Rieselfilmkühler Falling

delot
Rieselfilmkühler
Falling-Film Chiller
NH3-R22-R134a-Sole
brine
Wassertemperatur
bis 0,5°C
New
Desi
ice water temperature
down to 0,5°C
plate®
AN ENG
AN ACC INEERS CHOI
CE
OUNTTA
NTS DE ,
LIGHT.
gn
Kennen Sie das langbewährte
und erfolgreich im Einsatz befindliche
Eiswasserkühlsystem für
die folgenden Anwendungen:
-
Fischverarbeitung
Fleischverarbeitung
Geflügelschlachtereien
Nahrungsmittel
Softdrinks
Bäckereien
Molkereien
Betonindustrie
Chemie
Pharmaindustrie
Do you know the weil proven and
successfully used ice water system
for the following applications:
-
fish production
meat production
poultry plants
food industry
soft drink industry
bakeries
dairies
concrete industry
chemical industry
pharmaceutical industry
Der
delot Rieselfilmkühler ist
die Lösung für all diese Bereiche.
delot falling-film-chiller is the
common answer:
Hier die Vorteile:
Here the advantages:
-
Wasserabkühlung bis 0,5° C
Wassereintrittstemperatur bis 35° C
hohe K-Werte bis 1400 W/m2K
kompakte Bauweise
geringer Kältemittelinhalt
leicht reinigbar
keine mechanische Zerst”rung des Apparates
bei Regelungsschwankungen und Eisbildung
- rostfreier Stahl
-
Betriebsweise:
Method of operation:
Das zu kühlende Wasser wird in die Berieselungswanne gepumpt. In dieser Wanne wird es
über eine entsprechend dimensionierte Wasserverteilung gleichmäßig auf die darunter angeordneten Wärmeaustauschplatten verteilt, an
denen es im Rieselfilm herunterfließt. Dabei findet
die Wasserabkühlung statt.
Water is pumped into the distribution tray and
flows at a controlled rate from an over panel distribution trough evenly down the outside of the
BUCO panels into the tank, being chilled in the
process.
In den Wärmeaustauschplatten befindet sich das
verdampfende Kältemittel.
Die Berieselungskühler sind gleichermaßen für
Schwerkraft,- Pumpen- oder Expansionsventilbetrieb mit den Kältemitteln R234a, R22
R404a und NH3 geeignet.
Sonderkonstruktionen für den Betrieb mit Sole
sind möglich.
water cooling down to 0,50°C
water inlet up to 35°C
high U-values up to 1400 W/m2K
compact construction
low refrigerant volume
easy to clean
no mechanical distortion even when icing-up
stainless steel
A cooling medium, usually ammonia,
R 134a or R 22 is used, flooded, pumped or with
dx-operation within BUCO panels which are suspended over a collector tank.
Also specialconstructions can be operated with
glycol instead of the refrigerant.
Maße und Gewichte:
Dimensions and Weights:
Type BWP-B
3
3
4
4
D
4
D
3
1
C
1
C
Type BWP-A
2
B
A
A
Anschlüsse (entsprechend der Leistung)
1. Wassereintritt
3. Kältemittel aus
2. Wasseraustritt
4. Kältemittel ein
Maße (mm)
BWP
Platteninhalt Gewicht (kg)
Dimensions (mm)
Weight
Type
Volume
net(kg) brt(kg)
KMN A(mm) B(mm) C(mm) D(mm)
dm3
1351
586
1815
386
125
330
1K
6
1351
586
1815
386
145
390
2K
11
1351
586
1815
386
165
450
3K
17
1351
586
1815
386
185
510
4K
23
1851
586
1815
386
255
740
4M
34
1851
586
1815
386
285
830
5M
43
1851
586
1815
386
315
920
6M
51
1851
586
1815
386
345
1010
7M
60
1851
586
1815
528
375
1100
8M
68
1851
1016
1815
528
495
1285
9M
77
1016
1815
528
525
1375
10M 1851
85
1016
1815
528
555
1465
11M 1851
94
1016
1815
528
585
1555
12M 1851
102
1016
1815
528
615
1645
13M 1851
111
1016
1815
528
645
1735
14M 1851
119
1211
1815
431
675
1825
15M 1986
128
1211
1815
431
705
1915
16M 1986
136
1211
1815
431
735
2005
17M 1986
145
1365
1870
550
1020
2350
18N 2086
153
1420
1870
550
1060
2455
19N 2086
162
1475
1870
550
1100
2560
20N 2086
170
1530
1870
550
1140
2665
21N 2086
179
1585
1870
550
1180
2770
22N 2086
187
1640
1870
550
1220
2875
23N 2086
196
1695
1870
550
1260
2980
24N 2086
204
1750
1870
550
1300
3085
25N 2086
213
1805
1870
550
1340
3190
26N 2086
221
1860
1870
550
1380
3295
27N 2086
230
1915
1870
550
1420
3400
28N 2086
238
1970
1870
550
1460
3505
29N 2086
247
2025
1870
550
1500
3610
30N 2086
255
2080
1870
550
1540
3715
31N 2086
264
2135
1870
550
1580
3820
32N 2086
272
2190
1870
550
1620
3925
33N 2086
281
2245
1870
550
1660
4030
34N 2086
289
2300
1870
550
1700
4135
35N 2086
298
2355
1870
550
1740
4240
36N 2086
306
2410
1870
550
1780
4345
37N 2086
315
2465
1870
550
1820
4450
38N 2086
323
2520
1870
550
1860
4555
39N 2086
332
2575
1870
550
1900
4660
40N 2086
340
B
2
Connections (according to capacity)
1. water inlet
3. refrigerant out
2. water outlet
4. refrigerant in
Maße (mm)
BWP
Platteninhalt Gewicht (kg)
Dimensions (mm)
Weight
Type
Volume
A(mm) B(mm) C(mm) D(mm)
net(kg) brt(kg)
B
dm3
785
1930
550
1533
3175
10 B 3780
172
840
1930
550
1644
3403
11 B 3780
189
895
1930
550
1754
3630
12 B 3780
206
950
1930
550
1865
3858
13 B 3780
223
1005 1930
550
1975
4085
14 B 3780
240
1060 1930
550
2086
4313
15 B 3780
258
1115
1930
550
2196
4540
16 B 3780
275
1170 1930
550
2307
4768
17 B 3780
292
1225 1930
550
2417
4995
18 B 3780
309
1280 1930
550
2528
5223
19 B 3780
326
1335 1930
550
2638
5450
20 B 3780
343
1390 1930
550
2749
5678
21 B 3780
360
1445 1930
550
2859
5905
22 B 3780
377
1500 1930
550
2970
6133
23 B 3780
394
1555 1930
550
3080
6360
24 B 3780
411
1610 1930
550
3191
6588
25 B 3780
429
1665 1930
550
3301
6815
26 B 3780
446
1720 1930
550
3412
7043
27 B 3780
463
1775 1930
550
3522
7270
28 B 3780
480
1830 1930
550
3633
7498
29 B 3780
497
1885 1930
550
3743
7725
30 B 3780
514
Ausführung
Design:
Type k+M: 1 Stirnseite + Deckel zu öffnen
Verdampfer: 1.4301, Verkleidung: 1.4301
Type N + BWP-B: 4 Seiten + Deckel zu öffnen
Verdampfer: 1.4301, Verkleidung: Polycarbonat
Type K+M: 1 front cover + top cover removable
panelbank: 1.4301/SS304, cover: 1.4301/SS304
Type N + BWP-B: 4 side covers + top cover
removable
panelbank: 1.4301/SS304, cover: polycarbonat
Technische Änderungen vorbehalten.
Dimensions, execution and capacities may be changed without notice.
Kühlleistungen einer Platte
BWP-A (1500 x 1500 mm):
Chilling capacity of a single panel
BWP-A (1500 x 1500 mm):
Kältemittel überflutet
Flooded operation
Tabelle 1
Wasseraustritt 1°C / Water outlet 1°C
Tabelle 2
Wasseraustritt 0,5°C / Water outlet 0,5°C
ein/in
NH3
evap. Wassermenge
temp. Water flow
R22
Leistung
capacity
NH3
Wasser Verd.
