnen und Autoren arbeiteten seit her im von Günter Grass gestifteten Alfred-DöblinHaus in Wewelsfleth, auch Villa Grassimo genannt. Zum Jubiläum erscheint ein von Peter Wawerzinek und Thilo Bock verfasstes Buch voller Geister geschichten über die langjährige Haushälterin und gute Seele des Hauses Hannelore Keyn. Eine Nacht mit Peter Wawerzinek, Thilo Bock, Julia Franck, Reinhard Jirgl, Tom Schulz, Ralf Hammerthaler u. a. 30 Years of the Villa Grassimo The Akademie der Künste and Berlin Senate Chancellery – Cultural Affairs first awarded the Alfred Döblin Scholarship 30 years ago. Since then, over 250 Berlin authors have been scholars in residence at the Alfred- Döblin-Haus in Wewelsfleth, donated by Günter Grass. For this anniversary, Peter Wawerzinek and Thilo Bock are publishing a wealth of ghost stories featuring Hannelore Keyn, housekeeper and heart and soul of ‘Villa Grassimo’ for many years. A night with Peter Wawerzinek, Thilo Bock, Julia Franck, Reinhard Jirgl, Tom Schulz, Ralf Hammerthaler et al. Die Kunstsammlungen Chemnitz zeigen in Koope ration mit der Akademie der Künste eine umfang reiche Werkschau mit Arbeiten von Akademie- Mitgliedern. Rund 60 Künstler der Sektion Bildende Kunst beteiligen sich gemeinsam an der Ausstel lung. Werke aus den Bereichen Malerei, Fotografie, Skulptur, Film und Konzeptkunst sind zu sehen. Die Exponate sind größtenteils Schenkungen an die Kunstsammlung der Akademie, ergänzt durch Werke aus den Beständen der Kunstsammlungen Chemnitz und aus öffentlichem und privatem B esitz. In cooperation with the Akademie der Künste, the Kunstsammlungen Chemnitz is showing an exten sive exhibition of works by Academy members. Around 60 artists of the Visual Arts Section are showing works in the joint exhibition. These works, many of them donated to the Academy art collection, range from painting and photography to sculpture, film and conceptual art. They are supplemented by works from the Kunstsammlungen Chemnitz and loans from public and private collections. Mit einer außergewöhnlichen Konzertreihe feiert das Sonar Quartett sein 10-jähriges Bestehen. „Utopie Streichquartett“ zeigt beispielhafte Ent wicklungen von der klassischen Moderne bis heute: Auftragswerke stehen neben Schlüssel-Kompo sitionen, interdisziplinäre und mediale Arbeiten neben „pur“ besetzten Stücken, flankiert von Diskussionsrunden. Die sechs Programme bis zum März 2017 akzentuieren unterschiedliche Aspekte. Zum Auftakt am 3.10. verstärken u. a. Tänzer und die Impro-Meister Michael Wertmüller und Dieter Ammann die Formation. www.sonarquartett.de The Sonar Quartett is celebrating its tenth anniver sary with an unusual concert series. The “Utopie Streichquartett” (Utopia String Quartet) exempla rily presents developments from modernity to today in six programmes ending in March 2017. The series focuses on diverse aspects, juxtaposing key compositions, interdisciplinary and media works with ‘pure’ ensemble works, and including discus sion forums. For the opening concert on 3 Oct, the quartet is supported by dancers and, among others, masters of improvisation Michael Wertmüller and Dieter Ammann. www.sonarquartett.de Für Du stirbst nicht erhielt Kathrin Schmidt 2009 den Deutschen Buchpreis. Nun erscheint ihr neuer Roman Kapoks Schwestern. Werner Kapok hat sein Elternhaus jahrzehntelang gemieden. Nun kehrt er ins Haus, in dem inzwischen seine Schwester lebt, zurück, und die Familiengeschichte holt ihn ein. Gegenüber wohnen noch immer die Schaechter- Schwestern, mit denen er aufwuchs und seine Sehnsüchte teilte. Ein Roman über Krieg, Flucht, Teilung, Bespitzelung und neue Freiheit – über Liebe, Schuld und Glück. Einführung Hubert W inkels. For Du stirbst nicht, Kathrin Schmidt won the 2009 Deutscher Buchpreis. Her new novel Kapoks Schwestern has just been published. For years, Werner Kapok avoided his parents’ house. Now his sister is living there, and when he does return, family history catches up with him. The Schaechter sisters are still living opposite – the girls he shared his hopes and desires with as he grew up. A novel of war, flight, division, spying and new free doms – of love, guilt and happiness. Introduced by Hubert Winkels. 