PDF herunterladen

Inhaltsverzeichnis
Impressum ..................................................................................................... 1
Anhang ........................................................................................................ 2
A Anhang 1 - Zollgebiet ................................................................................... 3
B Anhang 2 - Summarische Anmeldung ................................................................. 6
C Anhang 3 - Ablauf einer Importlieferung ........................................................... 8
D Anhang 4 - Pr?ferenzabkommen der EU/Grafik/Auflistung der Abkommen .................. 10
E Anhang 5 - Zollwerterkl?rung ........................................................................ 14
F Anhang 6 - Formular U30 ............................................................................. 16
G Anhang 7 - Warenverkehr EUR.1 .................................................................... 19
H Anhang 8 - Rechnungserkl?rung ..................................................................... 20
I Anhang 9 - Form A ...................................................................................... 23
J Anhang 10 - INF 3 ...................................................................................... 25
K Anhang 11 - VSt 2 ...................................................................................... 27
DAS IMPORTHANDBUCH
Impressum & Autoren
Rechtliche Hinweise
Alle Rechte vorbehalten.
Trotz sorgfältigster Bearbeitung wird für die Ausführung kein Gewähr übernommen und eine
Haftung des Autors oder der Wirtschaftskammer Tirol ausgeschlossen.
Wir weisen darauf hin, dass im Interesse der besseren Lesbarkeit auf die Schreibweise der
weiblichen Form (z.B. Exporteurin) verzichtet wurde. Wir legen jedoch Wert auf die Feststellung,
dass die Export-/Importrategeber weiblichen und ännlichen Benutzern gleichermaßen gerecht
werden. Bei allen personenbezogenen Bezeichnungen gilt die Form für beide Geschlechter!
Nachdruck - auch auszugsweise - nur mit Quellenangabe und vorheriger Rücksprache.
Herausgeber
Für den Inhalt verantwortlich:
Abteilung für Außenwirtschaft
Enterprise Europe Network
Wirtschaftskammer Tirol
Wilhelm-Greil-Straße 7, 6020 Innsbruck
T +43 (0)5 90 90 5-1297
F +43 (0)5 90 90 5-1275
E [email protected]
Autoren:
Robert Jung
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 1 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang
Stand: 00.00.0000
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 2 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 1 - Zollgebiet
Stand: 01.04.2015
Land
Gemeinschaftsgebiet
Art. 259 Vertrag von Lissabon
Zollgebiet der EU
Art. 3 ZK
Steuergebiet der EU
• Umsatzsteuersteuer
• Verbrauchsteuer
Art. 6 - RL 112/2006
Belgien
Königreich Belgien
Königreich Belgien
Königreich Belgien
Bulgarien
Republik Bulgarien
Republik Bulgarien
Dänemark
Königreich Dänemark ohne
Faröer
Königreich Dänemark
ohne
Faröer und Grönland
Königreich Dänemark ohne
Faröer und Grönland
Deutschland
Bundesrepublik Deutschland
einschließlich Helgoland und
Büsingen
Bundesrepublik
Deutschland
einschließlich
Helgoland und Büsingen
Bundesrepublik Deutschland
einschließlich Helgoland
und Büsingen
Estland
Republik Estland
Republik Estland
Republik Estland
Finnland
Finnland
einschließlich Åland-Inseln
Finnland
einschließlich
Åland-Inseln
Finnland
ohne Åland-Inseln
Frankreich
Französische Republik
einschließlich überseeische
Departments (Frz. Guyana,
Guadeloupe, Martinique, La
Reunion) mit Einschränkungen
ohne
überseeische Gebiete
(Frz.-Polynesien,
Neukaledonien, Wallis und
Futuna),
Gebietskörperschaften(Mayotte,
Saint-Pierre und Miquelon) und
Französische Süd- und
Antarktisgebiete
Französische Republik
einschließlich
überseeische
Departments (Frz.
Guyana, Guadeloupe,
Martinique, La Reunion)
ohne überseeische
Gebiete
(Frz.-Polynesien,
Neukaledonien, Wallis
und Futuna),
Gebietskörperschaften
(Mayotte, Saint-Pierre
und Miquelon) und
Französische Süd- und
Antarktisgebiete
Französische Republik
ohne überseeische Gebiete
(Frz.- Polynesien,
Neukaledonien, Wallis und
Futuna),
Gebietskörperschaften
(Mayotte, Saint-Pierre und
Miquelon) und Französische
Süd- und Antarktisgebiete
Monaco
Monaco
Republik Griechenland
Republik Griechenland
ohne Berg Athos
Monaco
Griechenland
Republik Griechenland
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 3 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Großbritannien
Vereinigtes Königreich
Großbritannien
einschließlich Nordirland
und Gibraltar
ohne englischer Teil von Zypern
Vereinigtes Königreich
Großbritannien
einschließlich
Nordirland,
Kanalinseln (Guernsey,
Jersey, Alderney,
Sark-Inseln) und Insel
Man,
ohne Gibraltar
englischer Teil von
Zypern
Vereinigtes Königreich
Großbritannien
einschließlich Nordirland
und Insel Man,
ohne englischer Teil von
Zypern, Kanalinseln
(Guernsey, Jersey, Alderney,
Sark-Inseln) und Gibraltar
Irland
Irland
Irland
Irland
Italien
Italienische Republik
einschließlich Livigno,
Campione d´Italia, ital. Teil des
Luganer Sees zwischen Ponte
Tresa und Porto Ceresio
Italienische Republik
ohne Livigno,
Campione d´Italia, ital.
Teil des Luganer Sees
zwischen Ponte Tresa
und
Porto Ceresio
Italienische Republik
ohne Livigno, Campione
d´Italia, ital. Teil
des Luganer Sees zwischen
Ponte Tresa und Porto
Ceresio
San Marino
San Marino
Lettland
Republik Lettland
Republik Lettland
Republik Lettland
Litauen
Republik Litauen
Republik Litauen
Republik Litauen
Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum
Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Malta
Republik Malta
Republik Malta
Republik Malta
Niederlande
Königreich der Niederlande
ohne Aruba und
Niederländische Antillen
(Bonaire, Curacao, Sint-Maarten,
Saba, Sint Eustatius)
Königreich der
Niederlande
ohne Aruba und
Niederländische
Antillen (Bonaire,
Curacao, Sint-Maarten,
Saba, Sint Eustatius)
Königreich der Niederlande
ohne Aruba und
Niederländische Antillen
(Bonaire, Curacao,
Sint-Maarten, Saba, Sint
Eustatius)
Österreich
Republik Österreich
Republik Österreich
Republik Österreich
Polen
Republik Polen
Republik Polen
Republik Polen
Portugal
Portugisische Republik
einschließlich Azoren und
Madeira
Portugisische Republik
einschließlich Azoren
und Madeira
Portugisische Republik
einschließlich Azoren und
Madeira
Rumänien
Republik Rumänien
Republik Rumänien
Republik Rumänien
Schweden
Königreich Schweden
Königreich Schweden
Königreich Schweden
Slowakei
Slowakische Republik
Slowakische Republik
Slowakische Republik
Slowenien
Republik Slowenien
Republik Slowenien
Republik Slowenien
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 4 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Spanien
Königreich Spanien
einschließlich Kanarische Inseln,
Ceuta und Melilla
Königreich Spanien
einschließlich
Kanarische Inseln,
ohne Ceuta und Melilla
Königreich Spanien
ohne Kanarische Inseln,
Ceuta und Melilla
Tschechien
Republik Tschechien
Republik Tschechien
Republik Tschechien
Ungarn
Republik Ungarn
Republik Ungarn
Republik Ungarn
Zypern
Republik Zypern
Republik Zypern
Republik Zypern
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 5 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 2 - Summarische Anmeldung
Stand: 01.04.2015
Fristen für die Abgabe von summarischen Anmeldungen
Verkehrsträger
Einfuhr (ENS)
Ausfuhr (ECS)
Seeverkehr – Container
24 Stunden vor Verladung
im Abgangshafen
24 Stunden vor Verladung
im Abgangshafen
Seeverkehr – Stückgut oder
Massenlieferung
4 Stunden vor Eintreffen im
ersten EU-Hafen
4 Stunden vor Auslaufen im
Abgangshafen der EU
Seeverkehr –
Stückgut/Massenlieferung
aus Grönland, Färöer, Ceuta,
Melilla, Norwegen, Island,
Ostseehäfen, Nordsee,
Schwarzes Meer, Mittelmeer,
alle marokkanischen Häfen,
frz. Überseeische
Departments, Azoren,
Madeira,
2 Stunden vor Eintreffen im
ersten EU-Hafen
2 Stunden vor Auslaufen im
Abgangshafen der EU
Seeverkehr – Stückgut oder
Massenlieferung mit einer
Fahrtzeit von weniger als 24
Stunden aus frz.
Überseeische Departments,
Azoren, Madeira, Kanarische
Inseln
2 Stunden vor Eintreffen im
ersten EU-Hafen
2 Stunden vor Auslaufen im
Abgangshafen der EU
Luftverkehr auf der
Kurzstrecke (unter 4
Stunden Flugzeit)
Spätestens beim Abheben
des Flugzeugs am Abflugsort
Min. 30 Minuten vor dem
Abflug
Luftverkehr Langstrecke
(mehr als 4 Stunden Flugzeit)
4 Stunden vor Ankunft am
ersten Flughafen in der EU
Min. 30 Minuten vor dem
Abflug
Eisenbahnverkehr
2 Stunden vor Ankunft an
der Eingangszollstelle
(EU-Außengrenze)
2 Stunden vor Ankunft an
der EU- Ausgangszollstelle
(EU-Außengrenze)
Binnenschiffverkehr
2 Stunden vor Ankunft an
der Eingangszollstelle
(EU-Außengrenze)
2 Stunden vor Ankunft an
der EU- Ausgangszollstelle
(EU-Außengrenze)
Straßenverkehr
1 Stunde vor Ankunft an der
Eingangszollstelle
(EU-Außengrenze)
1 Stunden vor Ankunft an
der EU Ausgangszollstelle
(EU-Außengrenze)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 6 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Inhalt der summarischen Anmeldung im Eingang (ENS)
Angabe
Straße
Bahn
Schiff
Kennnummer der Sendung (Unique Consignment Reference
Number UCR)
+
+
+
Nummer des Frachtbriefs
+
+
+
Person, welche die summarische Anmeldung abgibt
+
+
+
Beförderer
+
+
+
Meldeanschrift
+
+
+
Nummer der Beförderung
+
Code des ersten Ankunftsortes
+
+
+
Datum und Uhrzeit der Ankunft am ersten Ankunftsort in der EU
+
+
+
Codes der zu durchfahrenden Länder
+
+
+
Code für den Entladeort
+
+
+
Versandzeichen
+
Kennnummer des Beförderungsmittels für Containerfracht
+
+
+
UN-Gefahrengutnummer
+
+
+
Beförderungskosten, Code der Zahlungsart
+
+
+
Kennnummer für besondere Umstände
+
+
+
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 7 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 3 - Ablauf einer Importlieferung
Stand: 01.04.2015
Ablauf der Zollabwicklung einer Importlieferung in die EU
Summarische Anmeldung (ENS)
(Fristen beachten: je nach Verkehrsträger zwischen 1 Stunde vor Ankunft an
der EU-Außengrenze und 24 Stunden vor Versendung im Abgangsland; Übermittlung
bestimmter Sendungsdaten)
↓
Risikoanalyse in Bezug auf
die Waren durch den Zoll
(auf Basis der übermittelten Daten in der summarischen Anmeldung)
↓
Verbringen in die EU durch
Überschreiten der EU-Außengrenze
(Beginn der zollamtlichen Überwachung der Ware)
↓
Transportpflicht auf den
Zollstraßen bis zur Eingangszollstelle
↓
Gestellung der Waren bei der
Eingangszollstelle
(Mitteilung an die Zollbehörden über das Vorhandensein von Waren)
↓
Zollkontrolle
(Überprüfung der Waren in Bezug auf die Summarische Anmeldung; auch eine
Vorbesichtigung des Importeurs ist hier möglich bzw. dürfen nach Zustimmung der
Zollbehörde Muster und Proben entnommen werden)
↓
Vorübergehende Verwahrung (Dauer
max. 20 Tage)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 8 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
(ist nur ein Status und noch kein Zollverfahren; dieser Zeitraum kann dazu
genützt werden, um zu entscheiden, was mit den Waren weiter geschehen soll)
↓
Zollrechtliche Bestimmung
(Entscheidung, ob die Ware einem Zollverfahren zugeführt wird; alternativ
könnte die Ware auch wieder ausgeführt oder vernichtet werden)
↓
Zollanmeldung
(mündlich, elektronisch, konkludent)
↓
Wahl des Zollverfahrens
(es stehen 8 Verfahren zur Auswahl – Infos unter Punkt 3.3, Zollverfahren im Import)
↓
Annahme der Anmeldung
(Entstehung der Zollschuld)
