HOLIDAYPASS – Kiens HOLIDAYPASS

HOLIDAYPASS – Kiens
HOLIDAYPASS – Chienes HOLIDAYPASS – Kiens
Der HOLIDAYPASS steht nach dem
Einchecken in der Unterkunft allen
Feriengästen jener Beherbergungsbetriebe
zu, die Mitglied im Tourismusverein Kiens sind
und berechtigt zur Nutzung der gesamten
öffentlichen Mobilität in Südtirol (Linienbusse,
Regionalzüge und Landesseilbahnen)
inklusive folgender Ermäßigungen:
IL HOLIDAYPASS è a disposizione degli ospiti
che sono alloggiati presso gli esercizi
associati all'associazione turistica Chienes. Loro
hanno diritto all'illimitato utilizzo dei mezzi
pubblici in Alto Adige (bus, treni regionali e
funivie della Provincia), incluse le prestazioni
turistiche e sconti sotto indicati:
HOLIDAYPASS – Chienes
After checking-in into the accommodation the
HOLIDAYPASS is at every guest’s disposal, if
the booked accommodation is member of the
Tourist office Chienes. Guests who are in
possession of the HOLIDAYPASS are
authorized to use the entire public transportation
net in South Tyrol (buses, regional trains,
ascending facilities) including the following
services and reductions:
INKUSIVLEISTUNGEN: Sommer
PROGRAMMA INCLUSO: estate
ACTIVITY INCLUSIVE: Summer
 Diavision von Herrn Erardi Alfred. (Juni bis
Oktober)
 Diavisione con Sig. Erardi Alfred. (Giugno
fino Ottobre)
 Diavision of Mr. Erardi Alfred. (June October)
 Land Art Rundwanderung (Juni bis
Oktober)
 Land Art percorso (Giugno fino Ottobre)
 Land Art Hiking (June - October)
 Martedì: Servizio Shuttle con guida a Elle
(Maggio fino Ottobre)
 Tuesday: Shuttle service to Ellen (May October)
 Mercoledì: Servizio Shuttle con guida a Plata
(Maggio fino Ottobre)
 Wednesday: Shuttle service to Platten (May
- October)
 Venerdì: Servizio Shuttle con guida a
“Nunewieserhof” (Maggio fino Ottobre)
 Friday: Shuttle service to Terenten (May October)
ERMÄSSIGUNGEN
SERVIZI RIDOTTI
REDUCTIONS
 Vom Korn zum Brot ErlebnisFamilienwanderung (Mai bis Oktober)
 Dal grano al pane, escursione per famiglie
(Maggio fino Ottobre)
 From grain to bread – experience family
(May - October)
 Rafting Fluss Rienz durch das Pustertal
(Mai bis September)
 Rafting sul fiume Rienza bassa Pusteria
(Maggio fino Settembre)
 Rafting River Rienz (May - September)
 Canyoning (Juni bis Oktober)
 Canyoning (Maggio fino Ottobre)
 Naturerlebnis zum Sonnenaufgang (Juni
bis Oktober)
 Esperienza naturalistica il sorgere dell’alba
(Giugno fino Ottobre)
 Brotbacken am Schiffereggerhof (Juni bis
September)
 Fare il pane al maso Schifferegger (Giugno
fino Settembre)
 Sinnes und Genusswanderung (Mai bis
September)
 Natura pura con tutti i sensi (Maggio fino
Settembre)
 Geführte Bergwanderungen (Mai bis
Oktober)
 Escursioni guidate in montagna (Maggio fino
Ottobre)
 Hofkäserei Gatscher (Juni bis Oktober)
 Caseificio Gatscher (Giugno fino Ottobre)
 Schaugarten Moarleitnerhof (Mai bis
Oktober)
 Giardino-museo Moarleitnerhof (Maggio fino
Ottobre)
 Kinderprogramm am Kronplatz (Juli bis
September)
 Programma per bambini sul Plan de Corones
(Luglio fino Settembre)
Achtung! Geführte Wanderungen haben eine
begrenzte Teilnehmerzahl (min. – max.) Programmänderungen vorbehalten.
Attenzione! Le escursioni guidate hanno un
numero minimo e massimo di partecipanti. –
Possibili cambi al programma.
Attention! Guided excursions have a limited
number of participants (min. – max.).
Program subject to change.
Benutzen Sie den HOLIDAYPASS Kiens auf
den öffentlichen Verkehrsmitteln (Bus,
Regionalzug) und besuchen Sie das Pustertal
und seine Seitentäler.
Utilizzate il HOLIDAYPASS Chienes sui mezzi
pubblici (treni regionali e pullman) e visitate le
valli laterali della Valle Pusteria.
Use the HOLIDAYPASS Chienes on all public
transport services (including buses, trains) and
visit the Valle Pusteria and its side valleys.
 Dienstag: Wandertaxi mit Wanderführer
nach Ellen (Mai bis Oktober)
 Mittwoch: Wandertaxi mit Wanderführer
nach Platten (Mai bis Oktober)
 Freitag: Wandertaxi mit Wanderführer
nach Terenten (Nunewieserhof Parkplatz)
(Mai bis Oktober)
 Canyoning (May - September)
 Nature experience to the sunrise ( June October)
 Guided mountain hikes
(May - October)
 Children program Kronplatz
September)
(July -
Tourist Info Kiens/Chienes
Tel. +39 0474 565245
[email protected]
www.kiens.info