3 Gedächtnis und Gerechtigkeit DE EN Symposium, Filme, Lesungen, künstlerische Statements Symposium, Films, Readings, Artistic Statements 29.9. – 1.10. Hanseatenweg 4 Film als Sprache DE EN Filme und Gespräch Films and Discussion Hanseatenweg Donnerstag, 1.9., 16 + 18 Uhr Thursday 1 Sep, 4 + 6 pm 5 Konrad-Wolf-Preis 2016. Nicola Hümpel / Nico and the Navigators DE Preisverleihung Award Ceremony Hanseatenweg Dienstag, 13.9., 19 Uhr Tuesday 13 Sep, 7 pm 6 Nasher Prize D ialogues Die Kunst der Multitude EN DE Diskussion und Buchvorstellung Discussion und Book Presentation Hanseatenweg Mittwoch, 14.9., 17 + 19.30 Uhr Wednesday 14 Sep, 5 + 7:30 pm 7 Volker Braun „Handbibliothek der Unbehausten“ DE Buchpremiere Book Release Pariser Platz Donnerstag, 22.9., 20 Uhr Thursday 22 Sep, 8 pm 8 30 Jahre Villa Grassimo DE Lange Nacht Long Night Pariser Platz Freitag, 23.9., ab 19 Uhr Friday 23 Sep, from 7 pm 9 Die Akademie der Künste, Berlin. Zu Gast in den Kunstsammlungen Chemnitz Ausstellung Exhibition Chemnitz 25.9. – 20.11., Eröffnung 24.9., 17 Uhr 25 Sep – 20 Nov, Opening 24 Sep, 5 pm 10 Utopie Streichquartett I und II Sonar Quartett Konzerte und Diskussion Concerts and Discussion Hanseatenweg Montag, 3.10., ab 18 Uhr Monday 3 Oct, from 6 pm 11 Kathrin Schmidt „Kapoks Schwestern“ DE Buchpremiere Book Release Pariser Platz Donnerstag, 6.10., 20 Uhr Thursday 6 Oct, 8 pm 12 Akademie der Künste Pariser Platz 4 10117 Berlin Tel. +49 (0)30 200 57-1000 Kartenverkauf / Ticket sales 10 – 19 Uhr / 10 am – 7 pm S + U Brandenburger Tor, Bus 100, 200 Akademie der Künste Hanseatenweg 10 10557 Berlin Tel. +49 (0)30 200 57-2000 Kartenverkauf / Ticket sales 10 – 22 Uhr / 10 am – 10 pm S Bellevue, U Hansaplatz, Bus 106 : ::: :: ::: s 17. Ju ni te n T ie rg ar e Eb er ts tr aß lle e Tu n n el :::::: :::::: ::::::: :::::::::::::::::::::::::::: : : ::: : : : : : : : : : :: ::: ::::::: Ho fjä ge ra :: ::: :: Brandenburger Tor :::: :: ::::: e T I E R G A R T E N ::: :::::::::::::: St ra ße de :::: alle :: :: :: :: we g :: ::: :::: ree :: :: Sp ::::: :::: : : :: :: : ::: ::::: ::: :: ::: : :: rtn ::: Buchladen / Bookshop Hanseatenweg Di – So 11 – 19 Uhr und bei Veranstaltungen / Tue – Sun 11 am – 7 pm and during events Bundestag :::: ::: :: : :::::: Ba :::::::::::: : :: : e :: : : :: Al Hansaplatz tonae : r St ::::: ::::::::: raß :: : : : : : : : : ::: : :: : : :: ::: ::: : : : : :: ::: : : ::::: ing Bellevue :::::::::::: [email protected], www.adk.de Newsletter: www.adk.de/newsletter akademiederkuenste :: :::: Kartenreservierung Ticket Reservations Tel. +49 (0)30 200 57-1000 [email protected] Tierga rtenst raße : Potsdamer Platz Restaurant Weinwirtschaft Pariser Platz Geöffnet für Besucher der Berlin Biennale und bei Ver anstaltungen / Open for visi tors of the Berlin Biennale and during events Hanseatenweg Mo 10 – 17, Di – So 10 – 19 Uhr und bei Veranstaltungen Mon 10 am – 5 pm, Tue – Sun 10 am – 7 pm and during events Gesellschaft der Freunde der Akademie der Künste www.adk.de/freundeskreis Impressum / Imprint 2016. Akademie der Künste Berlin. Verantwortlich für den Inhalt / Responsible for the content: Anette Schmitt. Redaktion / Editing: Stephanie Eck, Brigitte Heilmann. Redaktionsschluss / Editorial deadline: 28.7. 2016. Englische Übersetzung und Redaktion / English translations and editing: Andrew Boreham. Änderungen vorbehalten / Subject to change. Gestaltung / Design: Heimann + Schwantes, Berlin Die Akademie der Künste wird gefördert von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. / The Akademie der Künste is funded by the Federal Government Commissioner for Culture and the Media. :::: : : : : : Ronald M. Schernikau „es zählt, was ich der zeit entgegensetze“ DE Archiveröffnung Archive Opening Hanseatenweg Freitag, 7.10., 20 Uhr Friday 7 Oct, 8 pm 13 Deborah Vietor-Engländer „Alfred Kerr. Die Biographie“ DE Buchpräsentation Book Presentation Pariser Platz Sonntag, 9.10., 11 Uhr Sunday 9 Oct, 11 am 14 Kathrin Röggla „Nachtsendung“ DE Buchpremiere Book Release Pariser Platz Dienstag, 11.10., 20 Uhr Tuesday 11 Oct, 8 pm 15 EM4 | Berliner Studios für elektroakustische Musik (5) Konzert Concert Hanseatenweg Mittwoch, 19.10., 20 Uhr Wednesday 19 Oct, 8 pm 16 Rebecca Saunders „Stasis“ Ensemblekollektiv Berlin Konzert Concert Pariser Platz Samstag, 29.10., 19 + 21 Uhr Saturday 29 Oct, 7 + 9 pm 17 Ronald M. Schernikau (1960–1991), Schriftsteller, Kommunist, Schwuler, war ein Kenner und pointier ter Kritiker der deutschen Nachkriegswirklich keiten. Zu den wichtigsten Werken zählen die Bände Kleinstadtnovelle, Die Tage in L. und Legende. Seit 2015 befindet sich Schernikaus Nachlass im Archiv der Akademie der Künste und steht nun der Öffent lichkeit zur Verfügung. Eine Lesung aus seinen Texten und Briefen, Musik und Originaltöne erinnern an den Autor. Mit Sabine Wolf (Begrüßung), Stefan Ripplinger (Einführung), Katrin Klein und Thorsten Hierse (Lesung), Volkmar Paschold (Musik). Ronald M. Schernikau (1960–1991), author, com munist and gay, was an expert on and trenchant critic of post-war German realities. His key works include Kleinstadtnovelle, Die Tage in L. and Legende. Since 2015, Schernikau’s literary estate has been part of the Akademie der Künste Archive and is now opened to the public. This evening of readings of his works and letters, music and original recordings is dedicated to his memory. With Sabine Wolf (welcome), Stefan Ripplinger (intro duction), Katrin Klein und Thorsten Hierse (reading), Volkmar Paschold (music). Alfred Kerr hat die Kritik zur vierten literarischen Kunstform erhoben. Mit dem Sprachwitz eines Heinrich Heine stritt er für eine literarische Erneu erung. In der Weimarer Republik kämpfte der demo kratisch gesinnte, prominente jüdische Autor gegen die stärker werdenden Nazis und musste sich und seine Familie 1933 ins Exil retten. Buchpräsentation mit der Autorin Deborah Vietor-Engländer, die bewegend die Geschichte dieses einflussreichen Theaterkritikers und Schriftstellers beschreibt, Uwe Naumann, U lrich Matthes und Moderator Wolfgang Trautwein. Begrüßung Werner Heegewaldt. Alfred Kerr raised the art of the critic to a fourth genre of literature. With the incisive wit of a Heinrich Heine, he championed a literary renewal. In the Weimar Republic, Kerr, a prominent Jewish author and convinced democrat, fought the increasing power of the Nazi party. In 1933, he had to flee Germany with his family. Book presentation with the author Deborah Vietor-Engländer, who has given a moving account of this influential theatre critic and writer, Uwe Naumann, Ulrich Matthes, moderated by Wolfgang Trautwein. Welcome Werner Heegewaldt. „Unheimliche Geschichten“ ist die Gattungsbe zeichnung von Kathrin Rögglas neuem Erzählungs band. Man ist von Kathrin Röggla gewohnt, dass sie immer ganz dicht an die Wirklichkeit herangeht. Nun nimmt sie sich die Unheimlichkeit unserer Gegenwart mit ihren Rissen und täglichen Horror szenen vor. Ganz gleich, ob sie über politische Reden, den wutbürgerlichen Aktivismus oder den Absturz des Mittelstandes schreibt, ihre Sze narien setzen sich zu einem Nachtbild unserer gespenstischen Gegenwart zusammen. Einführung Meike Feßmann. Kathrin Röggla’s new collection of short stories can be located in the ‘uncanny tales’ genre. In her writings, she has always tended to offer a close-up of reality, but now she turns her lens on the uncan niness of our contemporary life, with its fractures and daily horror scenes. Whether she takes political speeches, the activism of enraged citizens or the fall of the middle classes, her scenarios combine to create a night-time image of our eerie present. Introduced by Meike Feßmann. In der fünften Ausgabe der Reihe EM4 präsentiert sich das Studio für Elektroakustische Musik der Akademie der Künste zusammen mit dem Solisten ensemble Phoenix16. Gespielt werden Werke mit Tonband und Live-Elektronik von Vinko Globokar, Georg Katzer, Luigi Nono und Helmut Zapf, die zur Entstehung des Studios in der Ost-Akademie und zum Themenschwerpunkt „Uncertain States“ in di rektem Bezug stehen. Dabei geht es um Grenzen, die mit den ureigenen Mitteln der Musik überschrit ten werden, aber auch um gesellschaftliche Kon flikte, auf die die Künstler reagieren. The fifth edition of the EM4 series is presented by the Studio for Electroacoustic Music at the Akademie der Künste and the Solistenensemble Phoenix16. The programme showcases pieces with tape and live-electronics by Vinko Globokar, Georg Katzer, Luigi Nono and Helmut Zapf that relate both to the Studio’s origins in the Akademie der Künste der DDR and to the “Uncertain States” programme. The focus here is not only on how composers explore music’s own inherent potentialities to tran scend borders, but also their reactions to social conflicts. Das Ensemblekollektiv Berlin ist für seine besonde ren Konzerte bekannt. In seinem aktuellen Pro jekt wandelt es ein Haus zur Bühne: Das Akade mie-Gebäude am Pariser Platz wird zum Podium für Rebecca Saunders Sound-Collage Stasis. Das Stück erklingt erstmals in Berlin, neu gefasst für die Besetzung des Ensemblekollektivs und die akustisch-architektonischen Eigenheiten des Ortes. Auf mehreren Ebenen entfaltet sich das Klanggefüge der Komposition: eine einzigartige Möglichkeit, Musik vieldimensional und in kompe tentester Ausführung zu erleben. The Ensemblekollektiv Berlin is renowned for its special concerts. Its current project transforms architecture into a stage, with the Academy building at Pariser Platz turned into a platform for Rebecca Saunders’ sound collage Stasis. The Berlin premiere of this work is scored specifically for the Ensemblekollektiv and the location’s architectural and acoustic qualities. The multilevel sound structure and texture offer a unique oppor tunity to experience this outstanding performance of music’s multidimensionality. Veranstaltungen Events Do Thur 1.9. Hanseatenweg, Studio 16 + 18 Uhr / 4 + 6 pm Film als Sprache. Son of Saul von / by L. Nemes, HU 2015, 107 Min., OmdU / OV/GeS. Die Geträumten von / by R. Beckermann, A 2016, 89 Min., OV. Anschl. Gespräch / Followed by discussion. € 10/6, € 6/4 pro / per Film DE Fr Fri 2.9. Hanseatenweg, Studiofoyer 19 Uhr / 7 pm Käthe-Kollwitz-Preis 2016. Edmund Kuppel Preisverleihung und Eröffnung mit / Award ceremony and opening with Jeanine Meerapfel, Rolf Tegtmeier, Raimund Kummer, Peter Weibel. Eintritt frei / Free admission DE So Sun 11.9. Tag des offenen Denkmals Architekturführungen mit / Architectural tours with Carolin Schönemann. Hanseatenweg 11 + 14.30 Uhr / 11 am + 2:30 pm Anmeldung bis 9.9. erbeten unter / Registration by 9 Sep [email protected]. Eintritt frei / Free admission Di Tue 13.9. Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Konrad-Wolf-Preis 2016. Nicola Hümpel / Nico and the Navigators Preisverleihung mit / Award ceremony with Corinna Harfouch, Nele Hertling, Nicola Hümpel, Jochen Noch, Jossi Wieler. Eintritt frei / Free admission DE Mi Wed 14.9. Hanseatenweg, Studiofoyer 17 Uhr / 5 pm Nasher Prize Dialogues. The Work of Sculpture in the Age of Digital Production Jörg Heiser im Gespräch mit / in discussion with Kaspar König, Bettina Pousttchi u. a. / et al. € 5/3, Kombi-Ticket Jochen Gerz € 6/4 EN Hanseatenweg, Studiofoyer 19.30 Uhr / 7:30 pm Die Kunst der Multitude Buchpräsentation mit / Book presentation with Jochen Gerz, Wulf Herzogenrath, Niklas Maak, Mechtild Manus. € 5/3, Kombi-Ticket Nasher Prize € 6/4 DE EN DE Fr Fri 16.9. Hanseatenweg, Studiofoyer 19 Uhr / 7 pm Die Ursonate. Eine Sonate in Urlauten von Kurt Schwitters Rezitation / Recitation Thomas Krüger, Posaune, Komposition / trombone, composition Anke Lucks, Jazz Quartett Potsa Lotsa. € 10/8 Do Thur 22.9. Pariser Platz, Plenarsaal 20 Uhr / 8 pm Volker Braun „Handbibliothek der Unbehausten“ Buchpremiere / Book release. Lesung / Reading Volker Braun, Einführung / Introduction Lothar Müller. € 5/3 DE Fr Fri 23.9. Pariser Platz, Plenarsaal + Clubraum 30 Jahre Villa Grassimo Lese-Nacht mit / Night of readings with P. Wawerzinek, T. Bock, J. Franck, R. Jirgl, ab 19 Uhr / from 7 pm T. Schulz, R. Hammerthaler, J. Kissina, K. Ames und / and Live-Band. Eintritt frei / Free admission DE Do Thur 29.9. Hanseatenweg ab 17 Uhr / from 5 pm Gedächtnis und Gerechtigkeit J. Meerapfel „DESEMBARCOS – Es gibt kein Vergessen“, Dokumentarfilm / Documen tary, AR/D 1986–89, Gespräch / Discussion J. Meerapfel, W. Kaleck, T. Krüger. Eintritt frei / Free admission DE EN Fr Fri 30.9. Hanseatenweg ab 10 Uhr / from 10 am Gedächtnis und Gerechtigkeit Gespräche u. a. mit / Discussions with T. Walter (angefr. / t.b.c.), I. Trojanow, S. Horton et al. Gillo Pontecorvo „Schlacht um Algier“, Film, I/DZ 1966. Eintritt frei / Free admission DE EN Sa Sat 1.10. Hanseatenweg ab 11 Uhr / from 11 am Gedächtnis und Gerechtigkeit Gespräche u. a. mit / Discussions with F. Rousseaux, B. Brinkmann, S. Méndez, M. Sealy, K. Röggla, S. Bisimwa. M. Rau „Das Kongo Tribunal“, Film, D 2016. Eintritt frei / Free admission DE EN Mo Mon 3.10. Hanseatenweg, Studio ab 18 Uhr / from 6 pm Sonar Quartett: Utopie Streichquartett I und II Werke von / Works by S. Corbet, A. Schönberg, W. Engelen, F. Evangelisti, W. Lutosławski, M. Bauer. Choreografie / Choreography S. Matis, Sopran / Soprano V. Räisänen u. a. / et al. € 15/10 Do Thur 6.10. Pariser Platz, Plenarsaal 20 Uhr / 8 pm Kathrin Schmidt „Kapoks Schwestern“ Buchpremiere / Book release. Lesung / Reading Kathrin Schmidt, inführung und Gespräch / Introduction and discussion Hubert Winkels. € 5/3 DE E Fr Fri 7.10. Hanseatenweg, Studiofoyer 20 Uhr / 8 pm Ronald M. Schernikau Archiveröffnung mit / Archive opening with Sabine Wolf, Stefan Ripplinger, Katrin Klein, Thorsten Hierse, Volkmar Paschold. € 5/3 DE So Sun 9.10. Pariser Platz, Plenarsaal 11 Uhr / 11 am Deborah Vietor-Engländer „Alfred Kerr. Die Biographie“ Buchpräsentation mit / Book presentation with Werner Heegewaldt, Deborah Vietor-Engländer, Uwe Naumann, Ulrich Matthes, Wolfgang Trautwein. € 5/3 DE Di Tue 11.10. Pariser Platz, Plenarsaal 20 Uhr / 8 pm Kathrin Röggla „Nachtsendung“ Buchpremiere / Book release. Lesung / Reading Kathrin Röggla, Einführung und Gespräch / Introducion and discussion Meike Feßmann. € 5/3 DE Fr Fri 14.10. Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Uncertain States. Künstlerisches Handeln in Ausnahmezuständen Ausstellungseröffnung / Exhibition opening. Vortrag / Lecture Norman Manea, Musik / Music Mohammad Reza Mortazavi. Eintritt frei / Free admission DE Sa Sat 15.10. Hanseatenweg, Halle 2 17 Uhr / 5 pm Denkraum Serhij Zhadan „Warum ich nicht im Netz bin” Buchpremiere und Gespräch mit / Book release and discussion with Serhij Zhadan und / and Ingo Schulze. € 5/3 DE Hanseatenweg, Studiofoyer 21 Uhr / 9 pm Zhadan i Sobaky Konzert mit / Concert with Stanislav Bronishevsky, Vitalii Bronishevsky, Artem Dmytrychenkov, Yuriy Gurzhy, Sergii Kulaienko, Andrii Pyvovarov, Oleksandr Merenchuk, Ievgen Turchinov, Serhij Zhadan. € 10/8 Hanseatenweg, Clubraum 12 Uhr / noon Diskurse Vortrag / Lecture Jochen Oltmer, IMIS / Institute of Migration Research and Intercultural Studies, Osnabrück. Kooperation / Cooperation Bundeszentrale für politische Bildung (bpb). Eintritt frei / Free admission Hanseatenweg, Halle 2 17 Uhr / 5 pm Denkraum. Artist Talk Norman Manea und / and Volker Koepp mit / with Michael Krüger. Filmausschnitte / Film clips Volker Koepp „Dieses Jahr in Czernowitz“, D 2004. € 6/4 DE So Sun 16.10. DE Di Tue 18.10. Hanseatenweg, Halle 2 17 – 22 Uhr / 5 – 10 pm Denkraum. Performance, Lecture, Panel. Mit / With Tanzcompagnie Rubato, Horst Bredekamp (angefr. / t.b.c.), ohammad Abu Hajar, Johannes Odenthal. Eintritt frei / Free admission EN M Mi Wed 19.10. Hanseatenweg, Halle 2 15 – 18 Uhr / 3 – 6 pm Denkraum Pop Up Office FLAX (Foreign Local Artist Xchange). Weitere Termine / Other dates www.adk.de. Eintritt mit Ausstellungsticket / Admission with exhibition ticket DE EN Hanseatenweg, Studiofoyer 20 Uhr / 8 pm EM4 | Berliner Studios für elektroakustische Musik Konzert / Concert. Werke von / Works by Vinko Globokar, eorg Katzer, Luigi Nono, Helmut Zapf. Elektroakustisches Studio der Akademie und / and Phoenix16. € 7/5 G Sa Sat 22.10. Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Meriam Bousselmi „Was der Diktator nicht gesagt hat“ Theatermonolog mit / Theatre monologue with Lassaad Jamoussi. Frz. mit dt. ÜT / Fr/GeS. Im Anschluss Gespräch / Followed by discussion. € 15/10 EN So Sun 23.10. Hanseatenweg, Clubraum 12 Uhr / noon Diskurse Vortrag / Lecture Katharina Lumpp, Vertreterin des UNHCR in Deutschland / UNHCR Representative in Germany. Kooperation / Cooperation bpb. Eintritt frei / Free admission DE Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Denkraum. Zum Festival / On the festival „Damascus in Exile“ Filme und Gespräche / Films and discussions. Kooperation / Cooperation Goethe-Institut. Programm / Programme www.adk.de. € 6/4 EN Hanseatenweg, Halle 2 17 Uhr / 5 pm Denkraum European History Atlas Under Construction Gespräch mit / Discussion with A. Borkowska (Strefa WolnoSłowa), J. Krawczyk (Evens Foundation), P. Floridia (Cantieri Meticci). Eintritt frei / Free admission EN Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Atlas Project / Cantieri Meticci: „Acrobats” Inszenierung / Staged by Pietro Floridia mit einem 21-köpfigen Ensemble aus / with a 21-person ensemble from Bologna. Ital. mit engl. ÜT / It/EnS. € 10/8 Hanseatenweg, Halle 2 17 Uhr / 5 pm Denkraum. Artist Talk und / and Lecture Demonstration mit / with Olafur Eliasson und / and „Poetry Jazz: Wax and Honey, I’m home“, Addis Abeba. € 5/3 DE EN Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Atlas Project / Strefa WolnoSłowa: „I have drawn more than you can see here“ Inszenierung von / Staged by Alicja Borkowska. Polnisch mit englischer Übersetzung / Pl/En trans. € 10/8 Di Tue Mi Wed 25.10. 26.10. Fr Fri 28.10. Hanseatenweg, Halle 2 16 Uhr / 4 pm Denkraum „Affective Societies“ Künstlergespräche / Artist talks. Kooperation / Cooperation FU Berlin. Programm / Programme www.adk.de. Eintritt mit Ausstellungsticket / Admission with exhibition ticket DE EN Sa Sat 29.10. Pariser Platz 19 + 21 Uhr / 7 + 9 pm Ensemblekollektiv Berlin: „Stasis“ von Rebecca Saunders Konzert / Concert. € 12/8 Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm bodytext / in_visible Tanzstück / Dance / Performance. Mit / With A. Afsharian, K. Ghaemi, E. Moonesi / Z. Ghandour, M. Hashemian, A. Mansour. Arab. m. dt. ÜT. / Ar/GeS. Gespräch zu / Discussion of „bodytext“. € 15/10 EN Hanseatenweg, Clubraum 12 Uhr / noon Diskurse Vortrag / Lecture Michael Lüders, Publizist, Nahost-Experte / Author, Middle East expert. Kooperation / Cooperation bpb. Eintritt frei / Free admission DE Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm bodytext / in_visible Tanzstück / Dance / Performance. Mit / With A. Afsharian, K. Ghaemi, E. Moonesi / Z. Ghandour, M. Hashemian, A. Mansour. Arab. m. dt. ÜT. / Ar/GeS. Gespräch zu / Discussion of „in_visible“. € 15/10 EN Hanseatenweg, Studio 19 Uhr / 7 pm Denkraum. Zum Festival / On the festival „Damascus in Exile“ Filme und Gespräche / Films and discussions. Kooperation / Cooperation Goethe-Institut. Programm / Programme www.adk.de. € 6/4 EN So Sun Mo Mon 30.10. 31.10. Veranstaltungen an anderen Orten Events at Other Locations So Sun 11.9. Haus des Rundfunks 17 Uhr / 5 pm Artur Schnabel – Hommage in Werken, Briefen, Bildern Konzert und Lesung / Concert and reading. Mit / With zymanowski Quartett. Begrüßung / Welcome: W. Grünzweig. € 20/15. Masurenallee 8 – 14, 14057 Berlin DE S Sa Sat 24.9. Kunstsammlungen Chemnitz 17 Uhr / 5 pm Die Akademie der Künste, Berlin. Zu Gast in den Kunstsammlungen Chemnitz Ausstellungseröffnung / Exhibition opening. Eintritt frei / Free Admission. Theaterplatz 1, 09111 Chemnitz. www.kunstsammlungen-chemnitz.de DE Ausstellungen Exhibitions Geöffnet am 3. Oktober / Open on 3 October, public holiday 4.6. – 18.9.2016 Pariser Platz 9. Berlin Biennale für zeitgenössische Kunst Mi – Mo 11 – 19 Uhr, Do 11 – 21 Uhr / Wed – Mon 11 am – 7 pm, Thur 11 am – 9 pm. € 26/15 alle Orte / all venues, € 16/10 ohne Bootsfahrt / without boat trip. www.berlinbiennale.de 3.9. – 3.10.2016 Hanseatenweg, Halle 1 NEW 15.10.2016 – 15.1.2017 Hanseatenweg, Halle 1 – 3 NEW Käthe-Kollwitz-Preis 2016. Edmund Kuppel Di – So 11 – 19 Uhr / Tue – Sun 11 am – 7 pm. € 6/4. Bis 18 Jahre und dienstags ab 15 Uhr Eintritt frei / Free admission for visitors under 18 and Tue from 3 pm. Führungen So 11.30 Uhr, € 2 zuzüglich Ausstellungsticket / Guided tours Sun 11:30 am. € 2 plus exhibition ticket Uncertain States. Künstlerisches Handeln in Ausnahmezuständen Di 11 – 22 Uhr, Mi – So 11 – 19 Uhr / Tue 11 am – 10 pm, Wed – Sun 11 am – 7 pm. € 8/5. Bis 18 Jahre und dienstags ab 16 Uhr Eintritt frei / Free admission for visitors under 18 and Tue from 4 pm. Führungen Do 18 Uhr, So 11 Uhr, € 2 zuzüglich Ausstellungsticket / Guided tours Thur 6 pm, Sun 11 am. € 2 plus exhibition ticket Weitere Ausstellungen Further Exhibitions 1. 5. – 31. 10., Schloss und Park Rheinsberg, Rheinsberg (D) Rheinsberg 25 – Wiedererweckung eines Musenhofs www.spsg.de 29.5. – 2.10., John-Heartfield-Haus, Waldsieversdorf (D) The Pen is Mightier – Heartfield im Dialog mit britischen Karikaturisten www.heartfield.de 11.9.2016 – 19.2.2017, Von der Heydt-Museum, Wuppertal (D) Terry Fox – Elemental Gestures www.von-der-heydt-museum.de 25.9. – 20. 11., Kunstsammlungen Chemnitz, Chemnitz (D) Die Akademie der Künste, Berlin. Zu Gast in den Kunstsammlungen Chemnitz www.kunstsammlungen-chemnitz.de Vermittlungsprogramm KUNSTWELTEN Education Programme Zu der Ausstellung „Uncertain States“ bietet KUNSTWELTEN neben dem regu lären Führungsprogramm Führungen mit Kuratoren (ohne Anmeldung) an, dazu Sonderführungen in englischer, französischer und russischer Sprache sowie Führungen für Schulklassen (mit Anmeldung). For the “Uncertain States” exhibition, in addition to the regular programme of guided tours, KUNSTWELTEN offers Curators’ Tours (no reservation required), special tours in English, French, and Russian and guided tours for school classes (with prior reservation). KUNSTWELTEN in den Landkreisen Anhalt-Bitterfeld und Vorpommern- Greifswald: Zukunftswerkstatt mit Michael Bräuer, Hans-Dieter Grabe, Kerstin Hensel, Barbara und Winfried Junge, Rosa von Praunheim, Kathrin Röggla, Klaus Staeck, Helmut Zapf, Jakob Michael Birn, Anne Boissel, Mareike Franz, Ute Gallmeister, Anton Gonopolski, Assaf Gruber, Ellen Kobe, Nataša von Kopp, Jens Kuhle, Felix Lüdicke, Aleksandra Odić, Sunlay Almeida Rodriguez, Theresa Schütz, Michael Wertmüller KUNSTWELTEN in the rural districts of Anhalt-Bitterfeld and Vorpommern- Greifswald: Future workshop with Michael Bräuer, Hans-Dieter Grabe, Kerstin Hensel, Barbara und Winfried Junge, Rosa von Praunheim, Kathrin Röggla, Klaus Staeck, Helmut Zapf, Jakob Michael Birn, Anne Boissel, Mareike Franz, Ute Gallmeister, Anton Gonopolski, Assaf Gruber, Ellen Kobe, Nataša von Kopp, Jens Kuhle, Felix Lüdicke, Aleksandra Odić, Sunlay Almeida Rodriguez, Theresa Schütz, Michael Wertmüller Weitere Informationen zu Terminen und Anmeldung: www.adk.de/kunstwelten Further information on dates and reservations: www.adk.de/kunstwelten Neue Publikationen New Publications Die Akademie der Künste, Berlin. Zu Gast in den Kunstsammlungen Chemnitz A 9504 SINN UND FORM MAX HERRMANN-NEISSE Die Kellnerin · Gedichte von THOMAS BÖHME, KERSTIN HENSEL und KORNELIA KOEPSELL · MARIE NDIAYE Unablässig daran denken · GERT LOSCHÜTZ Vom Schreiben über verlassene Orte · GUNTRAM VESPER Der Torweg · JÜRGEN GROSSE Zur Philosophie der Stimmungen bei Cioran · WSEWOLOD PETROW Erinnerungen an Kusmin und Achmatowa · WOLFGANG SCHULLER Eine Spukgeschichte um Melvin Lasky · GUNNAR DECKER Die DDR-Intellektuellen und die sechziger Jahre · MICHAEL BUSELMEIER Wir Renegaten · RICHARD PIETRASS Begegnung mit Seamus Heaney · ROBERT SCHINDEL Oder niemand weiß es F. C. DELIUS Gruß an Sinn und Form ACHTUNDSECHZIGSTES JAHR / 2016 / FÜNFTES HEFT September / Oktober 11 Euro Edmund Kuppel. Käthe-Kollwitz-Preis 2016 Akademie der Künste, Berlin 2016, Edition aus Broschur und Leporello, 52 Seiten, 78 Abbildungen, ISBN 978-3-88331-216-3, € 12 Edmund Kuppel hat als Katalog zur Ausstellung ein besonderes künstlerisches Objekt konzipiert: Aus einer ca. 60-minütigen Videoarbeit zu zehn Fahrten mit einem Zug, die immer wieder im Aus gangsbahnhof enden, entwickelte er eine 11. Fahrt in „Buchform“. So entstand ein Leporello, der eine Art Endlosschleife bildet. Kuppel „verwandelt in seinem künstlerischen Denken seine Überle gungen in feine skulpturale Gebilde, er verwandelt das Material in einfachster, das heißt abstrakter Form in apparative Konstruktionen des Staunens über die Wirklichkeit“, heißt es in der Jurybe gründung zum diesjährigen Käthe-Kollwitz-Preis. For the exhibition catalogue, Edmund Kuppel has designed a special art object. From a video work of approx. 60 minutes of ten train journeys all ending in the departure station, he developed an eleventh journey in a ‘book form’ with a concertina fold to create a kind of endless loop. As the jury awarding this year’s Käthe Kollwitz Prize noted, “… in his artistic approach, [Edmund Kuppel] transforms his ideas into subtle sculptural structures, transforms the material into the simplest, i. e., abstract, form, in machine and media constructions expressing wonder and amazement at reality.” Thilo Bock, Peter Wawerzinek Das auffallend unauffällige Leben der Haushälterin Hannelore Keyn in der Villa Grassimo zu Wewelsfleth. Geistergeschichten Akademie der Künste / Verbrecher Verlag, Berlin 2016, 152 Seiten, 35 Abbildungen, ISBN 978-3-88331-218-7, € 20 Lässt sich ein geheimnisvollerer Ort für das Gipfel treffen eines legendären Literaturkritikers, einer ehemaligen Ministerpräsidentin, eines Nobelpreis trägers und einer streitbaren Haushälterin vor stellen als die spinnendurchwobene Kammer eines Hauses, das in der holsteinischen Wilstermarsch steht? Zusammen mit ausgewählten Texten früherer Döblin-Stipendiaten widmen die Berliner Autoren Thilo Bock und Peter Wawerzinek ihre Geistergeschichten der guten Seele des Dichter hauses in Wewelsfleth und erzählen zugleich ein Stück jüngerer deutscher Literaturgeschichte. Could there be a more mysterious place for a sum mit meeting between a legendary literary critic, a former state premier, a Nobel laureate and a feisty housekeeper than a cobwebbed room in a house on the Wilstermarsch marshland in Holstein? Together with selected writings by former Döblin scholars, Berlin authors Thilo Bock and Peter Wawerzinek dedicate their ghost stories to the housekeeper and heart and soul of ‘Villa Grassimo’ in Wewelsfleth, and, at the same time, narrate a piece of recent German literary history. Die Akademie der Künste, Berlin. Zu Gast in den Kunstsammlungen Chemnitz Akademie der Künste, Kunstsammlungen Chemnitz / Sandstein Verlag, Dresden 2016, ca. 200 Seiten, ca. 80 Abbildungen, ISBN 978-3-930116-27-0 Zur Ausstellung mit Werken von Akademie-Mitglie dern in den Kunstsammlungen Chemnitz erscheint ein Katalogbuch mit Texten zur Geschichte der Akademie der Künste und ihres Archivs sowie zum Wirkungsfeld der sechs künstlerischen Sektionen mit Essays von Hans Gerhard Hannesen, Anke Hervol, Angela Lammert, Charlotte Schubert u. a. sowie Grußworten von Jeanine Meerapfel, Klaus Staeck und einem Vorwort von Ingrid Mössinger. The catalogue accompanying the Kunstsamm lungen Chemnitz exhibition of works by Academy members includes articles on the Akademie der Künste’s history, archive and spheres of activi ty of its six arts sections, as well as essays by Hans Gerhard Hannesen, Anke Hervol, Angela Lammert, Charlotte Schubert and others. Words of welcome by Jeanine Meerapfel, Klaus Staeck and a preface by Ingrid Mössinger. Sinn und Form 5/2016 Beiträge zur Literatur Einzelheft 11 €, ISBN 978-3-943297-31-7 www.sinn-und-form.de Rudolf Borchardt Paulkes letzter Tag • Johannes Saltzwedel Über Rudolf Borchardt • Jan Wolkers Das Busentier • Thomas Hettche Das weiße Blatt. Zur Form des Romans • Léon Bloy Brief aus dem Kloster • Michel Serres Haß. Über Léon Bloy • Claus Leggewie Neue Briefe aus Paris • Alberto Savinio Lorenzo Mavilis • Tim Parks Aufhören und Handeln. Cesare Paveses Tagebuch • Guido Ceronetti Ansichten des alten London • Gedichte von Christiane Schulz, Kornelia Koepsell, Christian Lehnert, Adam Zagajewski und Wolf Christian Schröder • Gabriela Adameşteanu Die Unruhe • Anna Katharina Fröhlich Guido Ceronetti • Hans Krieger Angriff auf die Sprachkultur. Zwanzig Jahre Rechtschreibreform • Julia Schoch Meine Mythomanien • László F. Földényi Adam Zagajewski, ein zielbewußter Flaneur Bildnachweis / Image Credits: 1 Mona Hatoum Kapan iki, 2012 (Detail), Foto: def image, Courtesy Galerie Max Hetzler, Berlin | Paris © Mona Hatoum 2 bodytext © Neda Navaee 3 Edmund Kuppel, Le Pont Saint-Louis, 1976 / 77, Foto-Video-Installation © VG Bild-Kunst, Bonn 2016 4 Jeanine Meerapfel DESEMBARCOS – Es gibt kein Vergessen, Filmstill © Malena Filmproduktion 5 Son of Saul, Filmstill © Sony Pictures Home E ntertainment 6 Nicola Hümpel, Foto © Oliver Proske 7 Jochen Gerz, The Gift (Le Cadeau / Das Geschenk), 2012–13, Lansing, MI, USA © Jochen Gerz, VG Bild-Kunst, Bonn 2016. Photo: Eli and Edythe Broad Art Museum, Lansing, MI, USA 8 Volker Braun, Foto gezett.de 9 Foto Susanne Bax 10 Richard Deacon Something Else Again, 2013, Pulverbeschichtetes Stahl, 58,5 × 132 × 60 cm. Courtesy Richard Deacon und Galerie Thomas S chulte 11 Sonar Quartett, Foto Piotr Białogłowicz 12 Kathrin Schmidt, Foto © Gunter Glücklich 13 Ronald M. Schernikau in Hellersdorf © Frank Splanemann 14 Alfred Kerr, Karikatur von Walter Trier © Bild & Wort Agentur, Hamburg 15 Kathrin Röggla, Foto Karsten Thielker 16 Luigi Nono, Foto © Ricordi 17 Ensemblekollektiv Berlin, Foto Andy Rumball (Ausschnitt)
© Copyright 2024 ExpyDoc