↓
Überlassung der Waren zum
beantragten Zollverfahren
(die Ware darf nun von der Zollstelle oder dem Abfertigungsort entfernt
werden)
↓
Nachträgliche Überprüfung in
der Buchhaltung des Importeurs
(Art. 78 ZK gibt dem Zoll die Möglichkeit auch noch später die Umstände des
Importgeschäftes zu prüfen und z.B. Zollwerte mit dem durchgeführten Zahlungsverkehr zu
vergleichen)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 9 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Stand: 18.07.2016
Präferenzregelung
(Ländercode)
förmlicher
Präferenznachweis
vereinfachter
Präferenznachweis
Ver-einfachtes
Verfahren
Art
der
Präf.
EWR (EEA) /EFTA-Staaten
Norwegen (NO)
Island (IS)
Liechtenstein (LI)
Schweiz (CH)
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<>
U
Albanien (AL)
Mazedonien (MK)
Montenegro (ME)
Bosnien-Herzegovina (BA)
Serbien (XS)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<>
U
EUR.1
UE bis € 6.000
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA(UE / UE
EUR-MED)
<> U
Moldawien (MD)
Färöer-Inseln (FO)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 10 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Ceuta (XC)
Melilla (XL)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Andorra (AD)
landwirtschaftliche
Produkte (Kap. 1-24 KN)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
>U
Andorra (AD) Waren des
Kapitels 25-97
T2, T2L
Art. 317 ZK-DVO
<> F
Andorra (AD) Tabakwaren
der Pos. 2402 und 2403
T2, T2L
Art. 317 ZK-DVO
< F
Israel (IL)
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<> U
Marokko (MA)
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<> U
Tunesien (TN)
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<> U
Ägypten (EG)
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<> U
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
EUR.1
EUR.2 bis €
2.820,- nur im
Postverkehr
-
EUR.1 / EUR-MED
UE / UE EUR-MED
bis € 6.000
EA (UE / UE
EUR-MED)
<> U
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
EA (UE)
<> U
Algerien (DZ)
Syrien (SY)
+
Jordanien (JO)
Libanon (LB)
Palästinensische Behörde
für das Westjordanland
und den Gaza-Streifen (PS)
EUR.1
UE bis € 6.000
>U
Südafrika (ZA)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Chile (CL)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Mexiko (MX)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
UE (EA)
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
> U
Korea (KR)
MAR-Staaten( AKP)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 11 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Überseeische Länder und
Gebiete / ÜLG (LOMB)
EUR.1
UE bis € 10.000
EA (UE)
Georgien (GE)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<>
U
Peru (PE)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<>
U
Kolumbien (CO)
EUR.1
UE bis € 6.000
Ecuador (EC)
Einfuhr in die EU
Form A
UE bis € 6.000
Ecuador (EC)
Ausfuhr aus der EU zum
Zwecke der Kumulierung
mit EC
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
> U
Zentralamerika (CAM)
Costa Rica, El Salvador,
Guatemala, Honduras,
Nicaragua, Panama
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<>
U
ARIFORUM (CAF)
(Karibische Staaten)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Zentralafrika (CAS)
(dzt. nur Kamerun – CM)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
ESA – Staaten
(Madagaskar, Mauritius,
Seychellen, Simbabwe)
(Komoren und Sambia dzt.
noch nicht)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Westpazifikstaaten
(nur Papua -Neuguinea)
(Fiji dzt. noch nicht)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<>
U
Entwicklungsländer (SPG)
Einfuhren aus
Entwicklungsländern in
die EU
Form A
UE bis € 6.000
Einfuhren in die
EU:
kein
vereinfachtes
Verfahren
> U
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 12 von 31
EA (UE)
> U
<> U
> U
DAS IMPORTHANDBUCH
Entwicklungsländer (SPG)
Versand aus der EU in die
Entwicklungsländer zum
Zwecke der Kumulierung
EUR.1
(mit Vermerk in
Feld 2 "GSP
benificiary
countries" und
"EC")
UE bis € 6.000
EA (UE)
> U
Türkei (TR)
(Waren, die unter die
Handelsregelung für
Agrarerzeugnisse fallen)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Türkei (TR)
EGKS-Waren
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
Türkei (TR)
sonstige Waren
(Zollunion)
A.TR.
-
EA (Vorabbestätigung
von A.TR. /
A.TR. mit
Sonder-stempel)
<> F
Ukraine (UA)
EUR.1
UE bis € 6.000
EA (UE)
<> U
San Marino SM
T2, T2L
Art. 317 ZK-DVO
<> F
Symbol
Bedeutung
>
einseitige Präferenzgewährung durch die Gemeinschaft
<
einseitige Präferenzgewährung durch das jeweilige Land
<>
gegenseitige Präferenzgewährung
F
Freiverkehrspräferenz
U
Ursprungspräferenz
EWR
Europäischer Wirtschaftsraum (EEA)
EA
Ermächtigter Ausführer
UE
Ursprungserklärung auf der Rechnung
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 13 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Stand: 01.04.2015
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 14 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 15 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 6 - Formular U30
Stand: 00.00.0000
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 16 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 17 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 18 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 7 - Warenverkehr EUR.1
Stand: 01.04.2015
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 19 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Stand: 01.04.2015
Wortlaut der Rechnungs-/Ursprungserklärung
Der Wortlaut der Ursprungserklärung ist in den Handelsabkommen zum Teil unterschiedlich
ausgestaltet. Der exakte Wortlaut ist im Ursprungsprotokoll zu den jeweiligen Abkommen zu
finden:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/index_de.htm [Pfad: Zoll Zollberechnung - Ursprungsregeln - präferenzieller Ursprung - ursprungsbezogene
Präferenzregelungen].
Nachstehende Erklärung in Deutsch und Englisch entspricht aber dem Wortlaut in den meisten
Abkommen (ausgenommen Mexiko und Chile).
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer, Bewilligungs-Nr. .................(1) ) der Waren, auf
die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes
angegeben, präferenzbegünstigte .................... Ursprungswaren sind (2) .
.............................................................. (3)
(Ort und Datum)
.............................................................. (4)
(Unterschrift des Ausführers und Name des Unterzeichners in Druckbuchstaben)
Fußnoten:
Wird die Erklärung auf der Rechnung durch einen Ermächtigten
Ausführer ausgefertigt, so ist die Bewilligungsnummer des Ermächtigten
Ausführers an dieser Stelle einzutragen. Ansonsten kann der Klammerausdruck weggelassen bzw.
der Raum leergelassen werden.
(1)
(2)
Der Ursprung der Waren ist anzugeben.
(3)
Angaben können entfallen, wenn sie in dem Papier selbst enthalten sind.
Englische Fassung:
The exporter of the products covered by this document [customs
authorization No ….. (1)]
declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of
…… (2) preferential origin.
Pan-Euro-Med Kumulierungszone
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 20 von 31
Diese
DAS IMPORTHANDBUCH
Im Rahmen der Kumulierungszone Paneuropa-Mittelmeer (s. Punkt 17.2.) ist folgender Wortlaut
zu verwenden:
Der Ausführer [Ermächtigter Ausführer, Bewilligungs- Nr. ..................
(1)] der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese
Waren, soweit nichts anderes angegeben, präferenzbegünstigte
............................ (2) Ursprungswaren sind.
- cumulation applied with ............................ (Name des Landes/der Länder)
- no cumulation applied (3)
Englische Fassung:
The exporter of the products covered by this document [customs
authorisation No … (1)] declares that, except where otherwise clearly
indicated, these products are of … (2) preferential origin.
- cumulation applied with … (Name des Landes/der Länder)
- no cumulation applied (3)
Importe aus Entwicklungsländer (APS)
Bei Importen aus Entwicklungsländern im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems der EU
(APS) ist ebenfalls ein etwas abweichender Wortlaut zu verwenden. Hier kann nur der englische
oder französische Wortlaut verwendet werden:
Englische Fassung
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No …..(1)) declares that, except
where otherwise clearly indicated, these products are of ….... preferential origin (2) according to rules of origin
of the Generalized System of Preferences of the European Community and ….....(3).
Französische Fassung
L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no ….....(1)) déclare que,
sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ….......(2) au sens des règles
d'origine du Système des préférences tarifaires généralisées de la Communauté européenne et ….....(3).
.................................................................................................................
(Ort und Datum) (4)
(Unterschrift des Ausführers und Name des Unterzeichners in Druckschrift)(5)
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 21 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Fußnoten:
(1) Wird die Erklärung auf der Rechnung von einem ermächtigten EU-Ausführer im Sinne des Artikels 97v Absatz 4 ausgefertigt,
so ist die Bewilligungsnummer des ermächtigten Ausführers an dieser Stelle einzutragen. Wird die Erklärung auf der Rechnung
nicht durch einen ermächtigten Ausführer ausgefertigt, so sind die Wörter in Klammern wegzulassen bzw. kann der Raum
freigelassen werden.
(2) Ursprungsland der Erzeugnisse. Betrifft die Erklärung auf der Rechnung ganz oder teilweise Erzeugnisse mit Ursprung in
Ceuta und Melilla im Sinne des Artikels 97j, so hat der Ausführer auf dem Papier, auf dem die Erklärung ausgefertigt wird,
deutlich sichtbar die Kurzbezeichnung "CM" anzubringen.
(3) Gegebenenfalls ist eine der folgenden Angaben zu machen: "EU cumulation", "Norway cumulation", "Switzerland
cumulation", "Turkey cumulation", "regional cumulation", "extended cumulation with country x" oder "Cumul UE", "Cumul
Norvège", "Cumul Suisse", "Cumul Turquie", "cumul regional", "cumul étendu avec le pays x".
(4) Diese Angaben können entfallen, wenn sie in dem Papier selbst enthalten sind.
(5) Siehe Artikel 97v Absatz 7 (betrifft nur ermächtigte EU-Ausführer). In Fällen, in denen der Ausführer nicht unterzeichnen
muss, entfällt auch der Name des Unterzeichners.
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 22 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 9 - Form A
Stand: 01.04.2015
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 23 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 24 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 10 - INF 3
Stand: 01.04.2015
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 25 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 26 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Anhang 11 - VSt 2
Stand: 01.04.2015
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 27 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 28 von 31
DAS IMPORTHANDBUCH
Druckdatum: 24.07.2016
Seite 29 von 31