Water temp.
Wassermenge Leistung
Water flow capacity
ein/in
evap. Wassermenge
temp. Water flow
R22
Leistung
capacity
Wassermenge Leistung
Water flow capacity
°C
°C
m3/h
kW
m3/h
kW
°C
°C
m3/h
kW
m3/h
kW
30
-3
2,1
71
1,8
61
30
-3
2,4
82
2,0
69
30
-2
2,0
68
1,6
54
30
-2
2,0
69
1,5
52
30
-1
1,9
63
1,5
51
30
-1
1,4
48
1,3
45
25
-3
2,4
67
2,1
59
25
-3
2,5
71
2,0
57
25
-2
2,3
65
1,7
48
25
-2
2,1
60
1,5
43
25
-1
1,9
53
1,4
40
25
-1
1,5
43
1,2
34
20
-4
3,2
71
2,8
62
20
-3
2,6
59
2,1
48
20
-3
2,9
65
2,3
51
20
-2
2,2
50
1,6
36
20
-2
2,4
54
1,9
42
20
-1
1,6
36
1,2
27
20
-1
1,9
43
1,5
32
15
-3
2,9
49
2,2
37
15
-4
3,9
64
3,0
49
15
-2
2,3
39
1,7
29
15
-3
3,2
53
2,5
41
15
-1
1,7
29
1,1
19
15
-2
2,6
43
2,0
32
10
-3
3,4
38
2,4
27
15
-1
2,0
33
1,3
22
10
-2
2,6
29
1,8
20
10
-4
4,9
51
3,6
38
10
-1
1,8
20
1,1
12
10
-3
3,9
41
2,9
30
5
-3
5,2
27
3,3
17
10
-2
3,1
32
2,1
22
5
-2
3,5
18
2,0
11
10
-1
2,2
23
2,2
23
5
-1
2,1
11
1,0
5
5
-4
7,8
36
5,7
27
5
-3
6,4
30
4,2
20
5
-2
4,6
21
2,8
13
5
-1
2,9
14
1,7
8
Auswahl
Selection:
1. Wählen Sie die Wasseraustrittstemperatur
(Tabelle 1 oder 2).
2. Entsprechend der Wassereintrittstemperatur und der
Verdampfungstemperatur entnehmen Sie für NH3
bzw. R22 überflutet die Kälteleistung pro Platte in kW.
3. Durch Teilen der gewünschten Leistung durch die
Leistung pro Platte aus der Tabelle erhalten Sie die
erforderliche Plattenanzahl BWP-A.
4. Bei Verwendung der Plattengröße BWP-B ist die berechnete Plattenanzahl zu halbieren.
1. Select water outlet temperature (table 1 or 2).
2. According to water iniet temperature and chosen
evaporating temperature you get for NH3 or R22
flooded the capacity per panel in kW
3. Divide required capacity by capacity per panel from
table 1 or 2. This gives number of panels BWP-A.
4. When using panel size BWP-B calculated number
of panels can be halfed.
Achtung:
Note:
Platte K hat 2/3 der Leistung der Platte A.
Bei Einsatz von R22 Einspritzbetrieb ist in obigen Tabellen
15% Minderleistung anzusetzen, bei R 134 a Einspritzbetrieb 25% Minderleistung.
Ein Überhitzunqswärmeaustauscher ist bauseits vorzusehen und nicht im
Lieferumfang enthalten.
Panel K has 213 of the capacity of panel A.
For R22 dx-operation above capacities have to reduced
by 15%, for R 134 a-dx by 25%.
A heat exchanger for superheating has to be provided
by customer.
WÄRMEAUSTAUSCHER GMBH
Sandstraße 31
D-21502 Geesthacht
Telefon ++49-4152-8082-0
Telefax ++49-4152-8082-43
E-Mail: [email protected]
Internet: www.buco-gmbh.de
Schutzvermerk: DIN 34-4 . Copyright reserved DIN 34-4 . 7-98 MAC
Wasser Verd.
Water temp.