Bedienungsanleitung Whirlpool M1106

Installationsanweisung
Badewanne mit Whirlpool
MODELL: M1106
Verehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Damit Sie es sicher und
effektiv nutzen können, lesen Sie vorab die Installations- und Bedienungsanleitung bitte
gründlich durch.
ANSCHLUSSDIAGRAMM
Schließen Sie die Kalt- (blau) und
Warmwasserleitung (rot) an.
Schließen Sie den
Stromanschluss an
LEGENDE
Faucet drain = Wasserhahnanschluss
Sprinkler drain = Handbrausenanschluss
Hot water = Warmwasseranschluss
Cold water = Kaltwasseranschluss
SKIZZE
LEGENDE
Exchange switch = Wechselschalter
Cold water switch = Kaltwasserschalter
Hot water switch = Warmwasserschalter
Sprinkler = Handbrause
Waterfall = Wasserfall
Pillow = Nackenstütze
Small nozzle = Massagedüsen im Rückenbereich
Smaller nozzle = Massagedüsen im Boden
Big nozzle = große Massagedüsen
Drainage = Abfluss
Drainage switch = Abflusskontrolle
Return net = Wasserüberlaufgarnitur
Remote control panel = computergestütze Bedieneinheit
Unter water color light = Unterwasserlicht
Stainless steel handrail = Edelstahlhandlauf
Anti-slip pedals = Antirutschtreppenstufen
INSTALLATIONSVERFAHREN
1. Elektronische Installation
Das Produkt muss von einem entsprechenden Fachmann installiert werden.
Der Hauptnetzschalter und das elektronische Lecksuchgerät müssen installiert sein.
Der elektronische Steuerungskasten muss mit der computergestützten Bedieneinheit, dem
Unterwasserlicht, den Lautsprechern, der Elektromechanik und der Suchvorrichtung angeschlossen
sein.
2. Wasseranschluss
Der hydraulische Druck liegt bei 0.2 bis 0.4 Mpa.
Benutzen Sie eine Schlauchleitung, um die Kalt- und Warmwasseranschlüsse Ihres Badezimmers mit
den Anschlüssen des Whirlpools zu verbinden. Der Whirlpool wird ohne Schlauchleitung ausgeliefert.
3. Installationsanweisungen
Finden Sie einen geeigneten Stellplatz für den Whirlpool.
Richten Sie den Whirlpool auf einer ebenen Fläche mithilfe der Schrauben aus.
Installieren Sie die Schlauchleitungen.
Fixieren Sie die Kalt- und Warmwasserleitungen gut und installieren Sie anschließend den
Wasserhahn und die Handbrause.
Sorgen Sie anschließend für eine sichere Stromverbindung.
4. Benutzungshinweise
Lassen Sie das Wasser über den Wasserhahn einlaufen. Mithilfe der Kalt- und Warmwasserschalter
können Sie die Temperatur einstellen.
Wenn der Wasserstand etwa 2 bis 3 cm über der höchsten Massagedüse liegt, können Sie die
Massagedüsen starten.
Regulieren Sie mithilfe der Düseneinstellung die Stärke der Massagedüsen.
Schalten Sie die Pumpe nach Benutzung des Whirlpools ab und lassen Sie das Wasser ablaufen.
Reinigen Sie den Whirlpool gründlich nach der Benutzung.
COMPUTERPANEL
Water pump = Wasserpumpe
Air pump = Luftpumpe
On / Off = Ein- / Ausschalter
Ozone = Ozonreinigung
Lamp = Beleuchtung
1. Ein- / Ausschalten
Drücken Sie die
Taste, um das Computerpanel ein- bzw. auszuschalten. Das Computerpanel
leuchtet auf, wenn es eingeschaltet ist.
2. Wasserdüsenmassage
Diese Funktion ist erst möglich, wenn der Wasserdetektor erkannt hat, dass ausreichend Wasser in
der Badewanne vorhanden ist. Sollte das nicht der Fall sein, blinkt der Indikator auf.
Außerdem ist die Pumpenfunktion auf 60 Minuten limitiert und schaltet sich dann wieder ab.
3.Heizung
Die Heizung schaltet sich automatisch ein, wenn die Wasserpumpe aktiv ist. Schalten Sie die
Wasserpumpe wieder ab, so schaltet sich auch die Heizung ab.
4. Luftdüsenmassage
Die Luftpumpe schaltet sich automatisch nach 60 Minuten ab. Sie ist nicht vom Wasserstand
abhängig.
5. Unterwasserbeleuchtung
Drücken Sie die Taste, um die Beleuchtung ein- und auszuschalten.
6. Ozonreinigung
Drücken Sie die Taste, um die Ozonreinigung zu starten und zu beenden. Sie schaltet sich
automatisch nach 15 Minuten ab.
ZEICHNUNG DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE
LEGENDEN
Computer control box = Computerpanel Steuerungskasten
Ozone generator = Ozongenerator
Water level inductor = Wasserstandsdetektor
Air pump = Luftpumpe
Water pump = Wasserpumpe
Main box = Elektrokasten
Lamp = Lampe
Input = Stromanschluss
LEGENDEN
Fuse = Sicherung
Input = Stromanschluss
Water pump = Wasserpumpe
Air pump = Luftpumpe
Heater = Heizung
Light = Licht
O3 = Ozongenerator
Level Detection = Wasserstandsdetektor
FEHLERBEHEBUNG
Fehler
System oder Equipment
funktionieren nicht
Laute Geräusche
Wasserleitung leckt
Ursache
1. Stromspannung instabil
2. Nicht ausreichend mit Strom
versorgt
3. Luftzufuhr der Luftpumpe
unterbrochen
4. Fehler in der Luftpumpe
1. Schrauben nicht festgezogen
2. Wanne nicht gleichmäßig
mithilfe der Stützschrauben
ausgerichtet
1. Veraltete Wasserleitung
2. Leitung und Anschluss nicht
gut genug angeschlossen
Lösung
1. Stromkreis überprüfen
2. Gerät neu anschließen oder
Stromanschluss austauschen
3. Luftpumpe neu anschließen
oder austauschen
4. Luftpumpe austauschen
1. Schrauben anziehen
2. Stützschrauben anziehen und
Wanne neu ausrichten
1. Wasserleitung austauschen
2. Leitung und Anschluss
überprüfen, ggf. erneut
anschließen
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
1. Benutzen Sie ein weiches, trockenes Tuch um die Badewanne zu reinigen.
2. Kleinere Flecken können mit einem weichen Tuch oder Schwamm und Badreiniger
entfernt werden. Bitte benutzen Sie keine Nylonprodukte, um Abnutzungserscheinungen in
der Badewanne zu vermeiden.
3. Sollte die Abdichtung abgenutzt sein, erneuern Sie diese bitte.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Die elektrische Installation darf nur durch einen Fachmann durchgeführt werden.
2. Verwenden Sie ausschließlich sicheres und wassergeschütztes Equipment.
3. Lassen Sie zuerst kaltes Wasser in die Badewanne, danach warmes Wasser. Wenn der
Wasserstand die Luftmassagedüsen überstiegen hat, können Sie Luftdüsen einschalten.
4. Sorgen Sie für eine gleichmäßige Stromspannung, andernfalls kann die Badewanne nicht
benutzt werden.
5. Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung aus.
6. Lassen Sie die Luftdüsenmassage aus Sicherheitsgründen nicht länger als eine Stunde
laufen.
7. Personen mit Bluthochdruck oder angetrunkene Personen dürfen die Badewanne nicht benutzen.
8. Kinder müssen bei der Nutzung der Badewanne stets von einem Erwachsenen beaufsichtigt
werden.
* Design- und Größenänderungen vorbehalten.
* Das gelieferte Produkt kann von den Produktabbildungen abweichen.
* Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor.
Das Produkt fällt unter Sondermüll und darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden.